-
1 jewel
-
2 jewel(l)er
[džú:ələ]noundraguljar, dragotinar -
3 facet
1) (a side of a many-sided object, especially a cut jewel: the facets of a diamond.) ploskev2) (an aspect or view of a subject: There are several facets to this question.) pogled* * *[faesit]nounizbrušena ploskev dragulja, faseta; zoology površina očesca žuželk -
4 gang
[ɡæŋ]1) (a number (of workmen etc) working together: a gang of men working on the railway.) skupina2) (a group (of people), usually formed for a bad purpose: a gang of jewel thieves.) banda•- gangster- gang up on
- gang up with* * *I [gæŋ]nounkrdelo, trop, skupina, banda, ekipa; technical garnitura orodje; colloquially družbaII [gæŋ]transitive verb & intransitive verbScottish hoditi, iti; American ( with) družiti, spoprijateljiti seto gang one's own gait — see gaitto gang agley — zmotiti se, polomiti ga -
5 jwlr.
abbreviation -
6 ring
I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) prstan2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) obroč3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) krog4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) krog, tolpa2. verb( verb)1) (to form a ring round.) obdati2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) obkrožiti3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) namestiti obroček•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) zvoniti2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) telefonirati3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) pozvoniti4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zveneti5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) doneti6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) zadoneti2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvonjenje2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefonski klic3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) prizvok•- ring back
- ring off
- ring true* * *I [riŋ]nounprstan, obroč; kolut, kolobar; ušesce, uho; letnica (krog) starosti pri drevesu; kovani rob novca; (o osebah) krog, American klika, (zločinska) tolpa, špekulanti; kartel, zveza, sindikat; cirkuška arena, maneža, borišče, torišče; boksarski ring, boksanje, boksarji; krožna železnica; dirkališče; organizacija stav na rezultate športnih tekem (npr. konjskih dirk)to dance in a ring — plesati v krogu, plesati kóloto make rings, to run rings round s.o. — koga zelo nadkriljevati, prekašati, figuratively posekati kogahe would make rings round you — on bi te v mali žep vtaknil, ti nisi nič proti njemuII [riŋ]transitive verbobkrožiti, obkoliti; zgnati (živino) v krog, v obroč; namestiti prstan; namestiti (živali) obroček (skozi nos); razrezati na kolute (čebulo itd.); olupiti skorjo drevesa v obliki obroča; sport vreči obroč nato ring in — obkoliti; intransitive verb (o pticah) spiralno se dvigati; premikati ali gibati se v krogu; delati ali opisovati krog(e), krožiti (v teku ali poletu)III [riŋ]nounzvonjenje, zvenenje; zvok, zven; žvenket(anje), rožljanje; telefonski klic; znak z zvoncemto give s.o. a ring — telefonirati komugive me a ring! — pokličite me po telefonu! telefonirajte mi!IV [riŋ]intransitive verb & transitive verb(o zvonovih) zvoniti, zazvoniti; pozvoniti; (o kovancih) zveneti, zvenkljati, žvenketati; (za)doneti, odmevati, razlegati se; biti napolnjen, poln ( with česa); razglasiti, (ob)javiti (z zvonom), pozivati; iskati (for s.o. koga)to ring again — doneti, razlegati se, odmevati, zvenetito ring a bell slang spomniti na (kaj), poklicati v spominto ring changes (on) — pritrkavati, zvoniti (mrliču), figuratively naznanjati konec (padec)to ring the changes (on) — prerešetavati, premlevati (isto stvar), izčrpatito ring false (hollow) — lažnivo, neiskreno zvenetito ring the knell of s.th. — z navčkom čemu zvoniti, figuratively pokopati kajhe gave a ringing laugh — zasmejal se je, da je vse zadoneloto ring true — imeti dober zven (o kovancu); pošteno, iskreno zveneti; -
7 sham
[ʃæm] 1. noun(something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) prevara2. adjective(pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) hlinjen, ponarejen, umeten3. verb(to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) hliniti* * *I [šæm]1.nounhlimba, hlinjenje, pretvarjanje, simuliranje; prevara, slepilo, videz; figuratively komedija, farsa; lažna oseba (stvar); ponaredek, posnetek, nadomestek, imitacija; colloquially malo vredno blago; slepar; colloquially šaljivec;2.adjectivelažen, nepravi, nepristen, ponarejen; hlinjen, simuliran; dozdeven, namišljen, prividensham elections — lažne, navidezne volitveII [šæm]transitive verbhliniti, simulirati, fingirati; varati, goljufati; posnemati, oponašati, imitirati; intransitive verb pretvarjati se, hliniti se, delati se; figuratively igrati komedijoto sham illness — hliniti, simulirati bolezenhe is (only) shamming — on je simulant, komedijant, on se le dela tako -
8 stone
[stəun] 1. noun1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) kamen; kamnit2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) kamen3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) kamen4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) drag kamen5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) koščica6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) utežna mera7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) kamen2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) kamenjati2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) razkoščičiti•- stony- stonily
- stoniness
- stone-cold
- stone-dead
- stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw* * *I [stóun]1.nounkamen; drag kamen; koščica (sadja), peška; zrno toče; medicine (ledvični, žolčni, v mehurju) kamen; utežna mera (14 funtov, 6,35 kg); (spominski, mejni, nagrobni) kamen; brus, osla; mlinski kamen; plural vulgar modoa stone of cheese — 7,26 kg siraa stone of meat (fish) — ʌ,6ʌ kg mesa (rib)stone's throw (cast) — daljava, do katere se lahko vrže kamen; lučaj, domet kamna; majhna oddaljenostgall stone medicine žolčni kamenmile stone — miljnik; mejnikrolling stone — valeč se kamen, figuratively nestanoviten človekshower of stones — ploha, dež kamenjato break stones — tolči, drobiti, razbijati kamenjeto cast (to throw) stones at s.o. — obmetavati koga s kamenjem, figuratively zmerjati, sramotiti, grajati, obrekovati kogastones will cry out figuratively krivica, ki vpije v neboto be cut for the stone — biti operiran zaradi (žolčnega, ledvičnega itd.) kamnasome of the stones were the size of a pigeon's egg — nekaj zrn toče je bilo velikosti golobjega jajcato give a stone and a beating sport colloquially z lahkoto premagatia rolling stone gathers no moss figuratively goste službe, redke suknjeto give a stone for bread figuratively posmehovati se, namesto da bi pomagali; nuditi nesprejemljivo pomočto harden into stone — okamneti (tudi figuratively)to leave no stone unturned figuratively vse poskušati, vse možno napravitithose who live in glass-houses should not throw stones — naj ne grajajo tisti, ki sami niso brez graje; kdor druge kritizira, se sam izpostavlja kritiziranjuto mark with a white stone — z belo kredo (v dimniku) zapisati, obeležiti (dan) kot važen (slavnosten, prazničen);2.adjectivekamnit; lončenII [stóun]transitive verbkamnati, obmetavati s kamenjem; odstraniti koščico (pri sadju); ograditi, obložiti s kamnom; tlakovati, zgraditi iz kamenja; (na)brusiti, polirati, (z)gladiti; obsolete spremeniti (se) v kamen -
9 precious stone
(a jewel; a gem: diamonds, emeralds and other precious stones.) drag kamen
См. также в других словарях:
Jewel — Datos generales Nacimiento 23 de mayo de 1974 (37 años) en Payson, Utah … Wikipedia Español
Jewel (film) — Jewel is a 2001 television drama film directed by Paul Shapiro, based on the book of the same name by Bret Lott.PlotIn 1945 Jewel Hilburn (Farrah Fawcett), 39, and her husband Leston (Patrick Bergin), 41, are scratching out a living in rural… … Wikipedia
Jewel and Blaire Restaneo — Jewel Blaire Restaneo are an American acting, songwriting duo, and pop rock band from Houston, Pennsylvania. They have been in films such as The Legend of Sasquatch and have written 8 songs for the film. They have had starring and co starring… … Wikipedia
Jewel — may mean: *Gemstone or jewellery *Common name for damselflies of the family Chlorocyphidae *Jewel case, a CD or DVD holder *Jewel bearing, used in sensitive measuring equipment *Jewel (supermarket), a grocery store chain *Jewel Food Stores… … Wikipedia
Jewel Staite — en el 2005 Nombre real Jewel Belair Staite Nacimiento 2 de junio de 1982 (28 años) … Wikipedia Español
Jewel Aich — ( bn. জুয়েল আইচ) is a renowned Bangladeshi magician and bānsurīplayer. He has been described as the leading Bangladeshi magician. [ [http://www.magictimes.com/archives/2003/2003 11 24 30.html Magic Times news on Jewel Aich] ] Early life Jewel… … Wikipedia
Jewel De'Nyle — Nacimiento 5 de agosto de 1976 (35 años) Wetmore, Colorado … Wikipedia Español
Jewel De’Nyle — (2005) Jewel De’Nyle (* 5. August 1976 in Wetmore, Colorado; auch Jewel De Nyle, Jewel DeNyle, eigentlich Stephany Schwarz) ist eine US amerikanische Pornodarstellerin, Regisseurin, Produzentin und Stripperin … Deutsch Wikipedia
Jewel Cave — National Monument Jewel Cave National Monument Catégorie III de la CMAP (Monument naturel) … Wikipédia en Français
Jewel Cave National Monument — Pierre de la cave Catégorie UICN V (paysage terrestre/marin protégé) Identifiant 21088 … Wikipédia en Français
Jewel (Sängerin) — Jewel Kilcher, Dezember 2000 Jewel Kilcher, Dezember 2000 … Deutsch Wikipedia