-
1 contemporary
contemporary [kənˈtempərərɪ]1. adjective2. noun* * *[kən'temprərɪ], US [-pərerɪ] 1.noun contemporain/-e m/f2.1) ( present-day) contemporain; ( up-to-date) moderne2) ( of same period) de l'époqueto be contemporary with — [event] coïncider avec
-
2 contemporary
∎ a study of contemporary Britain une étude de la Grande-Bretagne d'aujourd'hui(b) (of the same period → account, report) contemporain;∎ he was contemporary with Thackeray il vivait à la même époque que ou il était contemporain de Thackeray2 nouncontemporain(e) m,f;∎ she and I are contemporaries elle et moi sommes de la même génération;∎ he was a contemporary of mine at university nous étions ensemble ou en même temps à l'universitéUn panorama unique de l'anglais et du français > contemporary
-
3 contemporary
contemporary, US [transcription][-p\@rerI]A n contemporain/-e m/f ; he was a contemporary of mine at university nous étions à l'université à la même époque ; our contemporaries les gens de notre âge.B adj2 ( of same period) [witness, style, documents] de l'époque ; [account] de la même époque ; to be contemporary with [event] coïncider avec. -
4 rank
rank [ræŋk]1 noun∎ promoted to the rank of colonel promu (au rang de ou au grade de) colonel;∎ the rank of manager le titre de directeur;∎ to pull rank faire valoir sa supériorité hiérarchique;∎ I don't want to have to pull rank on you je ne veux pas avoir à user de mon autorité sur vous∎ we have very few players in the first or top rank nous avons très peu de joueurs de premier ordre(c) (social class) rang m, condition f (sociale);∎ the lower ranks of society les couches inférieures de la société∎ a double rank of policemen une double rangée de policiers;∎ to break ranks Military rompre les rangs; figurative se désolidariser;∎ Military & figurative to close ranks serrer les rangs;∎ Military close ranks! serrez!∎ (taxi) rank station f (de taxis)∎ she is ranked among the best contemporary writers elle est classée parmi les meilleurs écrivains contemporains;∎ I rank this as one of our finest performances je considère que c'est une de nos meilleures représentations;∎ he is ranked number 3 il est classé numéro 3(c) American (outrank → in army) avoir un grade supérieur à; (→ in office, organization etc) être le supérieur de;∎ a general ranks a captain un général est au-dessus d'un capitaine∎ to rank above sb être le supérieur de ou occuper un rang supérieur à qn;∎ to rank below sb occuper un rang inférieur à qn;∎ to rank equally (with sb) être au même niveau (que qn);∎ it ranks high/low on our list of priorities c'est/ce n'est pas une de nos priorités;∎ he hardly ranks as an expert on ne peut guère le qualifier d'expert;∎ Chess a castle ranks above a bishop la tour est plus forte que le fou∎ to rank before/after sb prendre rang ou passer avant/après qn;∎ to rank equally (with sb) prendre ou avoir le même rang (que qn)∎ to rank after sth être primé par qch;∎ to rank before sth avoir la priorité sur qch∎ figurative he doesn't rank ce n'est pas quelqu'un d'important(a) (as intensifier) complet(ète), véritable;∎ it's a rank injustice c'est une injustice flagrante;∎ he is a rank outsider in this competition il fait figure d'outsider dans cette compétition∎ to smell rank sentir fort;∎ his shirt was rank with sweat sa chemise empestait la sueur∎ his last film was totally rank! son dernier film était complètement merdique!(d) (coarse → person, language) grossier∎ to join the ranks of the opposition/unemployed rejoindre les rangs de l'opposition/des chômeurs∎ the ranks, other ranks les hommes mpl du rang;∎ to have served in the ranks avoir servi comme simple soldat;∎ to come up through or to rise from the ranks sortir du rang;∎ to reduce an officer to the ranks dégrader un officier∎ to rank on sb agonir qn d'injures□, traiter qn de tous les noms -
5 thought
thought [θɔ:t]1 pt & pp of think2 noun(a) (UNCOUNT) (reflection) pensée f, réflexion f;∎ to give a problem much or a lot of thought bien réfléchir à un problème;∎ after much thought après mûre réflexion, après avoir mûrement réfléchi;∎ we gave some thought to the matter nous avons réfléchi à la question;∎ this problem needs careful thought nous devons bien réfléchir à ce problème;∎ she was lost or deep in thought elle était absorbée par ses pensées ou plongée dans ses pensées;∎ capable of thought capable de penser(b) (consideration) considération f, pensée f;∎ have you given my proposal a single thought? avez-vous pensé un seul instant à ma proposition?;∎ I haven't given it a thought je n'y ai pas pensé;∎ don't give it another thought n'y pensez plus;∎ to collect one's thoughts rassembler ses esprits;∎ my thoughts were elsewhere j'avais l'esprit ailleurs;∎ my thoughts went back to the time I had spent in Tunisia j'ai repensé au temps où j'étais en Tunisie;∎ she accepted the job with no thought of her family elle a accepté le travail sans tenir compte de sa famille;∎ he had no thought for his own safety il ne pensait pas à sa propre sécurité;∎ our thoughts are with you nos pensées vous accompagnent(c) (idea, notion) idée f, pensée f;∎ happy thought heureuse idée f;∎ dark or gloomy thoughts idées fpl noires;∎ the thought occurred to me that you might like to come l'idée m'est venue ou je me suis dit que cela vous ferait peut-être plaisir de venir;∎ I had to give up all thought or thoughts of finishing on time j'ai dû finalement renoncer à l'idée de terminer à temps;∎ the mere thought of it makes me feel ill rien que d'y penser, ça me rend malade;∎ that's a thought! ça, c'est une idée!;∎ what an awful thought! quelle horreur!;∎ what a kind thought! quelle aimable attention!;∎ now there's a thought! voilà une idée!(d) (intention) idée f, intention f;∎ we have thoughts of going to Australia nous avons dans l'idée d'aller ou nous songeons à aller en Australie;∎ her one thought was to reach the top sa seule idée était d'atteindre le sommet;∎ I have no thought of resigning je n'ai pas l'intention de démissionner;∎ you must give up all thought or thoughts of seeing him il faut renoncer à le voir, il ne faut plus penser à le voir;∎ it's the thought that counts c'est l'intention qui compte∎ we'd like your thoughts on the matter nous aimerions savoir ce que vous en pensez(f) (UNCOUNT) (doctrine, ideology) pensée f;∎ contemporary political thought la pensée politique contemporaine∎ a thought too salty un tout petit peu trop salé►► thought police police f de la pensée;thought transference transmission f de pensée
См. также в других словарях:
contemporary — adj Contemporary, contemporaneous, coeval, coetaneous, synchronous, simultaneous, coincident, concomitant, concurrent are comparable when they mean existing, living, or occurring at the same time. In contemporary and contemporaneous (of which… … New Dictionary of Synonyms
contemporary — contemporary, contemporaneous 1. Contemporary has two main meanings: (1) ‘living or occurring at the same time’, both as an adjective (often followed by with) and as a noun (often followed by of): • Austen Layard, a contemporary of Wallace who… … Modern English usage
Contemporary — Con*tem po*ra*ry, a. [Pref. con + L. temporarius of belonging to time, tempus time. See {Temporal}, and cf. {Contemporaneous}.] 1. Living, occuring, or existing, at the same time; done in, or belonging to, the same times; contemporaneous. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
contemporary — contemporarily, adv. contemporariness, n. /keuhn tem peuh rer ee/, adj., n., pl. contemporaries. adj. 1. existing, occurring, or living at the same time; belonging to the same time: Newton s discovery of the calculus was contemporary with that of … Universalium
contemporary — adj. 1 belonging to the same time as sb/sth else VERBS ▪ be ADVERB ▪ exactly ▪ nearly ▪ broadly (BrE), roughly … Collocations dictionary
contemporary — I UK [kənˈtemp(ə)r(ə)rɪ] / US [kənˈtempəˌrerɪ] adjective *** 1) modern, or relating to the present time contemporary art/music/literature/dance contemporary urban society 2) alive or existing at the same time as a particular event or person… … English dictionary
contemporary — This word means existing, living, or occurring at the same time. It is not a synonym for either present day or modern unless no other question of time is involved and the inference is contemporary with now. If the time frame of reference is that… … Dictionary of problem words and expressions
contemporary — con|tem|po|ra|ry1 W2 [kənˈtempərəri, pəri US pəreri] adj [Date: 1600 1700; : Medieval Latin; Origin: contemporarius, from Latin com ( COM ) + tempus time ] 1.) belonging to the present time = ↑modern contemporary music/art/dance etc ▪ an… … Dictionary of contemporary English
contemporary — I. adjective Etymology: com + Latin tempor , tempus Date: 1631 1. happening, existing, living, or coming into being during the same period of time 2. a. simultaneous b. marked by characteristics of the present period ; modern, current •… … New Collegiate Dictionary
contemporary — con|tem|po|rar|y1 [ kən tempə,reri ] adjective *** 1. ) modern or relating to the present time: contemporary art/music/literature/dance contemporary urban society 2. ) alive or existing at the same time as a particular event or person:… … Usage of the words and phrases in modern English
contemporary — adj. contemporary with * * * [kən temp(ə)rərɪ] contemporarywith … Combinatory dictionary