Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

a+high+standard+of

  • 1 mělь

    mělь; mělъ Grammatical information: f. i; m. o
    Page in Trubačev: XVIII 162-168
    Old Church Slavic:
    měla (Supr.) `lime' [Gensm o]
    Russian:
    mel' `sand-bank, shoal' [f i];
    mel `chalk' [m o]
    Czech:
    měl (SSJČ) `spit' [f i];
    měl (Jungmann) `pebble, dust, shoal' [f i];
    měl (Kott) `loose earth, powder, pebble' [f i]
    Old Czech:
    měl `shoal, sand-bank, fodder' [m i]
    Polish:
    miaɫ, mieɫ (dial.) `dust, chalk, muddy water, fine powder' [m o]
    Old Polish:
    miel `sand-bank' [f i];
    miaɫ `finely ground substance' [m o]
    Serbo-Croatian:
    mẽlj (Čak.), mèlja [Gens] `fine sand' [m jo];
    mél (Čak.), mèla [Gens] `dust, powder' [m o]
    Slovene:
    mẹ̑lj `sand-bank' [m jo]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: (s)mēl-i-
    Lithuanian:
    smė̃lis `sand' [m io] 2 \{1\}
    Latvian:
    smēlis `fine sand' [m io] \{2\}
    Indo-European reconstruction: mēlH-i-
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 717
    Comments: The Baltic and Slavic forms are formally compatible with the root melH- `to grind', the Baltic word showing s mobile. The lengthened grade vowel points to an old root noun. Semantically, this etymology does not seem implausible to me ( pace Stang (l.c.), who, by the way, does not mention any Baltic forms).
    Other cognates:
    OIc. melr (dial.) `sand-bank'
    ;
    Sw. mjåg (dial.) `sand-hill, high riverbank'
    ;
    Sw. smula `chunk'
    ;
    Nw. smola (dial.) `smash' [verb];
    Nw. smol (dial.) `dust'
    \{3\} \{4\}
    Notes:
    \{1\} Also Standard Lithuanian is smėlỹs 4. \{2\} Judging by the Lithuanian evidence, the zero grade of the root was originally acute: smiltis 1/3/4 (LKŽ) `fine sand, gritty earth'. The only non-ambiguous Latvian forms in ME are smìlts and smìltis `sand', however. The most plausible option is that the Latvian falling tone is secondary (cf. Derksen 1996: 147). \{3\} The Scandinavian forms with sm- could derive from the root melH- `grind' preceded by s mobile. OIc. melr and Sw. (dial.) mjåg < *mjalg are mentioned by Stang in connection with Ru. mel' etc. (1972: 36). According to Stang, these words point to *melha- /melga. Therefore the possible etymological relationship with the Slavic forms is limited to the root.

    Slovenščina-angleščina big slovar > mělь

  • 2 mělъ

    mělь; mělъ Grammatical information: f. i; m. o
    Page in Trubačev: XVIII 162-168
    Old Church Slavic:
    měla (Supr.) `lime' [Gensm o]
    Russian:
    mel' `sand-bank, shoal' [f i];
    mel `chalk' [m o]
    Czech:
    měl (SSJČ) `spit' [f i];
    měl (Jungmann) `pebble, dust, shoal' [f i];
    měl (Kott) `loose earth, powder, pebble' [f i]
    Old Czech:
    měl `shoal, sand-bank, fodder' [m i]
    Polish:
    miaɫ, mieɫ (dial.) `dust, chalk, muddy water, fine powder' [m o]
    Old Polish:
    miel `sand-bank' [f i];
    miaɫ `finely ground substance' [m o]
    Serbo-Croatian:
    mẽlj (Čak.), mèlja [Gens] `fine sand' [m jo];
    mél (Čak.), mèla [Gens] `dust, powder' [m o]
    Slovene:
    mẹ̑lj `sand-bank' [m jo]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: (s)mēl-i-
    Lithuanian:
    smė̃lis `sand' [m io] 2 \{1\}
    Latvian:
    smēlis `fine sand' [m io] \{2\}
    Indo-European reconstruction: mēlH-i-
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 717
    Comments: The Baltic and Slavic forms are formally compatible with the root melH- `to grind', the Baltic word showing s mobile. The lengthened grade vowel points to an old root noun. Semantically, this etymology does not seem implausible to me ( pace Stang (l.c.), who, by the way, does not mention any Baltic forms).
    Other cognates:
    OIc. melr (dial.) `sand-bank'
    ;
    Sw. mjåg (dial.) `sand-hill, high riverbank'
    ;
    Sw. smula `chunk'
    ;
    Nw. smola (dial.) `smash' [verb];
    Nw. smol (dial.) `dust'
    \{3\} \{4\}
    Notes:
    \{1\} Also Standard Lithuanian is smėlỹs 4. \{2\} Judging by the Lithuanian evidence, the zero grade of the root was originally acute: smiltis 1/3/4 (LKŽ) `fine sand, gritty earth'. The only non-ambiguous Latvian forms in ME are smìlts and smìltis `sand', however. The most plausible option is that the Latvian falling tone is secondary (cf. Derksen 1996: 147). \{3\} The Scandinavian forms with sm- could derive from the root melH- `grind' preceded by s mobile. OIc. melr and Sw. (dial.) mjåg < *mjalg are mentioned by Stang in connection with Ru. mel' etc. (1972: 36). According to Stang, these words point to *melha- /melga. Therefore the possible etymological relationship with the Slavic forms is limited to the root.

    Slovenščina-angleščina big slovar > mělъ

См. также в других словарях:

  • High Standard Model 10 — Allgemeine Information Zivile Bezeichnung: Model 10B Entwi …   Deutsch Wikipedia

  • High Standard HDM — Allgemeine Information Einsatzland: USA Entwickler/Hersteller: High Standard Manufacturing Corporation Herstellerland: USA Produk …   Deutsch Wikipedia

  • High Standard Manufacturing Company — Inc. is an American manufacturer of firearms, based in Houston, Texas. The company was originally founded in Connecticut in 1926 as a supplier to the numerous firearms companies in the Connecticut Valley. HistoryIn 1932, the company, headed by… …   Wikipedia

  • High Standard Model 10 — Model 10B Тип: самозарядное ружьё Страна …   Википедия

  • High Standard Model 10 — Infobox Weapon|is ranged=yes name=High Standard Model 10B caption=High Standard Model 10B origin=flagcountry|United States type=Semi automatic shotgun designer=Alfred Crouch design date=Late 1950s service=Argentine Navy Mexican Army U.S. Police… …   Wikipedia

  • High Standard HDM — Infobox Weapon name= High Standard HDM caption= High Standard HDM origin=flagcountry|United States type=Suppressed Semi automatic pistol is ranged=yes is bladed= is explosive= is artillery= is vehicle= service= 1942 to Current used by= OSS, US… …   Wikipedia

  • High Standard 10A 10B — ружье High Standard HS 10A рисунок из оригинального патента фирмы High Standard (выдан в 1970). боевое гладкоствольное ружье HS model 10A боевое гладкоствольное ружье HS model 10B с установленным фонарем и рукояткой для переноски в поднятом… …   Энциклопедия стрелкового оружия

  • High Standard .22 Pistol — Infobox Weapon name= High Standard Supermatic Trophy caption= origin=flagcountry|United States type= Pistol is ranged=yes is UK= service= used by= wars= designer= design date= manufacturer= High Standard Manufacturing Company production date=… …   Wikipedia

  • High Standard Double-Nine — Le High Standard Double Nine était un revolver de petit calibre basé sur le Colt Peacemaker. Il en diffère radicalement par son fonctionnement . Ses caractéristiques sont les suivantes : Pays d origine :  États Unis… …   Wikipédia en Français

  • High Standard Durango — Le High Standard Durango était un revolver de petit calibre basé sur le Colt Peacemaker. Il en diffère radicalement par son fonctionnement. Ses caractéristiques sont les suivantes : Pays d origine :  États Unis Fonctionnement  …   Wikipédia en Français

  • High Standard Hombre — Le High Standard Hombre était un revolver de petit calibre basé sur le Colt Peacemaker. Il en diffère radicalement par son fonctionnement et l absence de baguette sous le canon. Ses caractéristiques sont les suivantes : Pays d origine  …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»