-
121 trim
I 1. [trɪm]1) (cut) (of hair) taglio m., spuntata f.; (of hedge) spuntata f., potatura f.3) (border) (on clothing) bordo m., bordura f.; (of braid) gallone m.; (on woodwork) modanatura f., listello m.4) aut. finiture f.pl.2.1) (neat) [ person] curato, ordinato; [ garden] ordinato, ben tenuto; [ boat] in buon assetto; [ house] ordinato, pulito, lindoII [trɪm]2) (reduce) ridurre [budget, expenditure, workforce] (by di); tagliare, abbreviare [article, speech] (by di)3) gastr. sgrassare [ meat]4) (decorate) decorare, addobbare [tree, furniture] (in con; with con); bordare, guarnire [dress, handkerchief] ( with con)* * *[trim] 1. past tense, past participle - trimmed; verb1) (to cut the edges or ends of (something) in order to make it shorter and/or neat: He's trimming the hedge; She had her hair trimmed.) spuntare2) (to decorate (a dress, hat etc, usually round the edges): She trimmed the sleeves with lace.) tagliare, ritagliare3) (to arrange (the sails of a boat etc) suitably for the weather conditions.) assettare2. noun(a haircut: She went to the hairdresser's for a trim.) spuntata3. adjective(neat and tidy: a trim appearance.) curato- trimly- trimness
- trimming
- in good trim
- in trim* * *[trɪm]curato (-a), ordinato (-a), (house, garden) ben tenuto (-a), (figure) snello (-a)2. n1)in good trim — (car) in buone condizioni, (person) in forma
2) (haircut) spuntata, regolata3. vt1) (cut: hedge, beard, edges) regolare tagliando, (hair) spuntare2)to trim (with) — (decorate: Christmas tree) decorare (con)
to trim sth with sth — (edge) mettere un bordo di qc a qc
3) (Naut: sail) orientare•- trim off* * *trim /trɪm/A n.1 [u] assetto; ordine; disposizione; condizione; stato: ( di nave, ecc.) in fighting trim, in assetto di guerra; All my papers are in good ( o proper) trim, tutti i miei documenti sono in perfetto ordine; ( sport) Our team is in good trim, la condizione della nostra squadra è buona; la nostra squadra è in forma2 [uc] finitura; rifinitura; arredamento; (autom.) interno ( della carrozzeria): What colour is the trim of the car?, di che colore è l'interno dell'auto?7 [u] (aeron.) assetto di volo9 [u] (naut.) orientamento (delle vele)B a.2 ben tenuto; bene attrezzato; bene equipaggiato; in perfetto ordine: a trim garden, un giardino tenuto bene; (naut.) a trim ship, una nave in perfetto ordine3 snello; svelto● (tipogr., comput.) trim mark, indicatore di taglio □ ( legatoria) trim size, formato del libro (o del foglio) rifilato □ (naut.) trim by the head, appruamento □ (naut.) trim by the stern, appoppamento □ to get into trim, mettersi in ordine; prepararsi □ to be in trim, essere in ordine; essere in assetto; ( sport) essere in forma □ to be out of trim, non essere in ordine; ( di nave, d'aereo, ecc.) essere fuori assetto; ( sport) non essere in forma.(to) trim /trɪm/A v. t.1 ordinare; assettare; rassettare; mettere in ordine; ripulire; rifinire; regolare: (naut.) to trim a ship [a boat], assettare una nave [una barca] ( bilanciandone il carico, la zavorra, ecc.); to trim lumber, ripulire il legname ( piallando, ecc.)2 tagliare; potare; cimare; spuntare; ritagliare; to trim a hedge, cimare (o potare) una siepe; to have one's hair [beard, moustache] trimmed, farsi spuntare i capelli [la barba, i baffi]; (fig.) to trim one's costs, tagliare (o ridurre) i costi3 adornare; decorare; ornare; guarnire: The children trimmed the Christmas tree, i bambini hanno decorato l'albero di Natale; to trim a collar with fur, guarnire di pelliccia un bavero4 (metall.) rifilare; sbavare5 (fam.) rimproverare; sgridare; fare una ramanzina a (q.)6 (fam.) battere; bastonare; percuotere; picchiare; dare una strigliata a (q.)B v. i.1 barcamenarsi; tergiversare; essere un opportunista; tirare a campare● to trim the budget, apportare tagli al bilancio □ (naut.) to trim the hold, sistemare (o livellare, assettare) la stiva □ (fam.) to trim sb. 's jacket, picchiare (o bastonare) q. □ ( di pesci) to trim the shore, nuotare lungo la riva □ to trim the wick of a candle, smoccolare una candela.* * *I 1. [trɪm]1) (cut) (of hair) taglio m., spuntata f.; (of hedge) spuntata f., potatura f.3) (border) (on clothing) bordo m., bordura f.; (of braid) gallone m.; (on woodwork) modanatura f., listello m.4) aut. finiture f.pl.2.1) (neat) [ person] curato, ordinato; [ garden] ordinato, ben tenuto; [ boat] in buon assetto; [ house] ordinato, pulito, lindoII [trɪm]2) (reduce) ridurre [budget, expenditure, workforce] (by di); tagliare, abbreviare [article, speech] (by di)3) gastr. sgrassare [ meat]4) (decorate) decorare, addobbare [tree, furniture] (in con; with con); bordare, guarnire [dress, handkerchief] ( with con) -
122 (to) undershoot
(to) undershoot /ʌndəˈʃu:t/(pass. e p. p. undershot)A v. t.2 (fig.) mancare; non raggiungere ( obiettivo): Inflation has undershot the government's target for the last six months, l'inflazione non ha raggiunto il limite fissato dal governo negli ultimi sei mesiB v. i.2 (aeron.) atterrare corto● ( di un aereo) to undershoot the runway, fare un atterraggio corto. -
123 air *****
[ɛə(r)]1. n1) ariain the open air — all'aria aperta, all'aperto
2) Radio, TVto be on the air — (programme) essere in onda, (station) trasmettere, (person) parlare alla radio (or alla televisione)
3) (appearance) aria, aspettoto give o.s. airs — darsi delle arie
2. vt(room, bed) arieggiare, (clothes) far prendere aria a, (idea, grievance) esprimere pubblicamente, manifestare, (views) far conoscere3. adj -
124 air raid
-
125 club class
-
126 flying doctor
-
127 go down
the plane went down over Normandy, the Channel — l'aereo si è schiantato in Normandia, è caduto nella Manica
to go down well, badly — essere accolto bene, male
4) (become lower) [water level, temperature, price] scendere, abbassarsi, diminuire; [ standard] peggiorare, calare; [ tide] abbassarsi; [storm, wind] calmarsi5) (become deflated) [swelling, tyre] sgonfiarsihe will go down as a great statesman — verrà ricordato o passerà alla storia come un grande uomo di stato
9) (be recorded) essere annotato10) (be stricken)11) BE colloq. (go to prison) andare dentro, in prigione12) inform. [computer, system] piantarsi; go down [sth.] scendere da, per [ hill]; scendere in [ mine]* * *1) ((with well/badly) to be approved or disapproved of: The story went down well (with them).) essere accolto bene/male2) ((of a ship) to sink: They were lost at sea when the ship went down.) affondare3) ((of the sun or moon) to go below the horizon.) tramontare4) (to be remembered: Your bravery will go down in history.) passare alla storia5) ((of places) to become less desirable: This part of town has gone down in the last twenty years.) degradarsi* * *vi + adv1) (sun) tramontare, calare, (person: downstairs) scendere, andar giù, (sink: ship) affondare, (person) andar sotto, (be defeated) crollare2) (be written down) venire registrato (-a)to go down in history/to posterity — passare alla storia/ai posteri
3) (decrease: price, temperature etc) scendere, calare* * *the plane went down over Normandy, the Channel — l'aereo si è schiantato in Normandia, è caduto nella Manica
to go down well, badly — essere accolto bene, male
4) (become lower) [water level, temperature, price] scendere, abbassarsi, diminuire; [ standard] peggiorare, calare; [ tide] abbassarsi; [storm, wind] calmarsi5) (become deflated) [swelling, tyre] sgonfiarsihe will go down as a great statesman — verrà ricordato o passerà alla storia come un grande uomo di stato
9) (be recorded) essere annotato10) (be stricken)11) BE colloq. (go to prison) andare dentro, in prigione -
128 level off
1) [prices, curve] stabilizzarsi3) [ path] continuare su un terreno pianeggiante* * *(to make or become flat, even, steady etc: After rising for so long, prices have now levelled off.) stabilizzare, stabilizzarsi* * *(prices, curve on graph etc) stabilizzarsi, (ground) diventare pianeggiante, (aircraft) volare in quota* * *1) [prices, curve] stabilizzarsi3) [ path] continuare su un terreno pianeggiante
См. также в других словарях:
aéreo — aéreo, a (Del lat. aerĕus). 1. adj. De aire. 2. Perteneciente o relativo al aire. 3. Perteneciente o relativo a la aviación. Líneas aéreas. 4. Sutil, vaporoso, ligero. 5. Inmaterial, fantástico, sin fundamento. 6 … Diccionario de la lengua española
aéreo — aéreo, a adjetivo 1. Del aire: un globo aéreo. transporte aéreo / marítimo / terrestre. 2. Que está o sucede en el aire o desde el aire: acrobacia aérea, fotografía aérea. perspectiva* aérea. 3. Área: biología … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aereo (1) — {{hw}}{{aereo (1)}{{/hw}}agg. 1 Di aria, composto di aria: spazi aerei | (est.) Lieve, leggero: veli aerei | (fig.) Inconsistente, senza fondamento: discorsi aerei. 2 (est.) Che vive e si sviluppa al di fuori del terreno: radici aeree. 3 Che si… … Enciclopedia di italiano
aéreo — adj. 1. Do ar; atmosférico. 2. Que é da natureza do ar. 3. Que se move ou vive no ar. 4. [Figurado] Vão, fútil, sem fundamento. ‣ Etimologia: grego aérios, a, on, do ar … Dicionário da Língua Portuguesa
aéreo — ► adjetivo 1 Del aire: ■ espacio áereo. 2 AERONÁUTICA Que se refiere a la aviación: ■ un ataque de las fuerzas aéreas de los aliados. 3 BIOLOGÍA Se refiere al organismo animal o vegetal que se desarrolla en el aire. 4 Sutil, vaporoso: ■ la… … Enciclopedia Universal
aereo — 1a·è·re·o agg., s.m. AU 1. agg., dell aria, formato d aria: spazi aerei Sinonimi: gassoso. 2. agg., fig., etereo: è una creatura aerea | un discorso aereo, campato in aria Sinonimi: lieve | inconsistente, vano. 3. agg., che sta nell aria, sospeso … Dizionario italiano
Aéreo — El término aéreo puede hacer referencia a: Algo perteneciente o relativo al aire. El aire. Aquello que tiene un origen, se realiza, se utiliza, funciona o sucede en el aire. Transporte aéreo. Asalto aéreo. Correo aéreo. Esta página de desa … Wikipedia Español
aéreo — (adj) (Básico) que está relacionado con la atmósfera terrestre Ejemplos: El público ha admirado el espectáculo aéreo. Trescientas personas murieron en el accidente aéreo. Colocaciones: líneas aéreas, ataque aéreo, espacio aéreo … Español Extremo Basic and Intermediate
aéreo — adj I. 1 Que se hace en el aire, por aire o desde el aire; que se relaciona con el aire o con la zona que comprende: navegación aérea, correo aéreo, comunicación aérea, juego aéreo, fumigación aérea, espacio aéreo 2 Que está en el aire o al aire… … Español en México
aereo — aereo1 /a ɛreo/ agg. [dal lat. aĕrĕus per aĕrĭus, der. di āēr āĕris aria ]. 1. [formato di aria] ▶◀ aeriforme, gassoso. 2. [che sta, che si leva in alto: un poggio a. ] ▶◀ alto, elevato. ‖ rialzato, sollevato, sopraelevato. ◀▶ basso, (poet.) imo … Enciclopedia Italiana
aéreo — {{#}}{{LM A00895}}{{〓}} {{[}}aéreo{{]}}, {{[}}aérea{{]}} ‹a·é·re·o, a› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Del aire, con sus características o relacionado con él: • el espacio aéreo.{{○}} {{<}}2{{>}} Que se realiza o se desarrolla en el aire, desde el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos