-
101 flood
1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) poplava2) (any great quantity: a flood of fan mail.) poplava2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) poplaviti3. [-lit] verb(to light with floodlights.) osvetliti (z žarometi)- floodlit
- flood-tide* * *I [flʌd]nounpoplava, potop, plima, valovi, ploha; figuratively obilje; poetically morje, rekathe tide is at the flood — plima je na višku, voda naraščaflood of words — ploha besed, puhlo besedovanjeII [flʌd]1.transitive verbpreplaviti, poplaviti, zaliti, namakati;2.intransitive verbnavaliti, gnesti se; medicine krvaveti (v maternici); imeti iztokto flood in upon — razliti se preko, poplaviti -
102 wealth
[welƟ]1) (riches: He is a man of great wealth.) bogastvo2) (a great quantity (of): a wealth of information.) obilica•- wealthy* * *[welm]nounbogastvo, premožnost, blagostanje; izoblije; denar; figuratively obilica, bogastvo, zakladi; obsolete sreča -
103 flood
• paisua• ryöppy• ryöpsähtää• ryöpytä• tuhotulva• tulvia• tulvahtaa• tulva• nousuvesi• hulvahtaa• vedenpaisumus• virtaautomatic data processing• vuo• vuoksi(vuorovesi)• vuoksi• vuoksi (vesi)• kaatosade• parveilla• peittää veden alle* * *1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) tulva2) (any great quantity: a flood of fan mail.) tulva2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) saada tulvimaan, tulvia yli3. -lit verb(to light with floodlights.) valaista valonheittimin- floodlit
- flood-tide -
104 wealth
• omaisuus• rikkaus• runsaus• hyvinvointi• hyvyys• varallisuus• varakkuus• varat• vauraus• aarre• yltäkylläisyys• äveriäisyys* * *welƟ1) (riches: He is a man of great wealth.) rikkaus2) (a great quantity (of): a wealth of information.) runsaus•- wealthy -
105 mōlēs
mōlēs is, f [1 MAC-], a shapeless mass, huge bulk, weight, pile, load: rudis indigestaque, O.: ingenti mole Chimaera, V.: taurus ipsā mole piger, Iu.: tantas moles tollere, seas, V.: in mole sedens, cliff, O.: magna unius exercitus, L.: Nemeaea, i. e. the lion, O.— A massive structure, pile, dam, pier, mole, foundation: moles atque aggerem ab utrāque parte litoris iaciebat, Cs.: moles oppositae fluctibus: exstructa moles opere magnifico, monument: insanae substructionum moles, enormous piles: molem aggeris ultra venire, Iu.— A battering-ram, munitions of war: oppugnat molibus urbem, V.: belli, Ta.—Fig., greatness, might, power, strength, great quantity: pugnae, L.: curarum, Ta.: mali: Vis consili expers mole ruit suā, H.: densā ad muros mole feruntur, a vast throng, V.: ingens rerum, fabric, O.— Difficulty, labor, trouble: transveham naves haud magnā mole, without great difficulty, L.: Tantae molis erat Romanam condere gentem, so much labor did it cost, V.: quantā mole parentur Insidiae, O.* * *mass (huge); bulk; monster; massive structure; difficulty, trouble, danger -
106 caterva
caterva s.f. ( di persone) crowd, multitude, great number, host; ( di cose) great quantity, piles (pl.), heaps (pl.): ha una caterva di amici, he has a large number (o fam. he has loads) of friends; una caterva di sciocchezze, a load of nonsense.* * *[ka'tɛrva]sostantivo femminileuna caterva di — lots o loads o crowds of [ persone]; loads o a heap o a pile of [ cose]
* * *caterva/ka'tεrva/sostantivo f. -
107 flood
I [flʌd]1) inondazione f., alluvione f."flood!" — (on roadsign) "strada allagata"
2) fig.II 1. [flʌd]a flood of — una marea o fiumana di [ people]; un mare di [ memories]; un'ondata di [ light]; una valanga di [letters, complaints]
1) inondare, allagare [area, house]; fare straripare [ river]4) aut. ingolfare [ engine]2.1) [meadow, street, cellar] allagarsi; [ river] straripare2) fig.to flood over sb. — [ emotion] assalire, travolgere qcn
•- flood in* * *1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) inondazione, allagamento2) (any great quantity: a flood of fan mail.) inondazione2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) inondare, allagare3. [-lit] verb(to light with floodlights.) illuminare (con i riflettori)- floodlit
- flood-tide* * *I [flʌd]1) inondazione f., alluvione f."flood!" — (on roadsign) "strada allagata"
2) fig.II 1. [flʌd]a flood of — una marea o fiumana di [ people]; un mare di [ memories]; un'ondata di [ light]; una valanga di [letters, complaints]
1) inondare, allagare [area, house]; fare straripare [ river]4) aut. ingolfare [ engine]2.1) [meadow, street, cellar] allagarsi; [ river] straripare2) fig.to flood over sb. — [ emotion] assalire, travolgere qcn
•- flood in -
108 wealth
[welθ]1) (possessions) ricchezze f.pl.2) (state) ricchezza f.3) (resources) risorse f.pl.a wealth of — una miniera di [information, ideas]; una profusione di [ details]; un gran numero di [ books]
* * *[welƟ]1) (riches: He is a man of great wealth.) ricchezza2) (a great quantity (of): a wealth of information.) ricchezza•- wealthy* * *[welθ]1) (possessions) ricchezze f.pl.2) (state) ricchezza f.3) (resources) risorse f.pl.a wealth of — una miniera di [information, ideas]; una profusione di [ details]; un gran numero di [ books]
-
109 flood
[flʌd] 1. n 2. vtto flood into — napływać (napłynąć perf) do +gen
* * *1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) powódź2) (any great quantity: a flood of fan mail.) zalew2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) zalać3. [-lit] verb(to light with floodlights.) oświetlać jupiterami- floodlit
- flood-tide -
110 wealth
[wɛlθ]nbogactwo nt; ( of knowledge) (duży) zasób m* * *[welƟ]1) (riches: He is a man of great wealth.) bogactwo2) (a great quantity (of): a wealth of information.) obfitość•- wealthy -
111 flood
1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) plūdi2) (any great quantity: a flood of fan mail.) (par lielu daudzumu) plūdi; straume2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) applūdināt; pārplūdināt; pārplūst3. [-lit] verb(to light with floodlights.) apgaismot ar starmeti- floodlit
- flood-tide* * *pali, plūdi; uzplūds, plūdi, straume; paisums; dzemdes asiņošana; applūdināt, pārplūdināt; pārplūst; plūst straumēm; asiņot -
112 wealth
[welƟ]1) (riches: He is a man of great wealth.) bagātība[]2) (a great quantity (of): a wealth of information.) daudzums•- wealthy* * *turība, bagātība; liels skaits, pārpilnība -
113 flood
1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) potvynis2) (any great quantity: a flood of fan mail.) antplūdis2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) užpilti, užtvindyti3. [-lit] verb(to light with floodlights.) apšviesti prožektoriais- floodlit
- flood-tide -
114 wealth
[welƟ]1) (riches: He is a man of great wealth.) turtas2) (a great quantity (of): a wealth of information.) gausybė•- wealthy -
115 flood
n. skyfall, störtflod; flöde, ström; översvämning--------v. översvämma; flöda över sina bräddar, svämma över; flöda, strömma* * *1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) översvämning2) (any great quantity: a flood of fan mail.) [] ström2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) översvämma, [] svämma över3. [-lit] verb(to light with floodlights.) belysa med strålkastare- floodlit
- flood-tide -
116 wealth
n. rikedom; välstånd, tillgångar; förmögenhet; överflöd på* * *[welƟ]1) (riches: He is a man of great wealth.) rikedom, förmögenhet2) (a great quantity (of): a wealth of information.) stor mängd, uppsjö•- wealthy -
117 flood
1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) povodeň2) (any great quantity: a flood of fan mail.) záplava2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) zaplavit3. [-lit] verb(to light with floodlights.) osvětlit světlometem- floodlit
- flood-tide* * *• záplava• zatopovat• zatopit• zaplavit• povodeň -
118 wealth
[welƟ]1) (riches: He is a man of great wealth.) bohatství2) (a great quantity (of): a wealth of information.) záplava•- wealthy* * *• jmění• majetek• bohatství -
119 flood
1. noun1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) povodeň2) (any great quantity: a flood of fan mail.) záplava2. verb(to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) zaplaviť3. [-lit] verb(to light with floodlights.) osvetliť reflektormi- floodlit
- flood-tide* * *• zaplavit• zatopit• záplava• zátopa• stúpat• tiect• príliv• pretiect• pretekat• príval• rozvodnit• prúd• povoden• potopa• krstit• nadmerne krvácat• more -
120 wealth
[welƟ]1) (riches: He is a man of great wealth.) bohatstvo2) (a great quantity (of): a wealth of information.) záplava•- wealthy* * *• hojnost• blahobyt• bohatstvo
См. также в других словарях:
great quantity — index boom (prosperity), plethora, store (depository) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Quantity — is a kind of property which exists as magnitude or multitude. It is among the basic classes of things along with quality, substance, change, and relation. Quantity was first introduced as quantum, an entity having quantity. Being a fundamental… … Wikipedia
quantity — [kwänt′ə tē] n. pl. quantities [ME quantite < OFr < L quantitas < quantus, how great < quam, how, how much < IE interrogative base * kwo > WHO, WHAT] 1. an amount; portion 2. any indeterminate bulk, weight, or number 3. the… … English World dictionary
Quantity — Quan ti*ty, n.; pl. {Quantities}. [F. quantite, L. quantitas, fr. quantus bow great, how much, akin to quam bow, E. how, who. See {Who}.] [1913 Webster] 1. The attribute of being so much, and not more or less; the property of being measurable, or … The Collaborative International Dictionary of English
Quantity of estate — Quantity Quan ti*ty, n.; pl. {Quantities}. [F. quantite, L. quantitas, fr. quantus bow great, how much, akin to quam bow, E. how, who. See {Who}.] [1913 Webster] 1. The attribute of being so much, and not more or less; the property of being… … The Collaborative International Dictionary of English
Quantity of matter — Quantity Quan ti*ty, n.; pl. {Quantities}. [F. quantite, L. quantitas, fr. quantus bow great, how much, akin to quam bow, E. how, who. See {Who}.] [1913 Webster] 1. The attribute of being so much, and not more or less; the property of being… … The Collaborative International Dictionary of English
Quantity of motion — Quantity Quan ti*ty, n.; pl. {Quantities}. [F. quantite, L. quantitas, fr. quantus bow great, how much, akin to quam bow, E. how, who. See {Who}.] [1913 Webster] 1. The attribute of being so much, and not more or less; the property of being… … The Collaborative International Dictionary of English
Great Books of the Western World — is a series of books originally published in the United States in 1952 by Encyclopædia Britannica Inc. to present the western canon in a single package of 54 volumes. The series is now in its second edition and contains 60 volumes. The list of… … Wikipedia
Great Grey Shrike — Nominate subspecies Lanius excubitor excubitor Note Striped Field Mouse (Apodemus agrarius) prey propped up on thorn Conservation status … Wikipedia
great — [grāt] adj. [ME grete < OE great, akin to Ger gross, Du groot < IE base * ghrēu , rub hard over, crumble > GRIT, Welsh gro, sand: basic sense “coarse, coarsegrained”] 1. of much more than ordinary size, extent, volume, etc.; esp., a)… … English World dictionary
Great Wratting — is a village and civil parish in England, about four miles from Haverhill, Suffolk, in the valley of the River Stour. There is a ford across the Stour in the centre of the village, where bathing and fishing are common pursuits.The river here is… … Wikipedia