-
1 zaga
f.1 defense (sport).a la zaga behind, at the backno irle a la zaga a alguien (informal) to be every bit o just as good as somebody2 back end, rear.* * *1 rear2 (en deporte) defence (US defense)\a la zaga behindno irle a la zaga a alguien not to lag behind somebody■ es muy travieso, pero su hermano no le va a la zaga he's really naughty, but his brother's every bit as bad* * *SF1) (=parte trasera) reara la zaga — behind, in the rear
2) (Dep) defence, defense (EEUU)* * *a) (Dep) defense*b)a la zaga — <ir/quedarse> in the rear, behind
* * *----* a la zaga = not far behind, in tow.* ir a la zaga = trail, trail behind, lag + behind.* * *a) (Dep) defense*b)a la zaga — <ir/quedarse> in the rear, behind
* * ** a la zaga = not far behind, in tow.* ir a la zaga = trail, trail behind, lag + behind.* * *1 ( Dep) defense*2a la zaga ‹ir/quedarse› in the rear, behindllegó con todos los parientes a la zaga ( fam); she turned up with the whole family in tow ( colloq)él será grosero pero tú no le vas or no te quedas a la zaga he may be rude but you're not far behind o you're not much better* * *
zaga sustantivo femenino
b)
zaga sustantivo femenino
1 rear
2 Dep defence
♦ Locuciones: a la zaga, behind, at the rear
no irle a uno a la zaga, to be as good as sb: su hermana no le va a la zaga en inteligencia, his sister is as intelligent as him
' zaga' also found in these entries:
English:
trail
- lag
* * *zaga nf1.a la zaga [detrás] behind, at the back;ir a la zaga de alguien [en carrera, competición] to trail (behind) sb;[en desarrollo, proceso] to lag behind sb;no irle a la zaga a alguien to be every bit as good as sb, to be just as good as sb;son buenos, pero nuestro equipo no les va a la zaga they're good, but our team are every bit as good as them;quedar a la zaga to get left behind;todos alabaron su comportamiento, y su profesor no se quedó a la zaga everybody praised her behaviour and her teacher was no exception2. Dep defence* * *f:a la zaga behind, in the rear;a la zaga del pelotón behind the pack;ir a la zaga bring up the rear;es perezoso y su hermano no le va a la zaga he’s lazy and his brother isn’t far behind* * *zaga nf1) : defense (in sports)2)a la zaga oren zaga : behind, in the rear -
2 zaga
1. f 1) задница, задна част; a zaga; en zaga, a la zaga най-накрая, отзад; quedarse en la zaga изоставам, оставам отзад; ir a la zaga влача се на опашката; no ir (no irle) en zaga a otro; no quedarse en zaga прен., разг. не съм по-долу, не съм на опашката; 2) задна част, багажник (на автомобил, велосипед и т. н.); 3) спорт. защита; 2. m последна ръка ( в игра). -
3 zaga
'θaɡ̱afir a la zaga — zurückbleiben, hinterher sein
sustantivo femeninozagazaga ['θaγa]num1num (parte posterior) hinterer Teil masculino; ir a la zaga de alguien hinter jemandem hergehen; el vicepresidente no le va a la zaga al presidente der Vizepräsident steht dem Präsidenten in nichts nach -
4 zaga
1. f2) груз ( в задней части повозки)3) собир. защитники ( в футболе)5) воен. уст. тыл2. m 3. adv уст.••a (la) zaga, en zaga loc. adv. — сзади, в хвостеir a la zaga — плестись в хвосте -
5 zaga
1. f1) зад, задняя часть ( чего-либо)2) груз ( в задней части повозки)3) собир. защитники ( в футболе)5) воен. уст. тыл2. m 3. adv уст.назад; сзади, позади••a (la) zaga, en zaga loc. adv. — сзади, в хвосте
no ir (no quedarse) en zaga — быть не хуже других, не отставать от других
-
6 zaga
fза́дняя часть, задо́к чегоno irle, írsele, quedársele a [la], en zaga a uno; a algo — не отстава́ть от кого; не уступа́ть кому; чему
-
7 zaga
сущ.общ. задняя часть, багажник (велосипеда и т. п.), зад, задник -
8 zaga de camión
сущ. -
9 zaga
• back• rear -
10 zaga
f• sport. obrana• zadek* * *f• nosič (na zavazadla u jízdního kola)• náklad (v zadní části vozu)• zadní stranam• sport. zadák (ve hře) -
11 zaga de camión
задний (откидной) борт кузова -
12 zaga
saga -
13 no irle a la zaga a alguien
not to lag behind somebody■ es muy travieso, pero su hermano no le va a la zaga he's really naughty, but his brother's every bit as bad -
14 el vicepresidente no le va a la zaga al presidente
el vicepresidente no le va a la zaga al presidenteder Vizepräsident steht dem Präsidenten in nichts nachDiccionario Español-Alemán > el vicepresidente no le va a la zaga al presidente
-
15 ir a la zaga de alguien
ir a la zaga de alguienhinter jemandem hergehen -
16 a la zaga
behind* * *= not far behind, in towEx. Not far behind football in terms of profile is rugby (slightly similar to American Football, but without the excessive padding).Ex. The women have either come for their monthly antenatal checkups or postnatal visits, healthy babies in tow.* * *= not far behind, in towEx: Not far behind football in terms of profile is rugby (slightly similar to American Football, but without the excessive padding).
Ex: The women have either come for their monthly antenatal checkups or postnatal visits, healthy babies in tow. -
17 ir a la zaga
(v.) = trail, trail behind, lag + behindEx. International comparisons show that the government's failure to take a lead on information policy leaves the UK trailing badly.Ex. With library services, women have been left trailing behind other user groups, a situation which is slowly being rectified.Ex. Although the UK tended to lag behind the US in the development of online networks, there have, in recent years, been some major developments on a national and regional scale.* * *(v.) = trail, trail behind, lag + behindEx: International comparisons show that the government's failure to take a lead on information policy leaves the UK trailing badly.
Ex: With library services, women have been left trailing behind other user groups, a situation which is slowly being rectified.Ex: Although the UK tended to lag behind the US in the development of online networks, there have, in recent years, been some major developments on a national and regional scale. -
18 a la zaga
сущ.общ. сзади -
19 dejar a la zaga
гл.общ. оставить позади себя (a) -
20 en zaga
сущ.общ. сзади
См. также в других словарях:
zaga — (Del ár. hisp. sáqa, y este del ár. clás. sāqah, retaguardia). 1. f. Parte trasera de algo. 2. Carga que se acomoda en la trasera de un vehículo. 3. Mil. Último cuerpo de tropa en marcha. 4. m. Jugador que actúa en último lugar. 5. adv. l. ant.… … Diccionario de la lengua española
zagađìvāč — m 〈G zagađiváča〉 1. {{001f}}onaj koji zagađuje čovjekovu sredinu [veliki ∼i industrija i drugi proizvođači štetnih tvari u velikim količinama; oni koji najviše otpadom štete prirodi i čovjekovoj sredini]; onečišćivač 2. {{001f}}tvar koja zagađuje … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zagađívati — (što) nesvrš. 〈prez. zagàđujēm, pril. sad. đujūći, imp. zagàđūj, prid. trp. zàgađen, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}prožimati, ispunjati čim gadnim, činiti nečistim; prljati, onečišćivati 2. {{001f}}ekol. širenjem bakterija, virusa, smradova i štetnih… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
žaga — žága ž DEFINICIJA reg. pila [ručna žaga; motorna žaga; kružna žaga] ONOMASTIKA pr. (prema zanimanju): Žágac (Ivanec), Žȁgač (Koprivnica, Baranja), Žȁgār (1890, Čabar, Gorski kotar, Zadar, Ogulin), Žȁger (Bjelovar, Prigorje), Žȁgi (Bjelovar,… … Hrvatski jezični portal
zagađénje — sr 1. {{001f}}〈gl. im.〉, {{c=1}}v. {{ref}}zagaditi{{/ref}} 2. {{001f}}svojstvo onoga što je zagađeno [∼ duha; ∼ okoline; ∼ sredine]; zagađenost, onečišćenje … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zagađìvāčki — pril. kao zagađivač, na način zagađivača … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zaga — s. f. 1. [Brasil] [Esporte] Posição recuada e defensiva num campo de futebol. 2. [Brasil] [Esporte] Dupla de jogadores que ocupam essa posição. ‣ Etimologia: espanhol zaga, retaguarda zaga s. f. 1. Árvore de que se fazem azagaias. 2. Espécie… … Dicionário da Língua Portuguesa
zagađìvāčkī — prid. koji se odnosi na zagađivače … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zagađívalo — sr, {{c=1}}v. {{ref}}zagađivač{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zàgađenōst — ž svojstvo onoga što je zagađeno [očistiti od ∼i; stupanj ∼i]; onečišćenost … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
žága — ž reg. pila [ručna ∼; motorna ∼; kružna ∼] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika