-
1 plentiful
وَفِير \ considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). liberal: generous: a liberal supply of food. off: with well, better, comfortably, badly, worse) provided, esp. with money: She’s better off (richer) than I am. They are comfortably off (not rich, but lacking nothing). How are you off for petrol? (How is your petrol supply?). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. \ See Also متوافر (مُتَوافِر) -
2 plentiful
كَثِير \ ample: enough or more than is necessary: There is an ample supply of food. We have ample time to catch the train. considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). constant: happening very often: He paid constant visit to the doctor. good: fairly large: It cost a good deal of money. many: a large number (of): He has (very) many friends. Many (of them) are at school with him. Many hands make light work (A job is done faster if we help each other). many a: used with a singular noun, equal in sense to a plural noun: I’ve been there many a time (many times). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. -
3 plentiful
adjectiveexisting in large amounts:وافِر، بِكَمِّيّات كَبيرَهa plentiful supply.
-
4 reichlich
I Adj. ample, plentiful; plenty of time, food etc.; Bezahlung: liberal, generous; eine reichliche Stunde a good hourII Adv. amply etc.; siehe I; umg. (ziemlich) pretty; reichlich versehen sein mit have plenty of; es dauert reichlich zwei Tage it will take a good two days; du kommst reichlich spät you’re a bit late(, aren’t you?)* * *plenteous (Adj.); copius (Adj.); plentiful (Adj.); full (Adj.); overabundant (Adj.); copious (Adj.); abundantly (Adv.); amply (Adv.); exuberant (Adj.); affluent (Adj.); generous (Adj.); plenty (Adj.); ample (Adj.); abundant (Adj.)* * *reich|lich ['raiçlɪç]1. adj1) (= sehr viel, groß) ample, large, substantial; Vorrat plentiful, ample, substantial; Portion, Trinkgeld generous; Alkoholgenuss substantial; Geschenke numerous3) (inf = mehr als) goodeine réíchliche Stunde — a good hour
2. adv1) (= sehr viel) belohnen, sich eindecken amply; verdienen richlyjdn réíchlich beschenken — to give sb lots of or numerous presents
réíchlich Trinkgeld geben — to tip generously
2)(= mehr als genügend)
réíchlich Zeit/Geld haben — to have plenty of or ample time/moneyréíchlich vorhanden sein — to abound, to exist in plenty
mehr als réíchlich belohnt — more than amply rewarded
mehr als réíchlich bezahlt — paid more than enough
der Mantel ist réíchlich ausgefallen — the coat is on the big side
das war réíchlich gewogen/abgemessen — that was very generously weighed out/measured out
das ist réíchlich gerechnet — that's a generous estimate
3) (inf = mehr als)réíchlich 1.000 Euro — a good 1,000 euros
4) (inf = ziemlich) pretty* * *1) (plentiful: abundant proof.) abundant2) abundantly3) amply4) ((more than) enough: There is ample space for four people.) ample5) (given generously or too freely: lavish gifts.) lavish6) (financially secure without being rich: a comfortable standard of living.) comfortable7) copiously8) (plentiful: a copious supply.) copious9) (in a free manner: to give freely to charity; to speak freely.) freely10) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) good11) (a sufficient amount; enough: I don't need any more books - I've got plenty; We've got plenty of time to get there.) plenty12) (a large amount: He's got plenty of money.) plenty13) (plentiful.) plenteous14) (existing in large amounts: a plentiful supply.) plentiful* * *reich·lich[ˈraiçlɪç]\reichliches Angebot ÖKON plentiful supplyII. adv1. (überreich) amply\reichlich Geld/Zeit haben to have plenty of money/time\reichlich drei Jahre/fünf Stunden a good three years/five hoursum \reichlich... [by] a good...er hat sich um \reichlich zwei Stunden verspätet he is a good two hours late3. (ziemlich) rather, pretty* * *1.Adjektiv large; substantial; ample <space, time, reward>; good <hour, litre, etc.>; generous < tip>2.1) amply2) (in großer Menge)Fleisch ist noch reichlich vorhanden — there is still plenty of meat left
reichlich Zeit/Platz/Gelegenheit haben — have plenty of or ample time/room/opportunity
3) (mehr als) over; more than3.reichlich 5 000 Euro — a good 5,000 euros
reichlich frech — a bit too cheeky
* * *eine reichliche Stunde a good hourB. adv amply etc; → A; umg (ziemlich) pretty;reichlich versehen sein mit have plenty of;es dauert reichlich zwei Tage it will take a good two days;du kommst reichlich spät you’re a bit late(, aren’t you?)* * *1.Adjektiv large; substantial; ample <space, time, reward>; good <hour, litre, etc.>; generous < tip>2.1) amplyreichlich Zeit/Platz/Gelegenheit haben — have plenty of or ample time/room/opportunity
3) (mehr als) over; more than3.reichlich 5 000 Euro — a good 5,000 euros
* * *adj.abundant adj.ample adj.copious adj.flush adj.large adj.opulent adj.overabundant adj.plenteous adj.plentiful adj.rich adj.substantial adj.unsparing adj. adv.abundantly adv.amply adv.copiously adv.fatly adv.plenteously adv.plentifully adv.profusely adv.unsparingly adv. -
5 Überfluss
m; nur Sg. abundance; (Überschuss) surplus; (Überangebot) glut ( alle: an + Dat of); im Überfluss leben live affluently; Überfluss haben an (+ Dat), etw. im Überfluss haben have plenty of; Naturschätze / Fische etc. im Überfluss haben Gegend, Gewässer etc.: auch abound in resources / fish etc.; Papier etc. ist im Überfluss vorhanden there’s plenty of paper etc. (available); zu allem Überfluss as if that wasn’t enough, to top it all umg.* * *der Überflussredundancy; plenitude; superfluity; abundance; superfluousness; copiousness; plentifulness; excess; plenty; affluence; surplus; profuseness; glut; opulence; profusion; overabundance* * *Über|flussmno pl1) (super)abundance (an +dat of); (= Luxus) affluenceArbeit/Geld im Ǘberfluss — plenty of work/money, an abundance of work/money
das Land des Ǘberflusses — the land of plenty
im Ǘberfluss leben — to live in luxury
im Ǘberfluss vorhanden sein — to be in plentiful supply
haben, etw im Ǘberfluss haben — to have plenty or an abundance of sth, to have sth in abundance
2)zu allem or zum Ǘberfluss fing es auch noch an zu regnen — and then, to top it all, it started to rain (inf), and then it started to rain into the bargain
* * *Über·flussRR, Über·flußALTm kein pl (überreichliches Vorhandensein) [super]abundanceim \Überfluss vorhanden sein to be in plentiful [or abundant] supplyetw im \Überfluss haben to have plenty [or an abundance] of sth [or sth in abundance]* * *der; o. Pl. abundance (an + Dat. of); (Wohlstand) affluenceim Überfluss vorhanden sein — be in abundant or plentiful supply
zu allem Überfluss — to cap or crown it all
* * *an +dat of);im Überfluss leben live affluently;Überfluss haben an (+dat), etwasim Überfluss haben have plenty of;Naturschätze/Fische etcPapier etcist im Überfluss vorhanden there’s plenty of paper etc (available);zu allem Überfluss as if that wasn’t enough, to top it all umg* * *der; o. Pl. abundance (an + Dat. of); (Wohlstand) affluenceim Überfluss vorhanden sein — be in abundant or plentiful supply
zu allem Überfluss — to cap or crown it all
* * *m.abundance n.affluence n.excess n.(§ pl.: excesses)exuberance n.over abundance n.plenty n.plethora n.profusion n.superabundance n.superfluity n. -
6 abundar
v.1 to abound (ser abundante).aquí abundan los camaleones there are lots of chameleons hereEl agua abunda Water abounds.2 to be plenty of, to be a lot of.Abundan los problemas There are plenty of problems.3 to have plenty of, to have a lot of, to have probably a lot of.Me abundan los problemas I have plenty of problems.4 to abound for, to be plentiful for, to abound to.Nos abunda la comida Food abounds for us.* * *1 (haber en cantidad) to abound, be plentiful2 abundar en (tener en cantidad) to be rich in, abound in3 figurado (adherirse) to share, support■ yo abundo en la opinión del ministro I agree with the minister, I share the minister's opinion* * *verbto abound, be plentiful* * *VI1) (=existir en abundancia) to be plentifuleste tipo de cáncer abunda entre personas sedentarias — this type of cancer is very common in o among sedentary people
2) frm (=tener en abundancia)abundar en algo: la zona abunda en gas natural — the area is rich in natural gas, natural gas is plentiful in the area
los periódicos abundan en anglicismos — the newspapers abound in o with anglicisms
3) (=profundizar)abundar en algo — frm to elaborate on sth
4) (=estar de acuerdo)yo abundo en esa opinión — I absolutely o wholeheartedly agree
* * *verbo intransitivo1)a) ( existir en gran número o cantidad) especie/mineral to be abundantb) ( tener mucho)abundar en algo — to abound o be rich in something
el país abunda en recursos naturales — the country abounds o is rich in natural resources
2) ( extenderse al hablar)3) (en una opinión, creencia) (frml)abundo en la opinión de mi colega de que... — I share my colleague's opinion that...
* * *= abound, buzz with.Ex. For the present this definition will have to stand as a statement covering programmes in which terms like 'expert systems', 'artificial intelligence', 'computer systems' abound.Ex. The entire USA has begun to buzz with discusions on making this way of doing business the rule rather than the exception of 21st century life.----* abundar en = abound in/with, be rife with, litter (with).* abundar sobre = elaborate on.* polémica + abundar = controversy + rage.* * *verbo intransitivo1)a) ( existir en gran número o cantidad) especie/mineral to be abundantb) ( tener mucho)abundar en algo — to abound o be rich in something
el país abunda en recursos naturales — the country abounds o is rich in natural resources
2) ( extenderse al hablar)3) (en una opinión, creencia) (frml)abundo en la opinión de mi colega de que... — I share my colleague's opinion that...
* * *= abound, buzz with.Ex: For the present this definition will have to stand as a statement covering programmes in which terms like 'expert systems', 'artificial intelligence', 'computer systems' abound.
Ex: The entire USA has begun to buzz with discusions on making this way of doing business the rule rather than the exception of 21st century life.* abundar en = abound in/with, be rife with, litter (with).* abundar sobre = elaborate on.* polémica + abundar = controversy + rage.* * *abundar [A1 ]viA1 (existir en gran número o cantidad) to abound, be abundantesta planta abunda en los climas tropicales this plant grows in abundance o abounds in tropical climatesaquí lo que abunda son los problemas there's certainly no shortage of problems herelo que abunda no daña: ya sé que lo he dicho antes, pero lo que abunda no daña I know I've said this before, but there's no harm in repeating it2 (tener mucho) abundar EN algo to be rich IN sthel país abunda en recursos naturales the country is rich in o abounds in natural resourcesla traducción abunda en errores the translation is full of mistakesB (extenderse al hablar) abundar EN algo to go into great detail ABOUT sthabundó en el tema he talked about the subject at great lengthabundó en detalles sobre su viaje she discussed her trip in great detailC (en una opinión) abundar EN algo:los dos partidos abundan en la opinión de que la reforma es insuficiente both parties share the view o agree that the reform does not go far enoughabundo en la opinión de mi colega de que … I share my colleague's opinion that …* * *
abundar ( conjugate abundar) verbo intransitivo
abundar verbo intransitivo
1 (haber o tener en cantidad) to abound, be plentiful: estos montes abundan en caza mayor, there's a plentiful supply of big-game in these mountains
2 (insistir) to go on: no es necesario que abundes más en ello, don't go on about it
' abundar' also found in these entries:
Spanish:
pulular
English:
abound
* * *abundar vi1. [ser abundante] to abound;aquí abundan los camaleones there are lots of chameleons here;este año abundan las naranjas the oranges have done very well this year2.abundar en [tener en abundancia] to be rich in;la región abunda en recursos naturales the region is rich in natural resources3.abundar en [insistir] to insist on;en su discurso abundó en la necesidad de recortar gastos in her speech she insisted on the need to cut costs4.abundar en [estar de acuerdo con] to agree completely with;abundo en vuestra opinión I entirely agree with you* * *v/i be plentiful oabundant;abundar en abound in* * *abundar vi1) : to abound, to be plentiful2)abundar en : to be in agreement with -
7 وفير
وَفِير \ considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). liberal: generous: a liberal supply of food. off: with well, better, comfortably, badly, worse) provided, esp. with money: She’s better off (richer) than I am. They are comfortably off (not rich, but lacking nothing). How are you off for petrol? (How is your petrol supply?). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. \ See Also متوافر (مُتَوافِر) -
8 considerable
وَفِير \ considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). liberal: generous: a liberal supply of food. off: with well, better, comfortably, badly, worse) provided, esp. with money: She’s better off (richer) than I am. They are comfortably off (not rich, but lacking nothing). How are you off for petrol? (How is your petrol supply?). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. \ See Also متوافر (مُتَوافِر) -
9 liberal
وَفِير \ considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). liberal: generous: a liberal supply of food. off: with well, better, comfortably, badly, worse) provided, esp. with money: She’s better off (richer) than I am. They are comfortably off (not rich, but lacking nothing). How are you off for petrol? (How is your petrol supply?). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. \ See Also متوافر (مُتَوافِر) -
10 off
وَفِير \ considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). liberal: generous: a liberal supply of food. off: with well, better, comfortably, badly, worse) provided, esp. with money: She’s better off (richer) than I am. They are comfortably off (not rich, but lacking nothing). How are you off for petrol? (How is your petrol supply?). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. \ See Also متوافر (مُتَوافِر) -
11 كثير
كَثِير \ ample: enough or more than is necessary: There is an ample supply of food. We have ample time to catch the train. considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). constant: happening very often: He paid constant visit to the doctor. good: fairly large: It cost a good deal of money. many: a large number (of): He has (very) many friends. Many (of them) are at school with him. Many hands make light work (A job is done faster if we help each other). many a: used with a singular noun, equal in sense to a plural noun: I’ve been there many a time (many times). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. \ بِكَثِير \ all: (with comparatives) much: If you run you’ll get there all the sooner. by far: by a long way or very much: He is by far the better player of the two. He plays better by far. far: (comparing things) much: He works far harder than you do. lot: a lot very much: I feel a lot better today. He likes her a lot. much: (in comparisons; before more, etc., and before too) a lot; by a great amount: This is much more useful than that. I feel much better today. It’s much too expensive. well: quite a long way: He’s well over 60. Stand well back from the line. \ كَثِير الأحلام \ dreamy: having an appearance of dreaming; inattentive to what is around one. \ كَثِير الأعشاب الضَّارَّة \ weedy: full of weeds or weed. \ كَثِير إلى هذا الحَدّ \ so many, so much: such a lot of: I never knew that you had so many brothers. \ كَثِير الإنتاج \ productive: (of land, work, plans, etc.) producing (many) goods or results. \ كَثِير التِّلال \ hilly: (of a country or roads) full of hills. \ كَثِير التَّنقُّل \ on the move: moving; travelling: He’s always on the move and never settles for long. \ كَثِير الجِبال \ mountainous: (of land) full of mountains. \ كَثِير جدًّا \ a good many, a great many: very many: a good many people. immensely: very much: I enjoyed myself immensely. in abundance: in large quantities. so many, so much: such a lot of: I never knew that you had so many brothers. \ كَثِير الحِجارة \ stony: having many stones: stony soil. \ كَثِير الحَرَاشِف \ scaly: covered with scales: A scaly creature; a scaly surface. \ كَثِير الدُّخَان \ smoky: producing much smoke; full of smoke; of a greyish brown colour. \ كَثِير الرّياح \ windy: having a lot of wind: Windy weather; a windy hillside. \ كَثِير الرِّيح \ breezy: (of weather) rather windy; fresh. \ كَثِير السُّؤَال \ inquisitive: too eager to know about other people’s affairs. \ كَثِير الشَّعْر \ hairy: covered with hair: hairy legs. \ كَثِير الضَّباب \ foggy: not clear because of fog: a foggy day. \ كَثِير الضَّجيج \ noisy: making a lot of noise: noisy children. \ كَثِير العَدَد \ numerous: great in number; very many: numerous mistakes. \ كَثِير العُشْب \ grassy: covered with grass. \ كَثِير العُصَارة \ juicy: (of fruit, etc.) containing a lot of liquid: a juicy apple. \ كَثِير العَظْم \ bony: (of fish or meat) full of bones. \ كَثِير العَمَل \ busy: working; having much to do: My wife is busy cooking. I’ve had a busy day at the office. \ See Also مشغول (مَشْغُول) \ كَثِير مِن \ a lot of, lots of: a great deal of (but much or many is more common in questions or negative sentences): He has a lot of money but he hasn’t much sense. a good deal, a great deal: a lot: he suffers a good deal of pain. He has a great deal of money. dozen: a lot: I have dozens of relations. masses: a lot: I’ve got masses of work to finish. much: (it should be used: (a) only with nu nouns; use many for nc. nouns; (b) in negative sentences or questions; (c) in statements only when it describes the subject or when it follows how, too, so or as; in other statements use a lot, plenty of, a good deal of) a large amount of: We haven’t much food. Much money was spent on repairs. You eat too much sugar. \ كَثِير النُّتُوءات \ lumpy: full of lumps; covered with lumps; not smooth. \ كَثِير النِّسْيَان \ forgetful: often failing to remember things. \ كَثيرًا \ lot: a lot very much: I feel a lot better today. He likes her a lot. much: (only in negative sentences or questions; always after the verb) often: Does he come here much?, (with p.p) greatly a much-loved friend, (with verbs (a) it must not come between the verb and its object, (b) it may come at the end of a negative sentence or question, (c) it may only come at the end of a statement if it follows very) greatly: I don’t much like it or (I don’t like it). often: many times: It often rains in winter. \ كَثيرًا جدًّا \ highly: greatly; very; very much: I was highly delighted at his success. This substance is highly poisonous. She is a highly experienced taecher. I value your advice highly. \ كَثيرةُ الأرجُل (من المَفْصِليّات) \ millepedes or millipedes, Myriapoda. \ _(field) Zool. -
12 ample
كَثِير \ ample: enough or more than is necessary: There is an ample supply of food. We have ample time to catch the train. considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). constant: happening very often: He paid constant visit to the doctor. good: fairly large: It cost a good deal of money. many: a large number (of): He has (very) many friends. Many (of them) are at school with him. Many hands make light work (A job is done faster if we help each other). many a: used with a singular noun, equal in sense to a plural noun: I’ve been there many a time (many times). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. -
13 considerable
كَثِير \ ample: enough or more than is necessary: There is an ample supply of food. We have ample time to catch the train. considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). constant: happening very often: He paid constant visit to the doctor. good: fairly large: It cost a good deal of money. many: a large number (of): He has (very) many friends. Many (of them) are at school with him. Many hands make light work (A job is done faster if we help each other). many a: used with a singular noun, equal in sense to a plural noun: I’ve been there many a time (many times). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. -
14 constant
كَثِير \ ample: enough or more than is necessary: There is an ample supply of food. We have ample time to catch the train. considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). constant: happening very often: He paid constant visit to the doctor. good: fairly large: It cost a good deal of money. many: a large number (of): He has (very) many friends. Many (of them) are at school with him. Many hands make light work (A job is done faster if we help each other). many a: used with a singular noun, equal in sense to a plural noun: I’ve been there many a time (many times). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. -
15 good
كَثِير \ ample: enough or more than is necessary: There is an ample supply of food. We have ample time to catch the train. considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). constant: happening very often: He paid constant visit to the doctor. good: fairly large: It cost a good deal of money. many: a large number (of): He has (very) many friends. Many (of them) are at school with him. Many hands make light work (A job is done faster if we help each other). many a: used with a singular noun, equal in sense to a plural noun: I’ve been there many a time (many times). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. -
16 many
كَثِير \ ample: enough or more than is necessary: There is an ample supply of food. We have ample time to catch the train. considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). constant: happening very often: He paid constant visit to the doctor. good: fairly large: It cost a good deal of money. many: a large number (of): He has (very) many friends. Many (of them) are at school with him. Many hands make light work (A job is done faster if we help each other). many a: used with a singular noun, equal in sense to a plural noun: I’ve been there many a time (many times). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. -
17 many a
كَثِير \ ample: enough or more than is necessary: There is an ample supply of food. We have ample time to catch the train. considerable: great (of amount, cost, difficulty, distance, etc.). constant: happening very often: He paid constant visit to the doctor. good: fairly large: It cost a good deal of money. many: a large number (of): He has (very) many friends. Many (of them) are at school with him. Many hands make light work (A job is done faster if we help each other). many a: used with a singular noun, equal in sense to a plural noun: I’ve been there many a time (many times). plentiful: (esp. of fruit or vegetables) obtainable in large numbers: Apples are plentiful this year. We had a plentiful supply of fruit. -
18 Angebot
Angebot n 1. BÖRSE offer; 2. GEN tender, proposition, offer, proposal, quotation, quote, bid; 3. RECHT offer; 4. WIWI supply • Angebot geht ein GEN bid is received • Angebot liegt vor GEN bid is received • Angebot machen GEN bid • Angebot und Annahme stimmen überein RECHT offer and acceptance correspond (Vertragsrecht) • Angebot unterbreiten GEN make an offer, tender • Angebot verbessern FREI upgrade • das Angebot ablehnen RECHT decline the offer (Vertragsrecht) • das Angebot erhöhen WIWI increase the supply, enlarge the supply, step up the supply • ein Angebot abgeben MGT tender (für ein Projekt) • im Angebot 1. GRUND (BE) under offer (Haus); 2. V&M on offer • oder Angebot V&M or near offer, or nearest offer, ono • um Angebote ersuchen GEN appeal for tenders* * *n 1. < Börse> offer; 2. < Geschäft> tender, proposition, offer, proposal, quotation, quote, bid; 3. < Recht> offer; 4. <Vw> supply ■ Angebot geht ein < Geschäft> bid is received ■ Angebot liegt vor < Geschäft> bid is received ■ Angebot machen < Geschäft> bid ■ Angebot und Annahme stimmen überein < Recht> Vertragsrecht offer and acceptance correspond ■ Angebot unterbreiten < Geschäft> make an offer, tender ■ Angebot verbessern < Frei> upgrade ■ das Angebot ablehnen < Recht> Vertragsrecht decline the offer ■ das Angebot erhöhen <Vw> increase the supply, enlarge the supply, step up the supply ■ ein Angebot abgeben < Mgmnt> für ein Projekt tender ■ im Angebot 1. < Grund> Haus under offer (BE) ; 2. <V&M> on offer ■ oder Angebot <V&M> or near offer, or nearest offer (ono) ■ um Angebote ersuchen < Geschäft> appeal for tenders* * *Angebot
offer[ing], overture, (Auktion) first (opening) bid, (Lieferungsvertrag) tender, bid, (Vorschlag) proposal, proposition, (Warenangebot) supply;
• im Angebot on offer;
• jedem vernünftigen Angebot zugänglich open to any reasonable offer;
• vorher abgesprochenes Angebot collusive price, (Banken) syndicate bid (Br.);
• bemustertes Angebot sample[d] offer;
• bestechendes Angebot tempting offer;
• bindendes Angebot firm offer;
• definitives Angebot final offer;
• einige Angebote (Börse) a few buyers;
• elastisches Angebot fluctuating (variable) tender;
• ernst gemeintes Angebot serious offer;
• erstes Angebot first bid;
• festes Angebot firm offer (bid), binding (positive, definitive) offer;
• fiktives Angebot feigned bid;
• fingiertes Angebot sham bid;
• freibleibendes Angebot free (conditional, not binding) offer, offer subject to prior sale (without obligation, subject unsold), quotation without obligation, conditional quotation;
• gekoppeltes Angebot combination offer;
• mündlich gemachtes Angebot verbal offer;
• gemeinsames Angebot joint supply;
• an die Allgemeinheit gerichtetes Angebot offer made to the world at large;
• gesamtwirtschaftliches Angebot aggregate supply;
• gleich bleibendes Angebot standing offer;
• großzügiges Angebot liberal offer;
• gültiges Angebot good tender;
• höheres Angebot higher bid;
• individuelles Angebot customized offering;
• kaufmännisches Angebot industrial offer;
• laufendes Angebot current supply, (Börse) floating supply;
• mündliches Angebot verbal offer;
• öffentliches Angebot general offer, offer to the public;
• preiswertes Angebot reasonable offer;
• reiches Angebot variety;
• reichhaltiges Angebot abundant offers, sample offerings;
• reichliches Angebot plentiful supply;
• reizvolles Angebot attractive offer;
• solides Angebot bona-fide offer;
• spärliches Angebot (Börse) few offers;
• spontanes Angebot voluntary offer;
• stärkeres Angebot (Börse) more sellers than buyers;
• stillschweigendes Angebot implied offer;
• tägliches Angebot (Börse) floating supply;
• telegrafisches Angebot telegraphic (cabled) offer;
• umfassendes Angebot comprehensive offer;
• unelastisches Angebot inelastic supply;
• unverlangtes Angebot voluntary (unsolicited) offer;
• ursprüngliches Angebot original offer;
• verbindliches Angebot firm offer;
• verführerisches (verlockendes) Angebot tempting offer;
• vergleichbares Angebot comparable offer;
• vernünftiges Angebot reasonable offer;
• verschlossenes Angebot sealed proposal;
• verstecktes Angebot buried offer;
• vorbehaltloses Angebot unconditional offer;
• nicht wettbewerbkonformes Angebot non-competitive offer;
• zusammengesetztes Angebot composite supply;
• erstmaliges öffentliches Angebot [einer Aktie] initial public offering (IPO);
• Angebot und Annahme offer and acceptance;
• Angebot an Arbeitskräften supply of labo(u)r;
• rückläufiges Angebot an Arbeitskräften decline in jobs;
• Angebot am Arbeitsmarkt positions offered, unfilled jobs offering;
• Angebot am Frachtenmarkt freight offer;
• Angebot am Geldmarkt supply of money;
• Angebot zur Genugtuung offer of amends (Br.);
• vergleichbares Angebot von Konsumgütern comparable supply of consumer goods;
• Angebot und Nachfrage supply and demand;
• großes Angebot von Neuwagen auf dem Markt spate of new cars on the market;
• großzügiges Angebot von Sondervergütungen generous range of benefits;
• Angebot offener Stellen unfilled jobs offering, positions offered;
• Angebot aus der Vorjahresernte carryover;
• pauschales Angebot bei Wertpapieren (bank) basket;
• Angebot abgeben to make an offer, to tender, to put in a bid, to put a bid on the table;
• Angebot für einen Brückenbau abgeben to bid on a new bridge;
• von Angebot und Nachfrage abhängen to depend on supply and demand;
• Angebot ablehnen to reject (decline, set aside, refuse) an offer;
• augenblickliches Angebot ablehnen to decline an offer as it stands;
• besseres Angebot abwarten to hold out for a higher price;
• Angebot annehmen to accept (close with, embrace) an offer;
• Angebot schnellstens annehmen to snatch at an offer;
• Angebot telefonisch annehmen to telephone one’s acceptance;
• Angebot der laufenden Nachfrage anpassen to adjust supply to current demand;
• zu Angeboten auffordern to invite offers (tenders);
• Angebot aufrechterhalten to hold an offer open;
• Angebot ausschlagen to reject (refuse) an offer;
• sein Angebot beifügen to enclose one’s tender;
• billigstes Angebot berücksichtigen to allocate to the lowest tenderer;
• auf einem Angebot sitzen bleiben to stick to an offer;
• Angebot und Nachfrage miteinander in Einklang bringen to reconcile supply and demand;
• Angebot einholen to obtain an offer;
• Angebot einreichen to lodge (submit) a tender;
• Angebot entgegennehmen to be open to an offer;
• sein Angebot erhöhen to raise one’s bid;
• für sein Angebot eine Annahmefrist festlegen to lay down a time limit on one’s acceptance;
• sich über ein Angebot freuen to jump at an offer;
• Angebot von 49,5 pro Aktie bekannt geben to launch a 49,5 share bid;
• für jede Anfrage das passende Angebot gestalten to make a suitable response to every query;
• Angebote hinauftreiben (hochtreiben) to run up the bidding;
• Angebot unbeachtet lassen to treat an offer with neglect;
• Angebot machen to propose, to [make an] offer, to make (put in, send in) a tender;
• mündliches Angebot machen to make an offer orally;
• schriftliches Angebot machen to make an offer in writing;
• von einem Angebot Gebrauch machen to avail o. s. of an offer, to make use of s. one’s services;
• vernünftiges Angebot zur Schuldenbegleichung machen to tender money in discharge of a debt;
• sich jds. Angebot zunutze machen to improve on s. one’s offer;
• an sein Angebot gebunden sein to be bound by one’s offer;
• sich auf ein Angebot stürzen to leap (jump) at an offer;
• einem Angebot näher treten to entertain (avail o. s. of) an offer;
• Angebot übermitteln to communicate an offer;
• Angebot übersteigen to outstrip the supply;
• Angebot verlangen to ask for a quotation;
• Angebot in Betracht ziehen to be open (entertain, consider) an offer;
• jds. Angebot zurückweisen to rebut s. one’s offer;
• Angebot zurückziehen to revoke (withdraw) an offer, to retract a bid;
• dieses Angebot gilt sieben Tage for acceptance within seven days.
unterbreiten, Angebot
to make a bid for;
• Offerten unterbreiten to submit tenders;
• Streitfall einem Schiedsrichter unterbreiten to submit a difference to an arbitrator. -
19 ser el alma de
(v.) = be the life of, be the life and soul ofEx. It is needless to say that young Lincoln was the life of the gatherings, being an expert in the telling of a humorous story and having always a plentiful supply.Ex. To be the life and soul of a party or social gathering requires you to come out of your shell and let go.* * *(v.) = be the life of, be the life and soul ofEx: It is needless to say that young Lincoln was the life of the gatherings, being an expert in the telling of a humorous story and having always a plentiful supply.
Ex: To be the life and soul of a party or social gathering requires you to come out of your shell and let go. -
20 sorgen
I v/i: sorgen für (pflegen, betreuen) look after, bes. Am. take care of; (etw. beschaffen) provide; (Sorge tragen für) take care of, see to; (sicherstellen) ensure; für sich selbst sorgen fend for o.s.; er kann für sich selbst sorgen auch he can look after (Am. take care of) himself; dafür sorgen, dass... see to it that..., make sure (that)...; dafür werde ich sorgen I’ll see to that, I’ll make sure of that; für ihn ist gesorgt he’s provided for ( oder taken care of); für Stimmung ist gesorgt we’ve ( oder they’ve etc.) made sure that everybody will have a good time (Brit. auch that things will go with a swing); für Speis und Trank oder Speisen und Getränke ist gesorgt we’ve ( oder they’ve etc.) made sure that there’s plenty to eat and drink; der Zwischenfall sorgte für einige Unruhe the incident gave rise to some unrestII v/refl be worried, worry (um, wegen about); sorg dich nicht! don’t worry!* * *sich sorgento care* * *sọr|gen ['zɔrgn]1. vrto worrysich sorgen um — to be worried about, to worry about
2. vidafür sorgen, dass... — to see to it that..., to make sure that...
für Ruhe/einen reibungslosen Ablauf sorgen — to make sure that things are quiet/go smoothly
das reichlich fließende Bier sorgte für Stimmung — the plentiful supply of beer made sure that things went with a swing
* * *1) (to supply what is needed: We cater for all educational needs.) cater2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) provide* * *sor·gen[ˈzɔrgn̩]I. vi1. (aufkommen, sich kümmern)▪ für jdn \sorgen to provide for sb, to look after sb2. (besorgen)ich sorge für die Getränke I'll get [or take care of] the drinksfür gute Stimmung/die Musik \sorgen to create a good atmosphere/attend [or see] to the music▪ dafür \sorgen, dass... to see to it [or to make sure] thatdafür ist gesorgt that's taken care of4. (bewirken)für Aufsehen/Unruhe \sorgen to cause a sensation/disturbance▪ dafür \sorgen, dass... to ensure that...II. vr* * *1.reflexives Verb worry, be worried (um about)2.intransitives Verb1)für jemanden/etwas sorgen — take care of or look after somebody/something
2) (bewirken)* * *A. v/i:sorgen für (pflegen, betreuen) look after, besonders US take care of; (etwas beschaffen) provide; (Sorge tragen für) take care of, see to; (sicherstellen) ensure;für sich selbst sorgen fend for o.s.;dafür sorgen, dass … see to it that …, make sure (that) …;dafür werde ich sorgen I’ll see to that, I’ll make sure of that;für ihn ist gesorgt he’s provided for ( oder taken care of);für Stimmung ist gesorgt we’ve ( oder they’ve etc) made sure that everybody will have a good time (Br auch that things will go with a swing);Speisen und Getränke ist gesorgt we’ve ( oder they’ve etc) made sure that there’s plenty to eat and drink;der Zwischenfall sorgte für einige Unruhe the incident gave rise to some unrestB. v/r be worried, worry (um, wegen about);sorg dich nicht! don’t worry!…sorgen pl im subst:Alltagssorgen everyday worries;Existenzsorgen worries about how to make a living, livelihood worries;Kleidersorgen clothes problems* * *1.reflexives Verb worry, be worried (um about)2.intransitives Verb1)für jemanden/etwas sorgen — take care of or look after somebody/something
2) (bewirken)* * *(für) v.to provide (for) v. v.to worry v.
См. также в других словарях:
plentiful — [plen′ti fəl] adj. 1. having or yielding plenty 2. sufficient or more than enough; abundant plentifully adv. plentifulness n. SYN. PLENTIFUL implies a large or full supply [a plentiful supply of food ]; ABUNDANT implies a very plentiful or very… … English World dictionary
Plentiful — Plen ti*ful, a. 1. Containing plenty; copious; abundant; ample; as, a plentiful harvest; a plentiful supply of water. [1913 Webster] 2. Yielding abundance; prolific; fruitful. [1913 Webster] If it be a long winter, it is commonly a more plentiful … The Collaborative International Dictionary of English
plentiful — plen|ti|ful [ plentıfl ] adjective present or available in large quantities: a plentiful supply of strawberries Hotel rooms were plentiful and cheap. in plentiful supply (=easy to obtain or buy): Gasoline seems to be in plentiful supply. ╾… … Usage of the words and phrases in modern English
supply — sup|ply1 W2S3 [səˈplaı] n plural supplies ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(amount available)¦ 2¦(necessary things)¦ 3 gas/electricity/water etc supply 4¦(act of supplying)¦ 5 supply ship/convoy/route etc ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(AMOUNT AVAILABLE)¦ … Dictionary of contemporary English
plentiful — plentifully, adv. plentifulness, n. /plen ti feuhl/, adj. 1. existing in great plenty: Coal was plentiful, and therefore cheap, in that region. 2. yielding abundantly: a plentiful source of inspiration. [1425 75; late ME; see PLENTY, FUL] Syn. 1 … Universalium
plentiful — I (Roget s IV) modif. 1. [Having or yielding plenty] Syn. prolific, fruitful, profuse, lavish, bountiful, bounteous, plenteous, unstinted, unstinting, liberal, prodigal, unsparing, inexhaustible, bottomless, replete, generous, abundant,… … English dictionary for students
plentiful — UK [ˈplentɪf(ə)l] / US adjective present or available in large quantities Hotel rooms were plentiful and cheap. in plentiful supply (= easy to obtain or buy): Petrol seems to be in plentiful supply. Derived word: plentifully adverb … English dictionary
plentiful — plen•ti•ful [[t]ˈplɛn tɪ fəl[/t]] adj. existing or yielding in abundance • Etymology: 1425–75 plen′ti•ful•ly, adv. plen′ti•ful•ness, n. syn: plentiful, ample, abundant, bountiful describe a more than adequate supply of something. plentiful… … From formal English to slang
plentiful — [[t]ple̱ntɪfʊl[/t]] ADJ GRADED: usu v link ADJ Things that are plentiful exist in such large amounts or numbers that there is enough for people s wants or needs. Fish are plentiful in the lake. ...a plentiful supply of vegetables and salads and… … English dictionary
plentiful — adjective more than enough in quantity: a plentiful supply of food and wine | Opportunities to practice the language are plentiful. plentifully adverb … Longman dictionary of contemporary English
plentiful — plen|ti|ful [ˈplentıfəl] adj more than enough in quantity ▪ a plentiful supply of food >plentifully adv … Dictionary of contemporary English