Перевод: с английского на датский

с датского на английский

a+bad

  • 21 hard lines!

    (bad luck!) uheldigt!
    * * *
    (bad luck!) uheldigt!

    English-Danish dictionary > hard lines!

  • 22 hard lines/luck

    (bad luck: Hard lines/luck! I'm afraid you haven't won this time; It's hard luck that he broke his leg.) bare ærgerligt
    * * *
    (bad luck: Hard lines/luck! I'm afraid you haven't won this time; It's hard luck that he broke his leg.) bare ærgerligt

    English-Danish dictionary > hard lines/luck

  • 23 tough luck

    (bad luck: That was tough luck.) uheld
    * * *
    (bad luck: That was tough luck.) uheld

    English-Danish dictionary > tough luck

  • 24 bath

    bad {n}

    English-Danish mini dictionary > bath

  • 25 bathroom

    bad {n}

    English-Danish mini dictionary > bathroom

  • 26 boat

    båd {fk}

    English-Danish mini dictionary > boat

  • 27 corrupt

    1. verb
    (to make or become evil or bad: He was corrupted by the bad influence of two friends.) fordærve; ødelægge
    2. adjective
    1) (bad or evil: The government is corrupt.) korrupt
    2) (impure: a corrupt form of English.) forvansket
    - corruptibility
    - corruption
    * * *
    1. verb
    (to make or become evil or bad: He was corrupted by the bad influence of two friends.) fordærve; ødelægge
    2. adjective
    1) (bad or evil: The government is corrupt.) korrupt
    2) (impure: a corrupt form of English.) forvansket
    - corruptibility
    - corruption

    English-Danish dictionary > corrupt

  • 28 relapse

    [rə'læps] 1. verb
    (to return to a former bad or undesirable state (eg ill health, bad habits).) falde tilbage
    2. noun
    (a return to a former bad or undesirable state, especially ill health.) falden tilbage
    * * *
    [rə'læps] 1. verb
    (to return to a former bad or undesirable state (eg ill health, bad habits).) falde tilbage
    2. noun
    (a return to a former bad or undesirable state, especially ill health.) falden tilbage

    English-Danish dictionary > relapse

  • 29 abysmal

    [ə'bizməl]
    (very great (in a bad sense); very bad: abysmal ignorance; The weather is abysmal.) elendig; umådelig ringe
    * * *
    [ə'bizməl]
    (very great (in a bad sense); very bad: abysmal ignorance; The weather is abysmal.) elendig; umådelig ringe

    English-Danish dictionary > abysmal

  • 30 bath

    1. plural - baths; noun
    1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) badekar
    2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) bad
    3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) bad
    2. verb
    (to wash in a bath: I'll bath the baby.) bade
    - bathroom
    - bathtub
    * * *
    1. plural - baths; noun
    1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) badekar
    2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) bad
    3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) bad
    2. verb
    (to wash in a bath: I'll bath the baby.) bade
    - bathroom
    - bathtub

    English-Danish dictionary > bath

  • 31 blame

    [bleim] 1. verb
    1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) beskylde
    2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) bebrejde; klandre
    2. noun
    (the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) skyld
    * * *
    [bleim] 1. verb
    1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) beskylde
    2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) bebrejde; klandre
    2. noun
    (the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) skyld

    English-Danish dictionary > blame

  • 32 blunder

    1. verb
    1) (to stumble (about or into something): He blundered into the door.) tumle
    2) (to make a (bad) mistake: He really blundered when he insulted the boss's wife.) dumme sig; klokke i det
    2. noun
    (a (bad) mistake.) dumhed; brøler
    * * *
    1. verb
    1) (to stumble (about or into something): He blundered into the door.) tumle
    2) (to make a (bad) mistake: He really blundered when he insulted the boss's wife.) dumme sig; klokke i det
    2. noun
    (a (bad) mistake.) dumhed; brøler

    English-Danish dictionary > blunder

  • 33 grace

    [ɡreis] 1. noun
    1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) ynde; elegance
    2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) være anstændig nok
    3) (a short prayer of thanks for a meal.) bordbøn
    4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) henstand
    5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Deres Nåde; Hans Nåde
    6) (mercy: by the grace of God.) nåde
    - gracefully
    - gracefulness
    - gracious
    2. interjection
    (an exclamation of surprise.) du godeste!; milde himmel!
    - graciousness
    - with a good/bad grace
    - with good/bad grace
    * * *
    [ɡreis] 1. noun
    1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) ynde; elegance
    2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) være anstændig nok
    3) (a short prayer of thanks for a meal.) bordbøn
    4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) henstand
    5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Deres Nåde; Hans Nåde
    6) (mercy: by the grace of God.) nåde
    - gracefully
    - gracefulness
    - gracious
    2. interjection
    (an exclamation of surprise.) du godeste!; milde himmel!
    - graciousness
    - with a good/bad grace
    - with good/bad grace

    English-Danish dictionary > grace

  • 34 grumble

    1. verb
    1) (to complain in a bad-tempered way: He grumbled at the way he had been treated.) brokke sig; skælde ud
    2) (to make a low and deep sound: Thunder grumbled in the distance.) rumle
    2. noun
    1) (a complaint made in a bad-tempered way.) brokkeri
    2) (a low, deep sound: the grumble of thunder.) rumlen
    * * *
    1. verb
    1) (to complain in a bad-tempered way: He grumbled at the way he had been treated.) brokke sig; skælde ud
    2) (to make a low and deep sound: Thunder grumbled in the distance.) rumle
    2. noun
    1) (a complaint made in a bad-tempered way.) brokkeri
    2) (a low, deep sound: the grumble of thunder.) rumlen

    English-Danish dictionary > grumble

  • 35 in for

    (likely to experience (especially something bad): We're in for some bad weather; You're in for it if you broke that window!) kunne vente sig
    * * *
    (likely to experience (especially something bad): We're in for some bad weather; You're in for it if you broke that window!) kunne vente sig

    English-Danish dictionary > in for

  • 36 job

    [‹ob]
    1) (a person's daily work or employment: She has a job as a bank-clerk; Some of the unemployed men have been out of a job for four years.) job; arbejde
    2) (a piece of work or a task: I have several jobs to do before going to bed.) ting
    - a good job
    - have a job
    - just the job
    - make the best of a bad job
    * * *
    [‹ob]
    1) (a person's daily work or employment: She has a job as a bank-clerk; Some of the unemployed men have been out of a job for four years.) job; arbejde
    2) (a piece of work or a task: I have several jobs to do before going to bed.) ting
    - a good job
    - have a job
    - just the job
    - make the best of a bad job

    English-Danish dictionary > job

  • 37 range

    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) udvalg; række
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) rækkevidde
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) område; interval
    4) (a row or series: a mountain range.) række; -række; kæde; -kæde
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) græsseområde
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) skydebane
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) komfur
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) opstille
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) veksle; svinge
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) komme ind på
    * * *
    [rein‹] 1. noun
    1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) udvalg; række
    2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) rækkevidde
    3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) område; interval
    4) (a row or series: a mountain range.) række; -række; kæde; -kæde
    5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) græsseområde
    6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) skydebane
    7) (a large kitchen stove with a flat top.) komfur
    2. verb
    1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) opstille
    2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) veksle; svinge
    3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) komme ind på

    English-Danish dictionary > range

  • 38 reprisal

    (something bad done to someone in return for something bad he has done to one; an act of revenge.) gengældelse
    * * *
    (something bad done to someone in return for something bad he has done to one; an act of revenge.) gengældelse

    English-Danish dictionary > reprisal

  • 39 rotten

    1) ((of meat, fruit etc) having gone bad; decayed: rotten vegetables.) rådden
    2) (bad; mean: What rotten luck!; It was a rotten thing to do.) led
    * * *
    1) ((of meat, fruit etc) having gone bad; decayed: rotten vegetables.) rådden
    2) (bad; mean: What rotten luck!; It was a rotten thing to do.) led

    English-Danish dictionary > rotten

  • 40 sick

    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) kvalm; kaste op; -syg
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) syg
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) dødtræt af
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) dårlig; syg
    5) (in bad taste: a sick joke.) syg
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) opkast
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick
    * * *
    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) kvalm; kaste op; -syg
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) syg
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) dødtræt af
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) dårlig; syg
    5) (in bad taste: a sick joke.) syg
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) opkast
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick

    English-Danish dictionary > sick

См. также в других словарях:

  • Bad Romance — «Bad Romance» Сингл Леди Гаги из альбома The Fame Monster Выпущен 26 октября 2009 Формат Цифровая дистрибуция …   Википедия

  • Bad Romance — Single par Lady Gaga extrait de l’album The Fame Monster Logo de Bad Romance Sortie …   Wikipédia en Français

  • Bad Gastein — Bad Gastein …   Deutsch Wikipedia

  • Bad Hall — Bad Hall …   Deutsch Wikipedia

  • Bad Ischl — Bad Ischl …   Deutsch Wikipedia

  • Bad Leonfelden — Bad Leonfelden …   Deutsch Wikipedia

  • Bad Vöslau — Bad Vöslau …   Deutsch Wikipedia

  • Bad Girls Club (season 4) — Format Reality Created by Jonathan Murray Opening theme Bad Girls by Tokyo Diiva Country of origin United States …   Wikipedia

  • Bad Dürkheim — Bad Dürkheim …   Wikipedia

  • Bad Erlach — Bad Erlach …   Deutsch Wikipedia

  • Bad Goisern am Hallstättersee — Bad Goisern am Hallstättersee …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»