Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

a+market

  • 41 nundinatio

    nundĭnātĭo, ōnis, f. [id.], lit., the holding of a market or fair; hence, a trading, trafficking, buying and selling:

    fuit nundinatio aliqua, et isti non nova, ne causam diceret,

    Cic. Verr 2, 5, 5, § 10:

    quae libido in jure dicundo fuerit, quae varietas decretorum, quae nundinatio,

    id. ib. 2, 1, 46, §

    120: juris et fortunarum,

    id. Agr. 1, 3, 9; id. Phil. 2, 45, 115 Orell. N. cr.
    II.
    The market-price, Cod. Th. 7, 4, 32.

    Lewis & Short latin dictionary > nundinatio

  • 42 piscaria

    piscārĭus, a, um, adj. [piscis], of or belonging to fishing or fish, fish-:

    copia piscaria,

    Plaut. Cas. 2, 8, 65:

    forum piscarium,

    the fish-market, id. Curc. 4, 1, 13:

    hamulus,

    id. Stich. 2, 1, 17.—
    II.
    Subst.
    A.
    piscārĭus, ii, m., a fish-monger: nullus in piscariā piscis erat: inter piscarios nemo vendebat, Varr. in Perott. in Cornucop.—
    B.
    piscārĭa, ae, f., fish-market, Varr. Fragm. v. supra; Dig. 50, 16, 17.

    Lewis & Short latin dictionary > piscaria

  • 43 piscarius

    piscārĭus, a, um, adj. [piscis], of or belonging to fishing or fish, fish-:

    copia piscaria,

    Plaut. Cas. 2, 8, 65:

    forum piscarium,

    the fish-market, id. Curc. 4, 1, 13:

    hamulus,

    id. Stich. 2, 1, 17.—
    II.
    Subst.
    A.
    piscārĭus, ii, m., a fish-monger: nullus in piscariā piscis erat: inter piscarios nemo vendebat, Varr. in Perott. in Cornucop.—
    B.
    piscārĭa, ae, f., fish-market, Varr. Fragm. v. supra; Dig. 50, 16, 17.

    Lewis & Short latin dictionary > piscarius

  • 44 quintana

    quintānus, a, um, adj. [quintus], of or belonging to the fifth, viz.,
    I.
    Of or belonging to the fifth rank or order, the fifth in order: nonae quintanae dicuntur, quae quinto mensis die veniunt: sicut septimanae, quae septimo, that fall on the fifth day of the month (but septimana, that fall on the seventh), Varr. L. L. 6, § 27 Müll.; cf. Macr. S. 1, 15:

    vineas semper quintanis seminari (sc. vicibus),

    at every fifth stake, Plin. 17, 22, 35, § 169.—
    B.
    Subst.: quintāna, ae, f. (sc. via), a street in the camp, which intersected the tents of the two legions in such a manner as to separate the fifth maniple from the sixth, and the fifth turma from the sixth. Here was the market and businessplace of the camp: quintana appellatur porta in castris post praetorium, ubi rerum utensilium forum sit, Paul. ex Fest. p. 256 Müll.:

    ad quaestorium forum quintanamque hostes pervenerunt,

    Liv. 41, 2, 11.—

    Hence, transf.: quintana domi constituta,

    a market, Suet. Ner. 26.—
    II.
    Of or belonging to the fifth legion; only subst.: quin-tāni, ōrum, m., the soldiers of the fifth legion, Tac. H. 1, 37; 1, 55; 4, 36.

    Lewis & Short latin dictionary > quintana

  • 45 quintani

    quintānus, a, um, adj. [quintus], of or belonging to the fifth, viz.,
    I.
    Of or belonging to the fifth rank or order, the fifth in order: nonae quintanae dicuntur, quae quinto mensis die veniunt: sicut septimanae, quae septimo, that fall on the fifth day of the month (but septimana, that fall on the seventh), Varr. L. L. 6, § 27 Müll.; cf. Macr. S. 1, 15:

    vineas semper quintanis seminari (sc. vicibus),

    at every fifth stake, Plin. 17, 22, 35, § 169.—
    B.
    Subst.: quintāna, ae, f. (sc. via), a street in the camp, which intersected the tents of the two legions in such a manner as to separate the fifth maniple from the sixth, and the fifth turma from the sixth. Here was the market and businessplace of the camp: quintana appellatur porta in castris post praetorium, ubi rerum utensilium forum sit, Paul. ex Fest. p. 256 Müll.:

    ad quaestorium forum quintanamque hostes pervenerunt,

    Liv. 41, 2, 11.—

    Hence, transf.: quintana domi constituta,

    a market, Suet. Ner. 26.—
    II.
    Of or belonging to the fifth legion; only subst.: quin-tāni, ōrum, m., the soldiers of the fifth legion, Tac. H. 1, 37; 1, 55; 4, 36.

    Lewis & Short latin dictionary > quintani

  • 46 quintanus

    quintānus, a, um, adj. [quintus], of or belonging to the fifth, viz.,
    I.
    Of or belonging to the fifth rank or order, the fifth in order: nonae quintanae dicuntur, quae quinto mensis die veniunt: sicut septimanae, quae septimo, that fall on the fifth day of the month (but septimana, that fall on the seventh), Varr. L. L. 6, § 27 Müll.; cf. Macr. S. 1, 15:

    vineas semper quintanis seminari (sc. vicibus),

    at every fifth stake, Plin. 17, 22, 35, § 169.—
    B.
    Subst.: quintāna, ae, f. (sc. via), a street in the camp, which intersected the tents of the two legions in such a manner as to separate the fifth maniple from the sixth, and the fifth turma from the sixth. Here was the market and businessplace of the camp: quintana appellatur porta in castris post praetorium, ubi rerum utensilium forum sit, Paul. ex Fest. p. 256 Müll.:

    ad quaestorium forum quintanamque hostes pervenerunt,

    Liv. 41, 2, 11.—

    Hence, transf.: quintana domi constituta,

    a market, Suet. Ner. 26.—
    II.
    Of or belonging to the fifth legion; only subst.: quin-tāni, ōrum, m., the soldiers of the fifth legion, Tac. H. 1, 37; 1, 55; 4, 36.

    Lewis & Short latin dictionary > quintanus

  • 47 boārius or bovārius

        boārius or bovārius adj.    [bos], of neat cattle: forum, the cattle market, C., L.: arva, Pr.

    Latin-English dictionary > boārius or bovārius

  • 48 bovārius

        bovārius    see boarius.
    * * *
    bovaria, bovarium ADJ
    of oxen/cattle

    Latin-English dictionary > bovārius

  • 49 commeātus (conm-)

        commeātus (conm-) ūs, m    [commeo], a going to and fro, passing back and forth: duobus commeatibus exercitum reportare, i. e. in two trips, Cs.—A leave of absence, furlough: totius aestatis: sumere, L.: in commeatu esse, to be on furlough, L.: liberi commeatūs erant, L.—A train, convoy, supply - train: magni, Cs. — Provisions, supplies, stores, a market: maximi, Cs.: commeatu et publico et privato prohiberi: spe amplior, S.: commeatu nostros prohibere, Cs.: ex montibus invecti, L.: conmeatibus paratis, S.: frumenti, L.: rei frumentariae commeatūsque causā moratur, supplies of war, baggage, Cs.

    Latin-English dictionary > commeātus (conm-)

  • 50 conciliābulum

        conciliābulum ī, n    [concilio], a place of assembly, public exchange, market-place, L., Ta.
    * * *
    meeting/assembly/public place; district administrative center; meeting/assembly

    Latin-English dictionary > conciliābulum

  • 51 cuppēdinārius

        cuppēdinārius ī, m    [cuppes], a maker of dainties, confectioner, T.
    * * *
    I
    confectioner; maker/seller of delicacies
    II
    cuppedinaria, cuppedinarium ADJ
    of/pertaining to dainty dishes/delicacies

    Latin-English dictionary > cuppēdinārius

  • 52 forēnsis

        forēnsis e, adj.    [forum], of the market, of the forum, public, forensic: oratio, in the forum: certamen: rhetorica: labor: sententia (opp. domestica): vestitu forensi, in out-of-doors dress, L.: factio, idlers, L.
    * * *
    forensis, forense ADJ
    public; pertaining to the courts

    Latin-English dictionary > forēnsis

  • 53 nūndinum

    Latin-English dictionary > nūndinum

  • 54 Poecilē

        Poecilē es, f, Ποικίλη (στοά), the picture gallery, frescoed hall in the market-place of Athens, N.

    Latin-English dictionary > Poecilē

  • 55 remissus

        remissus adj. with comp.    [P. of remitto], slack, loose, relaxed, languid: corpora: Venus et remisso Filius arcu, H.— Gentle, mild: remissior ventus, Cs.: remissiora frigora, Cs.—Fig., loose, slack, negligent, remiss: animus, Cs.: nostris animo remissis, Cs.: in labore, N.: remissior in petendo: mons festo, unguarded, Pr.—As subst n.: nihil remissi pati, no negligence, S.— Plur m. as subst: Oderunt agilem remissi, the slothful, H.— Relaxed, not rigid, indulgent, yielding: utrum remissior essem, an summo iure contenderem, less exacting: in sermone: in ulciscendo remissior.— Relaxed, good-humored, light, genial, merry, gay: cantūs remissiores: cum tristibus severe, cum remissis iucunde vivere: remissiore uti genere dicendi, to speak in a lighter vein: ioci, merry, O.— Low, cheap: remissior fuit aestimatio quam annona, below the market price.
    * * *
    remissa -um, remissior -or -us, remississimus -a -um ADJ
    relaxed/slack/sagging; loosly spaced; remiss; mild/gentle; free-and-easy/casual; lenient, forbearing; moderate, not intense/potent; low (valuation); fever-free

    Latin-English dictionary > remissus

  • 56 taberna

        taberna ae, f    [2 TA-], a rude dwelling, hut, cabin: mors pulsat pauperum tabernas, H.: Migret in obscuras tabernas, H.— A place of business, booth, shop, stall, office: instructa medicinae exercendae causā: libraria, a book-stall: Nulla taberna meos habeat libellos, H.: Nec vicina subest vinum praebere taberna, bar, H.: tabernae argentariae, money-changers' shops, L.: sutrina, Ta.: Liparea, Vulcan's shop, Iu.: Adriae, market, Ct.— An inn, tavern: in tabernam devertere: occlusis tabernis: prope Cloacinae ad tabernas, L.: Tres Tabernae, a hamlet on the Appian Way near Ulubrae.—An archway in the circus.
    * * *
    I
    tavern, inn; booth, hut, cottage, hove, small shop (Nelson)
    II
    shop, stall; wooden hut or booth; inn, tavern

    Latin-English dictionary > taberna

  • 57 ūtor

        ūtor (old, oetor), ūsus, ī, dep.,    to use, make use of, employ, profit by, take advantage of, enjoy, serve oneself with: utor neque perantiquis neque inhumanis testibus, cite: num argumentis utendum in re eius modi?: dextro (oculo) aeque bene, N.: exemplis in parvo grandibus uti, to apply, O.: naves neque usae nocturnā aurā in redeundo, Cs.: usus est hoc cupidine, tamdiu, dum, etc., i. e. borrowed: si fortunā permittitis uti, to take advantage of, V.: libertate modice utantur, L.: deorum Muneribus sapienter uti, H.: temporibus sapienter utens, taking advantage of, N.: opportunae sunt divitiae ut utare (sc. eis): administris ad ea sacrificia Druidibus, Cs.: ut eā potestate ad quaestum uteretur, might avail himself of: utuntur aut aere aut taleis ferreis ad certum pondus examinatis pro nummo, Cs.—Prov.: scisti uti foro, to make your market, i. e. to conciliate, T.—With acc. (old): Mea, quae praeter spem evenere, utantur sine, T.—Pass., only in gerundive: Quod illa aetas magis ad haec utenda idoneast, i. e. for these enjoyments, T.: te, quod utendum acceperis, reddidisse, what you borrowed: Multa rogant utenda dari, O.—To manage, control, wield: bene armis, optime equis.—To spend, use: notum et quaerere et uti, H.: cum horis nostris nos essemus usi, exhausted.—To wear: pellibus aut parvis tegimentis, Cs.: insignibus regiis.—To accept, adopt: eā condicione, quae a Caesare ferretur, Cs.: praeposteris consiliis.—To resort to, consult: quaestor, cuius consilio uteretur.—To make, adopt, employ, express oneself: si provincia loqui posset, hac voce uteretur: haec oratio, quā me uti res p. coëgit.— To perform, exercise, practise: virtute suā: Viribus per clivos, H.: nil circuitione, T.—To indulge, practise, exercise, yield to: alacritate ac studio, Cs.: incredibili patientiā: dementer amoribus, O.: suā clementiā in eos, Cs.—To experience, undergo, receive, enjoy: Ne simili utamur fortunā atque usi sumus, Quom, ete., T.: hoc honore usi togati solent esse.—To consume, take, drink: Lacte mero et herbis, O.—To enjoy the friendship of, be intimate with, associate with: quā (Caeciliā) pater usus erat plurimum: Utere Pompeio Grospho, H.: regibus, H.—With two abll., to use as, employ for, hold in the capacity of, find to be: Mihi si umquam filius erit, ne ille facili me utetur patre, shall find me an indulgent father, T.: hic vide quam me sis usurus aequo, i. e. how justly I have dealt with you: uteris monitoribus isdem, H.: valetudine non bonā, Cs.
    * * *
    uti, usus sum V DEP
    use, make use of, enjoy; enjoy the friendship of (with ABL)

    Latin-English dictionary > ūtor

  • 58 vīcēnsima (vicēs-, -suma)

       vīcēnsima (vicēs-, -suma) ae, f    [vicensimus; sc. pars], the twentieth part, a tax of one twentieth, tribute of five per cent.: vicensumas vendere, i. e. the tribute of one twentieth of the crop, L.: quod vectigal superest domesticum praeter vicensimam? i. e. of the market-value of a slave when emancipated: portorii, i. e. a duty of five per cent. on exports.

    Latin-English dictionary > vīcēnsima (vicēs-, -suma)

  • 59 boarius

    boaria, boarium ADJ
    of oxen/cattle

    Latin-English dictionary > boarius

  • 60 bursa

    purse; supply of money, funds; stock market (Cal)

    Latin-English dictionary > bursa

См. также в других словарях:

  • Market timing — is the strategy of making buy or sell decisions of financial assets (often stocks) by attempting to predict future market price movements. The prediction may be based on an outlook of market or economic conditions resulting from technical or… …   Wikipedia

  • Market Square, Knoxville — Market Square Commercial Historic District U.S. National Register of Historic Places U.S. Historic district …   Wikipedia

  • Market failure — is a concept within economic theory wherein the allocation of goods and services by a free market is not efficient. That is, there exists another conceivable outcome where a market participant may be made better off without making someone else… …   Wikipedia

  • Market–Frankford Line —      Market–Frankford Line Market–Frankford Line train departing 52nd Street stati …   Wikipedia

  • Market Intelligence — (often contracted to MARKINT) is a relatively new intelligence discipline that exploits open source information gathered from global markets. It relies solely on publicly available information such as market prices and ancillary economic and… …   Wikipedia

  • Market share — is the percentage of a market (defined in terms of either units or revenue) accounted for by a specific entity. In a survey of nearly 200 senior marketing managers, 67 percent responded that they found the dollar market share metric very useful,… …   Wikipedia

  • Market Hall and Sheds — U.S. National Register of Historic Places U.S. National Historic Landmark …   Wikipedia

  • Market engineering — comprises the structured, systematic and theoretically founded procedure of analyzing, designing, introducing and also quality assuring of electronic market platforms as well as their legal framework regarding simultaneously their market… …   Wikipedia

  • Market-Frankford Line — Market–Frankford Subway Elevated Line Market–Frankford Line, Bahnhof 52nd Street Streckenlänge: 20,76 km km Spurweite: 1581 mm Breitspur …   Deutsch Wikipedia

  • Market-Frankford Subway-Elevated Line — Market–Frankford Subway Elevated Line Market–Frankford Line, Bahnhof 52nd Street Streckenlänge: 20,76 km km Spurweite: 1581 mm Breitspur …   Deutsch Wikipedia

  • Market–Frankford Line — Market–Frankford Subway Elevated Line Market–Frankford Line, Bahnhof 52nd Street Streckenlänge: 20,76 km km Spurweite: 1581 mm Breitspur …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»