Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

a+few+of+us

  • 101 savanna(h)

    [sə'vænə]
    (a grassy plain with few trees: the savanna(h)s of Central America.) savana

    English-Portuguese dictionary > savanna(h)

  • 102 the off season

    the period, at a hotel, holiday resort etc, when there are few visitors: It's very quiet here in the off season; (also adjective) (off-season rates.) época baixa

    English-Portuguese dictionary > the off season

  • 103 -woman

    noun (the state of being a woman: She will reach womanhood in a few years' time.) condição de mulher

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > -woman

  • 104 acceptance

    noun We have had few acceptances to our invitation.) aceitação

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > acceptance

  • 105 billion

    ['biljən] 1. plurals billion (1, 3), billions (2, 3) - noun
    1) (often in the United Kingdom, the number 1,000,000,000,000; in the United States, and often in the United Kingdom, the number 1,000,000,000: a billion; several billion.) bilhão, trilhão
    2) (often in the United Kingdom, the figure 1,000,000,000,000; in the United States, and often in the United Kingdom, the figure 1,000,000,000.) bilhão, trilhão
    3) (a billion pounds or dollars: The sum involved amounts to several billion(s).) bilhão
    2. adjective
    (often in the United Kingdom, 1,000,000,000,000 in number; in the United States and often in the United Kingdom, 1,000,000,000 in number: a few billion stars.) bilhão, trilhão
    - billionth

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > billion

  • 106 chamber

    [' eimbə]
    1) (a room.) quarto
    2) (the place where an assembly (eg Parliament) meets: There were few members left in the chamber.) câmara
    3) (such an assembly: the Upper and Lower Chambers.) câmara
    4) (an enclosed space or cavity eg the part of a gun which holds the bullets: Many pistols have chambers for six bullets.) tambor
    - chamber music

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > chamber

  • 107 common

    ['komən] 1. adjective
    1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) comum
    2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) comum
    3) (publicly owned: common property.) comum
    4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) vulgar
    5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) comum
    6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) comum
    2. noun
    ((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) área comum
    - common knowledge - common law - common-law - commonplace - common-room - common sense - the Common Market - the House of Commons - the Commons - in common

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > common

  • 108 couple

    1. noun
    1) (two; a few: Can I borrow a couple of chairs?; I knew a couple of people at the party, but not many.) par
    2) (a man and wife, or a boyfriend and girlfriend: a married couple; The young couple have a child.) casal
    2. verb
    (to join together: The coaches were coupled (together), and the train set off.) acoplar
    - coupling

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > couple

  • 109 deluge

    ['delju:‹] 1. noun
    (a great quantity of water: Few people survived the deluge.) dilúvio
    2. verb
    (to fill or overwhelm with a great quantity: We've been deluged with orders for our new book.) inundar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > deluge

  • 110 dislike

    1. verb
    (not to like; to have strong feelings against: I know he dislikes me.) detestar
    2. noun
    (strong feeling directed against a thing, person or idea: He doesn't go to football matches because of his dislike of crowds; He has few dislikes.) aversão

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > dislike

  • 111 duty

    ['dju:ti]
    plural - duties; noun
    1) (what one ought morally or legally to do: He acted out of duty; I do my duty as a responsible citizen.) dever
    2) (an action or task requiring to be done, especially one attached to a job: I had a few duties to perform in connection with my job.) dever
    3) ((a) tax on goods: You must pay duty when you bring wine into the country.) taxa
    - dutiful - duty-free - off duty - on duty

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > duty

  • 112 effects

    1) (property; goods: She left few personal effects when she died.) bens
    2) (in drama etc, devices for producing suitable sounds, lighting etc to accompany a play etc: sound effects.) efeitos

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > effects

  • 113 explanation

    [eksplə'neiʃən]
    1) (the act or process of explaining: Let me give a few words of explanation.) explicação
    2) (a statement or fact that explains: There are several possible explanations for the explosion.) explicação

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > explanation

  • 114 for good measure

    (as something extra or above the minimum necessary: The shopkeeper weighed out the sweets and put in a few more for good measure.) de quebra

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > for good measure

  • 115 fowl

    plurals - fowl, fowls; noun
    (a bird, especially domestic, eg hens, ducks, geese etc: He keeps fowls and a few pigs.) ave comestível

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fowl

  • 116 get round

    1) (to persuade (a person etc) to do something to one's own advantage: She can always get round her grandfather by giving him a big smile.) dobrar
    2) (to solve (a problem etc): We can easily get round these few difficulties.) contornar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > get round

  • 117 get the hang of

    (to learn or begin to understand how to do (something): It may seem difficult at first, but you'll get the hang of it after a few weeks.) pegar o jeito

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > get the hang of

  • 118 go on

    1) (to continue: Go on reading - I won't disturb you.) continuar
    2) (to talk a great deal, usually too much: She goes on and on about her health.) falar demais
    3) (to happen: What is going on here?) acontecer
    4) (to base one's investigations etc on: The police had very few clues to go on in their search for the murderer.) basear-se

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > go on

  • 119 go wrong

    1) (to go astray, badly, away from the intended plan etc: Everything has gone wrong for her in the past few years.) dar errado
    2) (to stop functioning properly: The machine has gone wrong - I can't get it to stop!) funcionar mal
    3) (to make a mistake: Where did I go wrong in that sum?) equivocar-se, errar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > go wrong

  • 120 hack

    [hæk] 1. verb
    1) (to cut or chop up roughly: The butcher hacked the beef into large pieces.) picar
    2) (to cut (a path etc) roughly: He hacked his way through the jungle; He hacked (out) a path through the jungle.) talhar
    2. noun
    1) (a rough cut made in something: He marked the tree by making a few hacks on the trunk.) talho
    2) (a horse, or in the United States, a car, for hire.) pangaré, táxi
    - hacking - hacksaw

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hack

См. также в других словарях:

  • few — W1S1 [fju:] determiner, pron, adj comparative fewer superlative fewest [: Old English; Origin: feawa] 1.) [no comparative] a small number of things or people a few ▪ I have to buy a few things at the supermarket. ▪ Pam called to say she s going… …   Dictionary of contemporary English

  • few — [ fju ] (comparative fewer; superlative fewest) function word, quantifier *** Few can be used in the following ways: as a determiner (followed by a plural noun): Few people live there now. There were a few animals in the barn. as a pronoun: Many… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Few — (f[=u]), a. [Compar. {Fewer} (f[=u] [ e]r); superl. {Fewest}.] [OE. fewe, feawe, AS. fe[ a], pl. fe[ a]we; akin to OS. f[=a]h, OHG. f[=o] fao, Icel. f[=a]r, Sw. f[*a], pl., Dan. faa, pl., Goth. faus, L. paucus, cf. Gr. pay^ros. Cf. {Paucity}.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • few — ► DETERMINER , PRONOUN , & ADJECTIVE 1) (a few) a small number of. 2) not many. ► NOUN (the few) ▪ a select minority. ● few and far between Cf. ↑few and far between …   English terms dictionary

  • few and far between — Very rare • • • Main Entry: ↑few * * * few and far between phrase not happening very often or not existing in many places Opportunities for promotion are few and far between. Thesaurus: rarely and not oftensynonym …   Useful english dictionary

  • few and far between — {adj. phr.} Not many; few and scattered; not often met or found; rare. Used in the predicate. * /People who will work as hard as Thomas A. Edison are few and far between./ * /Places where you can get water are few and far between in the desert./… …   Dictionary of American idioms

  • few and far between — {adj. phr.} Not many; few and scattered; not often met or found; rare. Used in the predicate. * /People who will work as hard as Thomas A. Edison are few and far between./ * /Places where you can get water are few and far between in the desert./… …   Dictionary of American idioms

  • few — (adj.) O.E. feawe (plural; contracted to fea) few, seldom, even a little, from P.Gmc. *faw , from PIE root *pau few, little (Cf. L. paucus few, little, paullus little, parvus little, small, pauper poor; Gk. pauros …   Etymology dictionary

  • few — [fyo͞o] adj. [ME fewe < OE feawe, feawa, pl., akin to OFris fē, Goth fawai, pl. < IE base * pōu , small, little > L paucus, Gr pauros, little] not many; a small number of [few seats were left, a few people came] pron. not many; a small… …   English World dictionary

  • Few Lights Till Night — Saltar a navegación, búsqueda «Few Lights Till Night» Sencillo de Dragon Ash Lado B « Stir Sleep Tight » Publicación 27 de septiembre de 2006 …   Wikipedia Español

  • FEW — bezeichnet einen 1/8 bis 2/8 bewölkten Himmel, siehe Bewölkung#Einteilung Französisches Etymologisches Wörterbuch Freiburgische Elektrizitätswerke, siehe Groupe E Frostigs Entwicklungstest der visuellen Wahrnehmung, siehe Marianne Frostig das… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»