-
61 glide
-
62 grandfather clock
(a clock with a tall usually wooden case which stands on the floor.) grīdas pulkstenis* * *augsts grīdas pulkstenis -
63 hatch
I [hæ ] noun((the door or cover of) an opening in a wall, floor, ship's deck etc: There are two hatches between the kitchen and dining-room for serving food.) lūka- hatchwayII [hæ ] verb1) (to produce (young birds etc) from eggs: My hens have hatched ten chicks.) perēt2) (to break out of the egg: These chicks hatched this morning.) izšķilties3) (to become young birds: Four of the eggs have hatched.) izšķilties4) (to plan (something, usually bad) in secret: to hatch a plot.) perināt (nodomu u.tml.)* * *lūka; iegravēta līnija, svītrinājums; perēšana; perējums; iegravēt paralēlas līnijas, svītrināt; perēt; izšķilties; perināt -
64 in
(in(to) usually small pieces: The broken mirror lay in bits on the floor; He loves taking his car to bits.) druskās; sīkos gabaliņos* * *iekšējs; iekšupvērsts; valdošs; šauram lokam domāts; populārs, moderns; iekšā; mājās -
65 insensible
[in'sensəbl](unconscious: He lay on the floor insensible.) nejūtīgs; bez samaņas; paģībis* * *nejūtīgs; paģībis, bez samaņas; bezjūtīgs, vienaldzīgs; nemanāms -
66 intransitive
[in'trænsitiv]((of a verb) that does not have an object: The baby lay on the floor and kicked; Go and fetch the book!) nepārejošs []* * *intransitīvs verbs, nepārejošs darbības vārds; intransitīvs, neparejošs -
67 kneel
[ni:l]past tense, past participle - knelt; verb((often with down) to be in, or move into, a position in which both the foot and the knee of one or both legs are on the ground: She knelt (down) to fasten the child's shoes; She was kneeling on the floor cutting out a dress pattern.) mesties ceļos; stāvēt uz ceļiem* * *mesties ceļos; stāvēt uz ceļiem -
68 knock
[nok] 1. verb1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) klauvēt2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) []sist; []dauzīt3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) sist4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) atsisties []2. noun1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) klauvējiens; sitiens; trieciens; belziens2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) klauvējiens•- knocker- knock-kneed
- knock about/around
- knock back
- knock down
- knock off
- knock out
- knock over
- knock up
- get knocked up* * *belziens, sitiens; klauvējiens; barga kritika, trieciens, uzbrukums; bumbas padeve; ūtrupe; detonācija; dauzīt, sist; sasist, sadauzīt; klauvēt; apstulbināt, pārsteigt; piekasīties, piesieties; saņemt ciet -
69 landing
1) ((an act of) coming or bringing to shore or to ground: an emergency landing; ( also adjective) a landing place.) piespiedu nolaišanās2) (a place for coming ashore.) kuģu piestātne3) (the level part of a staircase between flights of steps: Her room was on the first floor, across the landing from mine.) (kāpņu) laukums* * *piestāšana krastā; kuģu piestātne; desants; nolaišanās; laukums -
70 leak
[li:k] 1. noun1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) sūce2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) sūce; noplūde3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) (informācijas) noplūde2. verb1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) sūkties; tecēt2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) []plūst; izpaust (faktus u.tml.)•- leakage- leaky* * *sūce; viela; noplūdes daudzums, sūces apmēri; noplūdes avots, noplūde; tecēt, sūkties -
71 level
['levl] 1. noun1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) līmenis2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) līmenis; stāvs3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) līmeņrādis4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) līdzena virsma; līdzenums2. adjective1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) līdzens2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) vienāds; vienādlīmeņa-3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) mierīgs; nosvērts3. verb1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) nolīdzināt; nogludināt2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) izlīdzināt3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) tēmēt; mērķēt4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) nolīdzināt līdz zemei; nopostīt•- level crossing
- level-headed
- do one's level best
- level off
- level out
- on a level with
- on the level* * *līmenis; līdzena virsma, līdzenums; līmeņrādis; nolīdzināt; nivelēt, noteikt augstumu; mērķēt, tēmēt; līdzens, horizontāls; vienādlīmeņa, vienāds; nosvērts, mierīgs; izturēts, nemainīgs; vienādā līmenī -
72 lug
past tense, past participle - lugged; verb(to drag with difficulty: She lugged the heavy trunk across the floor.) vilkt; stiept* * *stiepšana, stīvēšana, vilkšana; auss; uzpūtība; rokturis; austiņa, actiņa; īscaurule; spailes aizspiednis; kronšteins, izcilnis, balsts; konsole; antiņš, muļķis; stiept, stīvēt, vilkt -
73 mat
[mæt](a flat piece of material (rushes, rubber, carpet, cork etc) for wiping shoes on, covering a floor, or various other purposes: Wipe your shoes on the doormat; a table mat.) paklājiņš; kājslauķis; sedziņa- matted- matting* * *matēta apdare; maša; sedziņa; mudžeklis; paklājs; matēt, padarīt blāvu; izklāt ar mašām; ieziemot, apsegt; savelt, samudžināt; blāvs, matēts, nepulēts -
74 mud
-
75 on
[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) uz2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) iekšā3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) (norāda laiku)4) (about: a book on the theatre.) par5) (in the state or process of: He's on holiday.) (norāda stāvokli)6) (supported by: She was standing on one leg.) uz7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) (norāda uz eksistences līdzekli vai veidu)8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) (norāda līdzdalību)9) (towards: They marched on the town.) (norāda virzienu) uz10) (near or beside: a shop on the main road.) tuvu; pie11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) (norāda darbības instrumentu)12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) (norāda lietotāju, valkātāju)13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) (norāda secību laikā) pēc; pēc tam kad14) (followed by: disaster on disaster.) (norāda atkārtošanos) pēc2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) (norāda priekšmeta valkāšanu)2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) (norāda uz darbības turpināšanos)3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) (norāda ierīces ieslēgšanu vai funkcionēšanu)4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) (norāda procesa iestāšanos un turpināšanos)5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) (norāda darbības virzienu) iekšā3. adjective1) (in progress: The game was on.) (norāda procesa iestāšanos un turpināšanos)2) (not cancelled: Is the party on tonight?) (norāda procesa iestāšanos)•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto* * *pie, uz ; uz ; par -
76 pad
I 1. [pæd] noun1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) polsteris2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) bloks, bloknots3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) starta vieta2. verb(to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) polsterēt, lietot polsteri- padding- pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb(to walk softly: The dog padded along the road.) iet nedzirdamiem soļiem* * *polsteris; ceļš; zirgs ar vieglu gaitu; aizsargs; bloknots, bloks; zīmogspilventiņš; ķepas spilventiņš; ūdensauga peldošā lapa; miteklis, midzenis; automašīnas numurs; iet; polsterēt; izpušķot -
77 pitter-patter
[pitə'pætə] 1. noun(a light, tapping sound: the pitter-patter of rain on a window.) grabēšana; čabināšana; tikšķēšana2. verb(to make such a sound.) grabināt; čabināt; tikšķēt3. adverb(while making this sound: The mouse ran pitter-patter across the floor.) tipinādams; skribu-skrabu; tiku-taku* * *puksti; tikšķi -
78 plank
[plæŋk](a long, flat piece of wood: The floor was made of planks.) dēlis; planka* * *planka, dēlis; pamatprincips; apšūt ar dēļiem -
79 platform
['plætfo:m]1) (a raised part of a floor eg in a hall, for speakers, entertainers etc: The orchestra arranged themselves on the platform.) paaugstinājums2) (the raised area between or beside the lines in a railway station: They waited on the platform for their train to arrive; The London train will leave from platform 6.) platforma* * *paaugstinājums, platforma; novietot uz platformas -
80 prostrate
1. ['prostreit] adjective1) (lying flat, especially face downwards.) uz mutes/vēdera gulošs2) (completely exhausted or overwhelmed: prostrate with grief.) satriekts; bez spēka2. [prə'streit] verb1) (to throw (oneself) flat on the floor, especially in respect or reverence: They prostrated themselves before the emperor.) zemoties; mesties pie kājām2) (to exhaust or overwhelm: prostrated by the long journey.) novārdzināt; satriekt•* * *nogāzt uz mutes; mesties pie kājām, zemoties; izvārdzināt, novārdzināt; nomākt, satriekt; uz mutes gulošs; spēkus zaudējis, novārdzis; satriekts; klājenisks, ložņājošs
См. также в других словарях:
Floor crossing (South Africa) — Floor crossing in South Africa is a controversial system under which Members of Parliament, Members of Provincial Legislatures and Local Government councillors may change political party (or form a new party) and take their seats with them when… … Wikipedia
Floor (disambiguation) — Floor may refer to one of the following: In buildings: Floor, the lower surface of a room; and the supportive subfloor, the layer which structurally provides the strength and support for the flooring above commonly miscalled the floor . Storey, a … Wikipedia
Floor — (fl[=o]r), n. [AS. fl[=o]r; akin to D. vloer, G. flur field, floor, entrance hall, Icel. fl[=o]r floor of a cow stall, cf. Ir. & Gael. lar floor, ground, earth, W. llawr, perh. akin to L. planus level. Cf. {Plain} smooth.] 1. The bottom or lower… … The Collaborative International Dictionary of English
Floor cloth — Floor Floor (fl[=o]r), n. [AS. fl[=o]r; akin to D. vloer, G. flur field, floor, entrance hall, Icel. fl[=o]r floor of a cow stall, cf. Ir. & Gael. lar floor, ground, earth, W. llawr, perh. akin to L. planus level. Cf. {Plain} smooth.] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Floor cramp — Floor Floor (fl[=o]r), n. [AS. fl[=o]r; akin to D. vloer, G. flur field, floor, entrance hall, Icel. fl[=o]r floor of a cow stall, cf. Ir. & Gael. lar floor, ground, earth, W. llawr, perh. akin to L. planus level. Cf. {Plain} smooth.] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Floor light — Floor Floor (fl[=o]r), n. [AS. fl[=o]r; akin to D. vloer, G. flur field, floor, entrance hall, Icel. fl[=o]r floor of a cow stall, cf. Ir. & Gael. lar floor, ground, earth, W. llawr, perh. akin to L. planus level. Cf. {Plain} smooth.] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Floor plan — Floor Floor (fl[=o]r), n. [AS. fl[=o]r; akin to D. vloer, G. flur field, floor, entrance hall, Icel. fl[=o]r floor of a cow stall, cf. Ir. & Gael. lar floor, ground, earth, W. llawr, perh. akin to L. planus level. Cf. {Plain} smooth.] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Floor cleaning — is a major occupation throughout the world. The main job of most cleaners is to clean floors.Reasons for cleaning floorsThe principal reasons for floor cleaning are:* To prevent injuries due to tripping or slipping. Injuries due to slips and… … Wikipedia
Floor sanding — is the process of removing the top surfaces of a wood floor by sanding with abrasive materials. A variety of floor materials can be sanded, including timber, cork, particleboard, and sometimes parquet. Some floors are laid and designed for… … Wikipedia
floor — floor·age; floor; floor·er; floor·ing; floor·less; floor·man; floor·ward; sub·floor; sea·floor; floor·wards; … English syllables
floor — floor, storey In Britain the storey at ground level is called the ground floor. A single storey house is one with a ground floor only; a two storey house has a ground floor with a first floor above it; a three storey house has a second floor… … Modern English usage