-
1 mound
(a small hill or heap of earth etc: a grassy mound; a mound of rubbish.) montículotr[maʊnd]1 (small hill) montículo2 (pile, heap) montón nombre masculinomound ['maʊnd] n1) pile: montón m2) knoll: montículo m3)burial mound : túmulo mn.• montículo s.m.• montón s.m.• montón de tierra s.m.• ribazo s.m.• terraplén s.m.• terrero s.m.• terrón s.m.• túmulo s.m.maʊnda) ( hillock) montículo mb) ( man-made) túmulo mc) ( in baseball) ( pitcher's mound) montículo m (del lanzador or pítcher)d) ( heap) montón m[maʊnd]N1) (=pile) montón m2) (=hillock) montículo m ; (=burial mound) túmulo m ; (=earthwork) terraplén m* * *[maʊnd]a) ( hillock) montículo mb) ( man-made) túmulo mc) ( in baseball) ( pitcher's mound) montículo m (del lanzador or pítcher)d) ( heap) montón m -
2 mound
s.colina (hill); montículo (de tierra, arena)v.amontonar, amontonar en un montículo. (pt & pp mounded) -
3 mound up
v.aporcar, hacer un montículo alrededor de. -
4 burial mound
túmulo -
5 burial mound
altozano; montículo; túmulo -
6 frost mound
domo criogénico; domo de congelación -
7 ice mound
domo criogénico; domo de congelación -
8 termite mound
-
9 thermokarst mound
-
10 travertine mound
-
11 burial mound
s.montículo de la sepultura, montículo de tierra que cubre una sepultura, túmulo. -
12 pitcher's mound
s.montículo. -
13 barrow
'bærəu1) (a wheelbarrow.) carretilla2) (a small (usually two-wheeled) cart.) carro de dos ruedas3) (a mound of earth piled up over the graves of important people in prehistoric times.) túmulobarrow n carretillatr['bærəʊ]1 (wheelbarrow) carretilla; (for carrying goods) carron.• carreta s.f.• carretilla s.f.• parihuela s.f.'bærəʊ1) ( wheelbarrow) carretilla f2) ( grave mound) ( Archeol) túmulo m
I ['bærǝʊ]1.N (=wheelbarrow) carretilla f ; (=market stall) carreta f2.CPDbarrow boy N — (Brit) vendedor m callejero
II
['bærǝʊ]N (Archeol) túmulo m* * *['bærəʊ]1) ( wheelbarrow) carretilla f2) ( grave mound) ( Archeol) túmulo m -
14 hillock
- ləknoun (a small hill.) altozano, collado; montículotr['hɪlək]1 (small hill) altozano, collado; (mound) montículohillock ['hɪlək] n: loma f, altozano m, otero mn.• altillo s.m.• cabezo s.m.• loma s.f.• montecillo s.m.• montículo s.m.• otero s.m.'hɪlək['hɪlǝk]N montículo m, altozano m* * *['hɪlək] -
15 bank
I
1. bæŋk noun1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) terraplén, loma, banco2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) ribera, orilla3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) banco
2. verb1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) amontonar2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.)
II
1. bæŋk noun1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.)2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.)
2. verb(to put into a bank: He banks his wages every week.) depositar/ingresar en el banco- banker- bank book
- banker's card
- bank holiday
- bank-note
- bank on
III bæŋk noun(a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) hilerabank n1. banco2. orilla / riberatr[bæŋk]1 (of river) ribera; (edge) orilla3 (slope) pendiente nombre femenino4 (of cloud, fog) banco1 (soil, earth) amontonar2 (river) encauzar————————tr[bæŋk]1 (row, line) batería————————tr[bæŋk]1 banco1 (deposit money) ingresar, depositar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bank with tener una cuenta enbank balance saldobank book libreta de ahorrobank card tarjeta bancariabank charges comisiones nombre femenino plural bancariasbank draft letra bancariabank holiday SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL festivo, día festivobank manager director,-ra de sucursal bancariaeye bank banco de ojosissuing bank banco emisorlending bank banco hipotecarioloans bank banco hipotecariobank ['bæŋk] vt1) tilt: peraltar (una carretera), ladear (un avión)2) heap: amontonar3) : cubrir (un fuego)4) : depositar (dinero en un banco)bank vi1) : ladearse (dícese de un avión)2) : tener una cuenta (en un banco)3)to bank on : contar conbank n1) mass: montón m, montículo m, masa f2) : orilla f, ribera f (de un río)3) : peralte m (de una carretera)4) : banco mWorld Bank: Banco Mundialbanco de sangre: blood bankn.• banca s.f.• banco s.m.• batería s.f.• hilera s.f.• margen s.m.• monte s.m.• orilla s.f.• ribera s.f.v.• depositar v.• represar v.bæŋk
I
1)a) ( Fin) banco mto laugh all the way to the bank — morirse* de risa (fam); (before n)
bank balance — saldo m
bank statement — estado m or extracto m de cuenta
b) ( in gambling)to break the bank: one evening at the theater isn't going to break the bank — ir una noche al teatro no nos va a arruinar
c) (store, supply) banco mblood/sperm bank — banco de sangre/semen
2) ( edge of river) orilla f, ribera f3)bank of earth/snow — montículo m de tierra/nieve
bank of clouds — masa f de nubes
II
1.
1) ( Fin) depositar or (esp Esp) ingresar (en el banco)2) ( deflect) (AmE) hacer* rebotar
2.
vi1) ( Fin)2) ( Aviat) ladearse•Phrasal Verbs:- bank on
I [bæŋk]1. N1) [of river etc] orilla f ; (=small hill) loma f ; (=embankment) terraplén m ; (=sandbank) banco m ; (=escarpment) escarpa f ; [of clouds] grupo m ; [of snow] montículo m ; [of switches] batería f, serie f ; [of phones] equipo m, batería f ; [of oars] hilera f2) (Aer) inclinación f lateral2. VT2) (Aer) ladear3. VI1) (Aer) ladearse2)to bank up — [clouds etc] acumularse
II [bæŋk] (Comm, Econ)1.N (Econ) banco m ; (in games) banca f ; (also: savings bank) caja f de ahorrosBank of England — Banco m de Inglaterra
Bank of International Settlements — (US) Banco m Internacional de Pagos
Bank of Spain — Banco m de España
- break the bank2.VT [+ money] depositar en un/el banco, ingresar3.VI4.CPDbank acceptance N — letra f de cambio
bank account N — cuenta f bancaria
bank balance N — saldo m
bank bill N — (Brit) letra f de cambio; (US) billete m de banco
bank book N — libreta f (de depósitos); (in savings bank) cartilla f
bank charges NPL — (Brit) comisión f
bank clerk N — (Brit) empleado(-a) m / f de banco
bank credit N — crédito m bancario
bank deposits NPL — depósitos mpl bancarios
bank draft N — letra f de cambio
bank holiday N — (Brit) fiesta f, día m festivo, (día m) feriado m (LAm)
bank manager N — director(a) m / f de banco
bank raid N — (=bank robbery) atraco m a un banco
bank robber N — (=armed robber) atracador(a) m / f de banco; (involving break-in) ladrón(-ona) m / f de banco
bank robbery N — (=hold-up) atraco m a un banco; (=break-in) robo m de un banco
bank run N — (US) asedio m de un banco
bank statement N — estado m de cuenta
bank transfer N — transferencia f bancaria
bank vault N — cámara f acorazada de un banco
- bank on- bank upBANK HOLIDAY El término bank holiday se aplica en el Reino Unido a todo día festivo oficial en el que cierran bancos y comercios, que siempre cae en lunes. Los más destacados coinciden con Navidad, Semana Santa, finales de mayo y finales de agosto. Al contrario que en los países de tradición católica, no se celebran las festividades dedicadas a los santos.* * *[bæŋk]
I
1)a) ( Fin) banco mto laugh all the way to the bank — morirse* de risa (fam); (before n)
bank balance — saldo m
bank statement — estado m or extracto m de cuenta
b) ( in gambling)to break the bank: one evening at the theater isn't going to break the bank — ir una noche al teatro no nos va a arruinar
c) (store, supply) banco mblood/sperm bank — banco de sangre/semen
2) ( edge of river) orilla f, ribera f3)bank of earth/snow — montículo m de tierra/nieve
bank of clouds — masa f de nubes
II
1.
1) ( Fin) depositar or (esp Esp) ingresar (en el banco)2) ( deflect) (AmE) hacer* rebotar
2.
vi1) ( Fin)2) ( Aviat) ladearse•Phrasal Verbs:- bank on -
16 burial
see buryburial n entierrotr['berɪəl]1 entierro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLburial ground cementerioburial mound túmuloburial place lugar nombre masculino de sepulturaburial vault criptaburial ['bɛriəl] n: entierro m, sepelio mn.• enterramiento s.m.• entierro s.m.• inhumación s.f.• mortuorio s.m.• sepultura s.f.'beriəlcount & mass noun entierro m; (before n)['berɪǝl]burial rites — ritos mpl funerarios
1.N entierro m2.CPDburial ground N — cementerio m, camposanto m, panteón m (LAm)
burial mound N — túmulo m
burial place N — lugar m de sepultura
burial vault N — panteón m familiar, cripta f
* * *['beriəl]count & mass noun entierro m; (before n)burial rites — ritos mpl funerarios
-
17 montículo
-
18 túmulo
túmulo sustantivo masculino
1 (montículo) tumulus, burial mound
2 (un sepulcro) tomb
3 (soporte del ataúd) catafalque ' túmulo' also found in these entries: English: mound -
19 rampart
((often in plural) a mound or wall for defence: The defenders were drawn up on the ramparts.) terraplén; murallatr['ræmpɑːt]1 murallarampart ['ræm.pɑrt] n: terraplén m, muralla fn.• antemural s.m.• baluarte (Arquitectura) s.m.• bastión s.m.• defensa s.f.• muralla (Arquitectura) s.f.• plataforma s.f.• terraplén s.m.'ræmpɑːrt, 'ræmpɑːt['ræmpɑːt]N (=earthwork) terraplén m ; (=city wall) muralla f ; (fig) (=bulwark) baluarte m, defensa f* * *['ræmpɑːrt, 'ræmpɑːt] -
20 tunnel
1. noun(a (usually man-made) underground passage, especially one cut through a hill or under a river: The road goes through a tunnel under the river.) túnel
2. verb(to make a tunnel: They escaped from prison by tunnelling under the walls.) excavar un túneltunnel1 n túneltunnel2 vb abrir un túneltr['tʌnəl]1 abrir un túnel, excavar un túnel1 construir un túnel\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtunnel n: túnel mv.• atravesar por túnel v.• construir un túnel v.n.• galería s.f.• túnel s.m.'tʌnḷ
I
II
1.
2.
vt \<\<passage\>\> abrir*['tʌnl]they tunneled their way out of prison — escaparon de la cárcel abriendo or haciendo un túnel
1.2.VT [+ one's way, a passage] cavarshelters tunnelled out in the hillsides — refugios mpl horadados en las colinas
3.VI construir un túnel; [animal] excavar una madriguera4.CPDtunnel vision N — visión f periférica restringida; (fig) estrechez f de miras
* * *['tʌnḷ]
I
II
1.
2.
vt \<\<passage\>\> abrir*they tunneled their way out of prison — escaparon de la cárcel abriendo or haciendo un túnel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mound Bottom — U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Mound Cemetery (Marietta, Ohio) — Mound Cemetery Mound U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Mound, Minnesota — Settlement Location in Hennepin County and the state of Minnesota … Wikipedia
Mound Key Archeological State Park — / Mound Key Site IUCN Category V (Protected Landscape/Seascape) … Wikipedia
Mound Bayou, Mississippi — City Nickname(s): Jewel of the Delta … Wikipedia
Mound House, Nevada — Unincorporated community … Wikipedia
Mound Station — (Timewell) … Deutsch Wikipedia
Mound City — is the name of several places in the United States: Mound City, Arkansas Mound City, Illinois Mound City, Kansas Mound City Township, Kansas Mound City, Missouri Mound City, South Dakota Mound City National Cemetery Big Mound City Other things… … Wikipedia
Mound Township, Warren County, Indiana — Mound Township Township Location of Mound Township in Warren County … Wikipedia
Mound, Texas — Mound Unincorporated community … Wikipedia
Mound (Begriffsklärung) — Mound steht für Mound künstliche Hügel in den Vereinigten Staaten; hiervon abgeleitet als Pitcher s Mound eine Spielfläche in der Sportart Baseball Bhir Mound, Ruine in Pakistan Burnt Mound Fundplätze aus der Bronzezeit auf den Britischen Inseln … Deutsch Wikipedia