Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

a+bed

  • 41 lectuarius

    lectŭārĭus, a, um, adj. [id.], of or belonging to the bed, bed- (late Lat.):

    lectuaria (lecticaria) sindon,

    Non. 537, 21.

    Lewis & Short latin dictionary > lectuarius

  • 42 Procrustes

    Prŏcrustes, ae, m., = Prokroustês, a noted highwayman in Attica. He had a bed upon which he compelled travellers to lie down; when they were longer than the bed he cut off as much of their limbs as would suffice to make the length equal; and when they were shorter he stretched them out to its length. He was slain by Theseus:

    vidit et immitem Cephisias ora Procrusten,

    Ov. M. 7, 438:

    torvus,

    id. H. 2, 69; Sen. Clem. 2, 4, 1; cf. Hyg. Fab. 38.

    Lewis & Short latin dictionary > Procrustes

  • 43 stragula

    strāgŭlus, a, um, adj. [sterno, I.; v. the passages from Varr. L. L. 5, § 167 Müll. under II.], that serves for spreading or covering over any thing (viz., over a bed).
    I.
    Adj.: vestis, a covering, bedspread, coverlet, blanket, rug, carpet, etc., Cic. Rosc. Am. 46, 133; 2, 4, 26; 2, 1, 10; 2, 2, 7; 2, 2, 72; Liv. 39, 6; 34, 7; Hor. S. 2, 3, 118 al.; Plin. 7, 51, 52, § 171; cf.: in strato omne vestimentum contineri, quod iniciatur, Labeo ait; neque enim dubium est, quin stragula vestis sit omne pallium, quod Graeci peristrôma vocant. In victu ergo vestem accipiemus, non stragula, in stratu omnem stragulam vestem, Dig. 50, 16, 45.—
    II.
    As subst. freq.
    1.
    strāgŭla, ae, f.
    a.
    A pall, a covering for a corpse, Petr. 78, 1.—
    b.
    A horse-cloth, Dig. 34, 2, 25, § 3.—
    2.
    strāgŭlum, i, n., a spread, covering, rug, carpet, mattress, etc. (cf.:

    tapes, tapetum): hac (culcita) quicquid insternebant, a sternendo stragulum appellabant,

    Varr. L. L. 5, § 167 Müll.; cf. Sen. Ep. 87, 2.—Of a bed-covering, bedspread, Cic. Tusc. 5, 21, 61; Plin. 8, 58, 83, § 226; Tib. 1, 2, 79; Mart. 14, 147 al.—Of a covering for a corpse, Petr. 42, 6; Suet. Ner. 50. —Of a horse-cloth, blanket, housing:

    veredi,

    Mart. 14, 86, 1.—Of any thing soft put under brooding fowls, Plin. 10, 33, 51, § 100; Sol. 7, § 29.

    Lewis & Short latin dictionary > stragula

  • 44 stragulus

    strāgŭlus, a, um, adj. [sterno, I.; v. the passages from Varr. L. L. 5, § 167 Müll. under II.], that serves for spreading or covering over any thing (viz., over a bed).
    I.
    Adj.: vestis, a covering, bedspread, coverlet, blanket, rug, carpet, etc., Cic. Rosc. Am. 46, 133; 2, 4, 26; 2, 1, 10; 2, 2, 7; 2, 2, 72; Liv. 39, 6; 34, 7; Hor. S. 2, 3, 118 al.; Plin. 7, 51, 52, § 171; cf.: in strato omne vestimentum contineri, quod iniciatur, Labeo ait; neque enim dubium est, quin stragula vestis sit omne pallium, quod Graeci peristrôma vocant. In victu ergo vestem accipiemus, non stragula, in stratu omnem stragulam vestem, Dig. 50, 16, 45.—
    II.
    As subst. freq.
    1.
    strāgŭla, ae, f.
    a.
    A pall, a covering for a corpse, Petr. 78, 1.—
    b.
    A horse-cloth, Dig. 34, 2, 25, § 3.—
    2.
    strāgŭlum, i, n., a spread, covering, rug, carpet, mattress, etc. (cf.:

    tapes, tapetum): hac (culcita) quicquid insternebant, a sternendo stragulum appellabant,

    Varr. L. L. 5, § 167 Müll.; cf. Sen. Ep. 87, 2.—Of a bed-covering, bedspread, Cic. Tusc. 5, 21, 61; Plin. 8, 58, 83, § 226; Tib. 1, 2, 79; Mart. 14, 147 al.—Of a covering for a corpse, Petr. 42, 6; Suet. Ner. 50. —Of a horse-cloth, blanket, housing:

    veredi,

    Mart. 14, 86, 1.—Of any thing soft put under brooding fowls, Plin. 10, 33, 51, § 100; Sol. 7, § 29.

    Lewis & Short latin dictionary > stragulus

  • 45 thalamus

    thălămus, i, m., = thalamos, an inner room, chamber, apartment ( poet.).
    I.
    Lit [p. 1866]
    A.
    In gen.:

    Pars secreta domus... Tres habuit thalamos, quorum tu, Pandrose, dextrum, Aglauros laevum, medium possederat Herse,

    Ov. M. 2, 738:

    ferreique Eumenidum thalami,

    Verg. A. 6, 280; cf.:

    delubra ei gemina, quae vocant thalamos,

    Plin. 8, 46, 71, § 185;

    and of bees: ubi jam thalamis se conposuere,

    Verg. G. 4, 189.—
    B.
    Esp., a sleeping-room, bedchamber (cf.:

    cubiculum, dormitorium, cubile),

    Verg. A. 6, 623; Ov. M. 10, 456; id. H. 12, 57 al.; cf. Vitr. 6, 10.—
    II.
    Transf.
    A.
    A marriage - bed, bridal-bed (cf.:

    lectus, conjugium, conubium),

    Prop. 2, 15 (3, 7), 14; 3, 7 (4, 6), 49; Petr. 26.—Hence,
    B.
    Transf., marriage, wedlock (very freq. both in sing. and plur.); sing.:

    thalami expers vitam Degere,

    Verg. A. 4, 550; cf.:

    si non pertaesum thalami taedaeque fuisset,

    id. ib. 4, 18:

    quantum in conubio natae thalamoque moratur,

    id. ib. 7, 253; so id. ib. 7, 388; 9, 594; Ov. M. 3, 267; 10, 571; Stat. Th. 5, 463 al. — Plur.:

    thalamos ne desere pactos,

    Verg. A. 10, 649; Ov M. 1, 658; 7, 22; 12, 193; id. Am. 1, 8, 19; id. F. 3, 689; Hor. C. 1, 15, 16; Mart. 10, 63, 7; Sen. Agam. 256; 992; Val. Fl. 1, 226.

    Lewis & Short latin dictionary > thalamus

  • 46 vesticontubernium

    Lewis & Short latin dictionary > vesticontubernium

  • 47 caespes

        caespes (not cēspes), itis, m    [caedo], a turf, cut sod: non esse arma caespites, neque glaebas. —For an altar: vivus, H.: Dis focos de caespite poinit, O.: ara e caespite facta, Ta.: Sepulcrum caespes erigit, Ta. — A cot, hut, hovel: spernere caespitem, H. — A bed ( of plants): uno tollit de caespite silvam, V. — A grassy field, green field, turf: de caespite virgo Se levat, O.
    * * *
    grassy ground, grass; earth; sod, turf; altar/rampart/mound of sod/turf/earth

    Latin-English dictionary > caespes

  • 48 cārectum

        cārectum ī, n    [carex], a field of rushes, sedgeplot, V.
    * * *
    bed/plot of sedges/rushes

    Latin-English dictionary > cārectum

  • 49 cīmex

        cīmex icis, m    [SCI-], a bug, Ct. — As a term of reproch, H.
    * * *
    bed-bug (Cimex lectularius); bug (L+S)

    Latin-English dictionary > cīmex

  • 50 cubiculārius

        cubiculārius m    [cubiculum], a chamber-servant, valet-de-chambre.
    * * *
    I
    valet-de-chambre, bed-chamber servant; chamberlain, head of chamber servants
    II
    cubicularia, cubicularium ADJ
    of a bedroom, pertaining to a bedroom

    Latin-English dictionary > cubiculārius

  • 51 cubiculum

        cubiculum ī, n    [cubo], a room for reclining, sleeping - chamber, bedchamber: altum: exire de cubiculo: principum feminarum, Ta.
    * * *
    bedroom; sleeping chamber/apartment/suite; (as scene of marital/other sex); bed (any sort); any room; Emperor's box; inner shrine of temple; tomb/sepulcher

    Latin-English dictionary > cubiculum

  • 52 cubō

        cubō uī (subj. cubāris, Pr.), itum, āre    [CVB-], to lie down, recline: in lecticā: argenteis lectis, Cu.: in spondā, H.: in faciem (opp. supinus), Iu. —To lie asleep, sleep: cubitum ire.— To recline at table: nemo gustavit cubans: cubans gaudet, H. —To lie sick, be sick: haec cubat, illa valet, O.: trans Tiberim, H. — Of places, to slope: Ustica cubans, H.
    * * *
    cubare, cubui, cubitus V INTRANS
    lie (down/asleep); recline, incline; lie/be in bed, rest/sleep; be sick/dead

    Latin-English dictionary > cubō

  • 53 dēcumbō

        dēcumbō cubuī, —, ere    [CVB-], to lie down, recline: prior decumbas, take place (at table), T.: in triclinio, to fall, succumb, yield (of gladiators): honeste.
    * * *
    decumbere, decumbui, - V INTRANS
    to lie down, recline; take to bed; lie ill, die; fall (in a fight), fall down

    Latin-English dictionary > dēcumbō

  • 54 discumbō

        discumbō cubuī, cubitus, ere    [CVB-], to lie down, recline at table: discubuimus omnes, took our places: toris pictis, V.: discumbere iussus, invited to dinner, Iu.: discumbitur.— To lie down to sleep: cenati discubuerunt ibidem.
    * * *
    discumbere, discubui, discubitus V
    sit (to eat), recline at table; lie down; go to bed

    Latin-English dictionary > discumbō

  • 55 exurgō

        exurgō    see exsurgo.
    * * *
    exurgere, exurrexi, exurrectus V INTRANS
    bestir oneself/take action; swell/rise/move/extend up/out/to higher moral level; rise (to one's feet/from bed/moon/in revolt); stand/rear/get up; come to being

    Latin-English dictionary > exurgō

  • 56 fascia (fascea)

        fascia (fascea) ae, f    [FASC-], a band, band age, swathe, girth, fillet: devinctus erat fasciis. lecti cubicularis, a bed-girth: Bruttia calidi fascia visci, pitch plaster, Iu.— A streak of cloud: nil fascia nigra minatur, Iu.

    Latin-English dictionary > fascia (fascea)

  • 57 fossa

        fossa ae, f    [fossus], a dilch, trench, fosse: fodere fossam, L.: ut aditus fossā cingeretur: vallo atque fossā moenia circumdat, S.: vallo fossāque munire, Cs.: cingebant oppida fossae, O.: fossas inplere, V.: institutae fossae, Cs.: cruor in fossam confusus, H.— A river-bed, water-course: Rheni.— A gutter, water-way, V.— A furrow (to mark foundations): designat moenia fossā, V.
    * * *
    ditch, trench

    Latin-English dictionary > fossa

  • 58 geniālis

        geniālis e, adj.    [genius], of generation, of birth, nuptial, genial: lectus, the bridal-bed: torus, V.—As subst m. (sc. lectus): in hortis Sternitur, Iu.: detracta ea geniali, L.— Of enjoyment, pleasant, delightful, joyous, agreeable, festive, genial: festum, O.: dies, Iu.: hiemps, V.: serta, O.: platanus, i. e. under which festivals were held, O.
    * * *
    genialis, geniale ADJ
    nuptial, connected with marriage; festive, merry, genial

    Latin-English dictionary > geniālis

  • 59 pulvīnus

        pulvīnus ī, m    [PLE-], a cushion, bolster, squab, pillow: pulvinos poposcisse: perlucidus: epistula super caput in pulvino posita, S.: de pulvino surgat equestri, i. e. the seat of honor, Iu.
    * * *
    cushion/pillow; raised bed of earth; raised border; bath back; platform/socket

    Latin-English dictionary > pulvīnus

  • 60 pūmex

        pūmex icis, m (once f, Ct.), a pumice-stone: liber pumice mundus, polished, H.: geminae poliantur pumice frontes (libelli), O., Ct.: pumice crura terere (to smooth the skin), O.—A rock with cavities, porous rock, hollowed cliff, lava bed: latebroso in pumice nidi, O.: cavi, V.: Quae oppositis debilitat pumicibus mare, H.
    * * *
    pumice stone, similar volcanic rock; (esp. used to polish books/depilatory)

    Latin-English dictionary > pūmex

См. также в других словарях:

  • Bed bug — Cimex lectularius Scientific classification Kingdom: Animalia …   Wikipedia

  • Bed bug infestation — Bed bug bites Classification and external resources Typical bed bug bites. DiseasesDB 31777 …   Wikipedia

  • bed — bed; bed·da; bed·ded; bed·der; bed·e·guar; bed·er·al; bed·fel·low·ship; bed·ford; bed·ford·shire; bed·lam·er; bed·less; bed·ling·ton; bed·man; bed·ral; bed·rid·den; bed·stead; bed·ward; crab·bed; crab·bed·ly; crab·bed·ness; em·bed; em·bed·ment;… …   English syllables

  • Bed — Bed, n. [AS. bed, bedd; akin to OS. bed, D. bed, bedde, Icel. be?r, Dan. bed, Sw. b[ a]dd, Goth. badi, OHG. betti, G. bett, bette, bed, beet a plat of ground; all of uncertain origin.] 1. An article of furniture to sleep or take rest in or on; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bed of justice — Bed Bed, n. [AS. bed, bedd; akin to OS. bed, D. bed, bedde, Icel. be?r, Dan. bed, Sw. b[ a]dd, Goth. badi, OHG. betti, G. bett, bette, bed, beet a plat of ground; all of uncertain origin.] 1. An article of furniture to sleep or take rest in or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bed — [bed] n. [ME & OE < IE base * bhedh , to dig > Ger bett, L fossa, ditch, W bedd, Bret béz, a grave; orig. sense “a sleeping hollow in the ground”] 1. a thing for sleeping or resting on; specif., a piece of furniture consisting usually of a… …   English World dictionary

  • Bed and breakfast — Bed and breakfast, also known as B B, is a term, originating in the United Kingdom, but now also used all over the world, for an establishment that offers accommodation and breakfast, but usually does not offer other meals. Typically, bed and… …   Wikipedia

  • Bed-In — for Peace Enregistrement de Give Peace a Chance lors du bed in de Montréal. Les Bed Ins for Peace[1] (au lit pour la paix) sont les deux événements médiatiques tenus par le fondateur des Beatles …   Wikipédia en Français

  • Bed-in — for Peace Enregistrement de Give Peace a Chance lors du bed in de Montréal. Les Bed Ins for Peace[1] (au lit pour la paix) sont les deux événements médiatiques tenus par le fondateur des Beatles …   Wikipédia en Français

  • Bed — Bed, v. t. [imp. & p. p. {Bedded}; p. pr. & vb. n. {Bedding}.] 1. To place in a bed. [Obs.] Bacon. [1913 Webster] 2. To make partaker of one s bed; to cohabit with. [1913 Webster] I ll to the Tuscan wars, and never bed her. Shak. [1913 Webster] 3 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bed rest — is a doctor s prescription to spend a longer period of time in bed.Adverse effectsProlonged bed rest has long been known to have deleterious physiological effects, such as muscle atrophy and other forms of deconditioning. Besides lack of physical …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»