Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

a+malattia

  • 1 malattia

    malattia
    malattia [malat'ti:a] <- ie>
      sostantivo Feminin
     1 (morbo) Krankheit Feminin
     2 (figurato: vizio) Laster neutro; (fissazione) fixe Idee; malattia professionale Berufskrankheit Feminin; non bisogna farne una malattia man darf sich deshalb nicht verrückt machen lassen

    Dizionario italiano-tedesco > malattia

  • 2 malattia debilitante

    malattia debilitante
  • 3 malattia professionale

    malattia professionale
  • 4 cassa malattia

    cassa malattia
  • 5 cassa mutua malattia

    cassa mutua malattia
  • 6 dubito che la malattia sia ben più grave

    dubito che la malattia sia ben più grave
    ich befürchte, dass die Krankheit wesentlich schlimmer ist

    Dizionario italiano-tedesco > dubito che la malattia sia ben più grave

  • 7 essere reduce da una malattia

    essere reduce da una malattia
    eine Krankheit (gerade) überstanden haben

    Dizionario italiano-tedesco > essere reduce da una malattia

  • 8 la malattia si è complicata

    la malattia si è complicata
    medicina es haben sich bei der Krankheit Komplikationen ergeben

    Dizionario italiano-tedesco > la malattia si è complicata

  • 9 non bisogna farne una malattia

    non bisogna farne una malattia
    man darf sich deshalb nicht verrückt machen lassen

    Dizionario italiano-tedesco > non bisogna farne una malattia

  • 10 quarta malattia

    quarta malattia
    leichte Form von Scharlach
     II sostantivo maschile, femminile
  • 11 in caso di morte/malattia

    in caso di mortemalattia
  • 12 abbattere

    abbattere
    abbattere [ab'battere]
     verbo transitivo
     1 (alberi) fällen, schlägern austriaco; (muri) einreißen
     2 (uccidere) töten; (bestie al macello) schlachten; (selvaggina) erlegen
     3 (aereo) abschießen
     4 (figurato: prostrare) niederschlagen; (malattia) niederwerfen
     5 (figurato: rovesciare) stürzen
     II verbo riflessivo
    -rsi(cadere di schianto) (auf)prallen; (piombare addosso) prallen; (figurato: accasciarsi) niedergeschlagen sein

    Dizionario italiano-tedesco > abbattere

  • 13 abbattimento

    abbattimento
    abbattimento [abbatti'mento]
      sostantivo Maskulin
     1 (di alberi) Fällen neutro, Schlägern neutroaustriaco; (di case) Abriss Maskulin
     2 (di bestie al macello) Schlachten neutro; (di selvaggina) Erlegen neutro
     3 (di aereo) Abschuss Maskulin
     4 (figurato: prostrazione) Niedergeschlagenheit Feminin; (da malattia) Schwächung Feminin
     5 (figurato: rovesciamento) Umsturz Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > abbattimento

  • 14 affilare

    affilare
    affilare [affi'la:re]
     verbo transitivo
     1 (coltello) schleifen, wetzen
     2 (matita) (an)spitzen
     3 (figurato: malattia) auszehren, schmal werden lassen
     II verbo riflessivo
    -rsi(dimagrire) schmal werden

    Dizionario italiano-tedesco > affilare

  • 15 andamento

    andamento
    andamento [anda'mento]
      sostantivo Maskulin
     1 (svolgimento) (Fort)gang Maskulin; (a di malattia) Verlauf Maskulin; l'andamento del prezzo Preisentwicklung Feminin
     2  musica Tempo neutro
     3 (portamento) Gang Maskulin, Haltung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > andamento

  • 16 cassa

    cassa
    cassa ['kassa]
      sostantivo Feminin
     1 (recipiente) Kiste Feminin, Kasten Maskulin; cassa acustica Lautsprecherbox Feminin; cassa da morto Sarg Maskulin
     2 (tec:dell'orologio) Gehäuse neutro
     3 commercio, finanza Kasse Feminin, Kassa Femininaustriaco; cassa di risparmio Sparkasse Feminin; cassa integrazione Lohnausgleichskasse Feminin; cassa malattia Krankenkasse Feminin; registratore di cassa Registrierkasse Feminin; batter cassa familiare Geld verlangen; pagare (a) pronta cassa bar zahlen
     4  anatomia cassa toracica Brustkasten Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > cassa

  • 17 complicare

    complicare
    complicare [kompli'ka:re]
     verbo transitivo
    komplizieren, schwierig(er) machen
     II verbo riflessivo
    -rsi(situazione, trama) sich komplizieren, kompliziert werden; la malattia si è complicata medicina es haben sich bei der Krankheit Komplikationen ergeben

    Dizionario italiano-tedesco > complicare

  • 18 contrarre

    contrarre
    contrarre [kon'trarre] < irr>
     verbo transitivo
     1 (patto) (ab)schließen; (matrimonio) schließen; (obbligo) übernehmen
     2 (malattia) bekommen, sich dativo zuziehen; (abitudine) sich dativo zulegen; (debito) machen
     3 (labbra, muscolo, sopracciglia) zusammenziehen
     II verbo riflessivo
    -rsi sich zusammenziehen

    Dizionario italiano-tedesco > contrarre

  • 19 covare

    covare
    covare [ko'va:re]
     verbo transitivo
     1  zoologia ausbrüten
     2 (figurato: malattia) ausbrüten familiare; (odio, sospetto, speranza) hegen
     II verbo intransitivo
     1  zoologia brüten
     2 (figurato: stare celato) verborgen sein, schwelen

    Dizionario italiano-tedesco > covare

  • 20 curare

    curare
    curare [ku'ra:re]
     verbo transitivo
     1 (malato, malattia) behandeln
     2 (badare) achten auf +accusativo , pflegen; (interessi) wahrnehmen; curare gli affari den Geschäften nachgehen
     3  religione sorgen für, betreuen
     4 (testo) herausgeben
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (prendersi cura) sich pflegen; medicina sich behandeln lassen
     2 (preoccuparsi) curare-rsi di qualcunoqualcosa sich um jemandenetwas accusativo kümmern; curati dei fatti tuoi! kümmere dich um deine Angelegenheiten!

    Dizionario italiano-tedesco > curare

См. также в других словарях:

  • malattia — /mala t:ia/ s.f. [der. di malato ]. 1. [stato patologico di un organo o di tutto l organismo: m. grave ; m. infettive ] ▶◀ male, [spec. a carattere epidemico] morbo. ‖ malessere, malore, patologia, sindrome. ◀▶ salute. 2. (fig.) [condizione di… …   Enciclopedia Italiana

  • malattia — ma·lat·tì·a s.f. 1. FO qualsiasi alterazione morfologica o funzionale di un organismo animale o di una delle sue parti dovuta a cause interne o esterne o, anche, ai meccanismi di difesa dell organismo stesso: curare una malattia, si è preso una… …   Dizionario italiano

  • malattia — s. f. 1. infermità, morbo, male, malanno, affezione, patologia, bua (fam.) □ malore, malessere □ acciacco, incomodo, indisposizione CFR. pato CONTR. salute, benessere, sanità □ guarigione, risanamento, ristabilimento 2. (fig.) …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • malattia — {{hw}}{{malattia}}{{/hw}}s. f. 1 Stato patologico per alterazione della funzione di un organo o di tutto l organismo | Malattia del sonno, tripanosomiasi. 2 (fig.) Vizio, difetto: l invidia è una gran brutta –m. 3 (fig.) Tormento, angoscia |… …   Enciclopedia di italiano

  • malattia levantinese — Eng. Malattia levantinese Ver drusa cuticular …   Diccionario de oftalmología

  • malattia — pl.f. malattie …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • Christian Malattia — Saltar a navegación, búsqueda Christian Leonardo Malattia ( * 24 de agosto de 1973 (36 años), es un poeta y actor argentino, autodidacta oriundo de Tapiales, partido de La Matanza, provincia de Buenos Aires. Cursó sus estudios en la Escuela… …   Wikipedia Español

  • Онгаро — Онгаро, Франка Франка Онгаро Франка Онгаро (итал. Franca Ongaro) (15 сентября 1928, Венеция, 13 января 2005, Венеция) итальянская женщина психиатр. Один из лидеров движения «Де …   Википедия

  • Онгаро, Франка — Франка Онгаро Franca Ongaro Дата рождения: 15 сентября 1928(1928 09 15) …   Википедия

  • Maculopathy — A maculopathy is any pathological condition of the macula, an area at the centre of the retina that is associated with highly sensitive, accurate vision.[1] Examples Of Maculopathies Age Related Macular Degeneration is a degenerative maculopathy… …   Wikipedia

  • Базалья, Франко — Франко Базалья Franco Basaglia …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»