-
61 a mi manera
a mi maneraauf meine Art -
62 contestar de mala manera
contestar de mala maneraeine freche Antwort geben -
63 de alguna manera
de alguna manerairgendwie -
64 de cualquier manera [oder de todas maneras], no pienso ir ahí
de cualquier manera [ oder de todas maneras], no pienso ir ahíich gehe jedenfalls nicht dorthinDiccionario Español-Alemán > de cualquier manera [oder de todas maneras], no pienso ir ahí
-
65 de esta manera
de esta maneraso -
66 de la manera que sea
de la manera que seaegal wie -
67 de la siguiente manera
de la siguiente manerafolgendermaßen -
68 de manera que
de manera que(finalidad) so dass -
69 de ninguna manera
de ninguna manerakeinesfalls -
70 de una manera o de otra
de una manera o de otraso oder so -
71 el río avanza de manera morosa
el río avanza de manera morosader Fluss fließt träge dahin -
72 en cierta manera
en cierta manerain gewisser Weise -
73 en gran manera
en gran manerawesentlich -
74 esta manera de hablar no es de un catedrático
esta manera de hablar no es de un catedráticodiese Ausdrucksweise passt nicht zu einem ProfessorDiccionario Español-Alemán > esta manera de hablar no es de un catedrático
-
75 este informe presenta los sucesos de una manera clara
este informe presenta los sucesos de una manera claradieser Bericht legt die Geschichte deutlich darDiccionario Español-Alemán > este informe presenta los sucesos de una manera clara
-
76 hacer las cosas de mala manera
hacer las cosas de mala manerapfuschen -
77 hacer un trabajo de mala manera
hacer un trabajo de mala maneraeine Arbeit schlampig ausführenDiccionario Español-Alemán > hacer un trabajo de mala manera
-
78 mañana tienes que madrugar, de manera que es mejor que te acuestes pronto
mañana tienes que madrugar, de manera que es mejor que te acuestes prontomorgen musst du früh aufstehen, also ist es besser, wenn du bald ins Bett gehstDiccionario Español-Alemán > mañana tienes que madrugar, de manera que es mejor que te acuestes pronto
-
79 no hay manera de hacerles desistir de su propósito
no hay manera de hacerles desistir de su propósitosie sind durch nichts von ihrem Vorhaben abzubringenDiccionario Español-Alemán > no hay manera de hacerles desistir de su propósito
-
80 no hay manera de sacarlo de su mutismo
no hay manera de sacarlo de su mutismoes ist unmöglich, ihn aus der Reserve zu lockenDiccionario Español-Alemán > no hay manera de sacarlo de su mutismo
См. также в других словарях:
manera — 1. ‘Modo’. Cuando va seguido de una oración adjetiva, esta puede ser introducida por en (la) que o como: «Hay cambios en la manera en que hombres y mujeres se aman» (Vanguardia [Esp.] 16.11.95); «No me gusta la manera como ese padre está tratando … Diccionario panhispánico de dudas
manera — sustantivo femenino 1. Forma en que se hace o sucede una cosa: Leer es una manera de aprender. Sinónimo: modo. 2. Carácter de una persona: No soporto su manera de ser. Sinónimo: modo. 3. (en plu … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
manera — (Del lat. vulg. manuaria). 1. f. Modo con que se ejecuta o acaece algo. 2. Porte y modales de alguien. U. m. en pl.) 3. Destreza, habilidad, artificio. El novillero apunta buenas maneras. 4. Calidad o clase de las personas. 5. Pint. Modo y… … Diccionario de la lengua española
Manera — ist der Familienname von Anna Clara Manera (1700–1781), Mainzer Bürgerin Gianni Manera (* 1940), italienischer Schauspieler und Regisseur Guido Manera (* 1911), italienischer Dokumentarist Leonardo Manera (* 1967), italienischer Komiker und… … Deutsch Wikipedia
mañera — f. ☛ V. mañero2 … Diccionario de la lengua española
manera — (Del lat. vulgar manuaria.) ► sustantivo femenino 1 Modo en que se hace o sucede una cosa: ■ me gusta la manera en que se ha llevado el asunto; se puede hacer de varias maneras. SINÓNIMO forma procedimiento 2 Forma o expresión en que se… … Enciclopedia Universal
manera — s f 1 Carácter particular con el que alguien hace algo o conjunto de pasos que se siguen para producir o realizar algo: manera de escribir, manera de hablar, manera de jugar, manera de trabajar, la manera de obtener el resultado es... 2 Conjunto… … Español en México
manera — {{#}}{{LM M24744}}{{〓}} {{SynM25362}} {{[}}manera{{]}} ‹ma·ne·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Forma particular de ser, de hacer o de suceder algo: • Esa no es manera de comportarse.{{○}} {{<}}2{{>}} Comportamiento y conjunto de modales de una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
manera — sustantivo femenino 1) forma*, modo, procedimiento, guisa, género*. 2) estilo, factura. Estos dos sinónimos se utilizan en las artes. → maneras. (↑maneras) ▌ a manera de locución preposicional … Diccionario de sinónimos y antónimos
manera — (f) (Básico) estilo o modo de ejecutar una acción Ejemplos: ¿De qué manera has arreglado esto? He decorado la casa a mi manera. Sinónimos: forma (f) (Básico) estilo de comportamiento de alguien en la presencia de los demás; modales Ejemplos … Español Extremo Basic and Intermediate
manera — (l. v. manuaria, der. de manu) 1) f. Forma particular con que se ejecuta o acaece una cosa 2) Porte y modales tu amigo tiene buenas maneras 3) Calidad o clase de las personas 4) Carácter que un pintor o escultor da a sus obras 5) Abertura en las… … Diccionario de motivos de la Lengua Española