Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

a)+little

  • 61 קליל II

    קַלִּילII m., קַלִּילָא, קְלִ׳ c. = h. קַל, 1) light of weight; quick. Targ. 2 Sam. 2:18. Targ. Prov. 19:2 (ed. Wil. קָלֵיל). Targ. Jer. 2:23; a. fr.Gitt.56a חייא ק׳ ממיתא a live body is lighter than a dead one. Ḥull.16b. בעופא דק׳ in the case of a bird, which is of light weight. Snh.46b כמאן דאמר ק׳ לי עלמא Ms. M. (ed. קִיל) as one says, the world is light to me (meaning to say, I feel heavy); Y. ib. VI, 23d bot., v. קָלַל; a. e. 2) slight, of little esteem; little, small (in numbers); easy. Targ. Y. Ex. 18:22 (ed. Amst. קָלִ׳). Targ. Lam. 3:28. Targ. Jer. 3:9 (h. text קֹל!). Targ. II Kings 3:18. Targ. Y. Gen. 24:15; a. fr.B. Kam.6b, v. לִישָׁן. Y.Nidd.I, 49c top הדא … ק׳וכ׳ the opinion of R. M. is more lenient than that of R. J.; a. e.Pl. קַלִּילִין, קַלִּילַיָּא; קַלִּילָן, קְ׳. Targ. Is. 18:2. Targ. Lam. 4:19. Targ. II Chr. 29:34. Targ. Y. Lev. 14:32; a. fr.Koh. R. to I, 18 אכל מלין ק׳ he ate light things (easy to digest), opp. בורין coarse things.

    Jewish literature > קליל II

  • 62 קַלִּיל

    קַלִּילII m., קַלִּילָא, קְלִ׳ c. = h. קַל, 1) light of weight; quick. Targ. 2 Sam. 2:18. Targ. Prov. 19:2 (ed. Wil. קָלֵיל). Targ. Jer. 2:23; a. fr.Gitt.56a חייא ק׳ ממיתא a live body is lighter than a dead one. Ḥull.16b. בעופא דק׳ in the case of a bird, which is of light weight. Snh.46b כמאן דאמר ק׳ לי עלמא Ms. M. (ed. קִיל) as one says, the world is light to me (meaning to say, I feel heavy); Y. ib. VI, 23d bot., v. קָלַל; a. e. 2) slight, of little esteem; little, small (in numbers); easy. Targ. Y. Ex. 18:22 (ed. Amst. קָלִ׳). Targ. Lam. 3:28. Targ. Jer. 3:9 (h. text קֹל!). Targ. II Kings 3:18. Targ. Y. Gen. 24:15; a. fr.B. Kam.6b, v. לִישָׁן. Y.Nidd.I, 49c top הדא … ק׳וכ׳ the opinion of R. M. is more lenient than that of R. J.; a. e.Pl. קַלִּילִין, קַלִּילַיָּא; קַלִּילָן, קְ׳. Targ. Is. 18:2. Targ. Lam. 4:19. Targ. II Chr. 29:34. Targ. Y. Lev. 14:32; a. fr.Koh. R. to I, 18 אכל מלין ק׳ he ate light things (easy to digest), opp. בורין coarse things.

    Jewish literature > קַלִּיל

  • 63 קמץ

    קָמַץ(b. h.) 1) to compress, close the hand, grasp. Pes.VII, 2 יִקְמוֹץ את מקומו he must grab (take a handful of the flour from) its place (where the juice has dripped on it).Esp. to take a fistful (קוֹמֶץ) of the meal-offering (by bending three fingers over to the wrist and striking the flour off with the thumb on top and with the little finger below). Sifra Vayikra, Ndab., ch. X, Par. 9 יכול יקמוץוכ׳ you may think he may grab with the tips of his fingers, Ib. יכול מצוה שיִקְמְצֶנָּה … קְמָצָהּוכ׳ you may think the proper thing is for the priest to take off the fistful, but if a layman did it, it is legal. Men.II, 1 הקוֹמֵץ אתוכ׳ if the priest takes a grab of the meal-offering with the intention of eating ; a. fr.Part. pass. קָמוּץ closed. Cant. R. to VIII, 14 צבי … ועינו אחת קְמוּצָה the deer when sleeping has one eye open and one closed. 2) to leap. Yalk. Ps. 685 קומץ כאיל, v. קָפַץ. Hif. הִקְמִיץ to perform the קְמִיצָה. Lev. R. s. 3 ה׳ ואכלוכ׳ he took the handful for the altar, and ate the rest. Nif. נִקְמָץ to be grabbed from. Men.III, 3 שתי … שלא נִקְמְצוּוכ׳ two meal-offerings which were mixed up before the altars share had been taken off. Ib. 18b בנִקְמָצוֹת concerning such offerings as are subject to קְמִיצָה; a. fr. Pi. קִימֵּץ. 1) to scrape off (with bent fingers). Ḥull.50a מְקַמְּצִין you must take off a little from the surface.Trnsf. to take off a share. B. Bath. 106b שני אחין שחלקו … מקמצין if two brothers divide an estate, and then a third brother comes from abroad …, they have to give him each a share from their portion, opp. בטלה מחלוקת the division is null and void (and a new division by lot has to be made); ib. 107a; a. e. 2) to scrape together, collect. Pesik. R. s. 20 מְקַמֵּץ (not מקמיץ), v. סַרְטָן. Keth.VII, 10 אלו … והמקמץ the following are those whom the court forces to release their wives, … and the scraper; expl. ib. 77a המקבץ צואת כלבים he that collects excrements of dogs; (another interpret.) המק׳ זה בורסי ‘the scraper (of excrements) means the tanner; Tosef. ib. VII, 11 המקמץ את הצואה (not הצועה) who collects excrements; Y. ib. VII, end, 31d. Hag.4a; 7b. 3) to be parsimonious. Ḥull.46a וסימניך עשירין מקמצין and as a mnemonical sign (to remember which of the two it was that threw the liver away, and which used it) it may serve thee: ‘the rich are parsimonious (R. Simon who was rich used it); Men.86a.

    Jewish literature > קמץ

  • 64 קָמַץ

    קָמַץ(b. h.) 1) to compress, close the hand, grasp. Pes.VII, 2 יִקְמוֹץ את מקומו he must grab (take a handful of the flour from) its place (where the juice has dripped on it).Esp. to take a fistful (קוֹמֶץ) of the meal-offering (by bending three fingers over to the wrist and striking the flour off with the thumb on top and with the little finger below). Sifra Vayikra, Ndab., ch. X, Par. 9 יכול יקמוץוכ׳ you may think he may grab with the tips of his fingers, Ib. יכול מצוה שיִקְמְצֶנָּה … קְמָצָהּוכ׳ you may think the proper thing is for the priest to take off the fistful, but if a layman did it, it is legal. Men.II, 1 הקוֹמֵץ אתוכ׳ if the priest takes a grab of the meal-offering with the intention of eating ; a. fr.Part. pass. קָמוּץ closed. Cant. R. to VIII, 14 צבי … ועינו אחת קְמוּצָה the deer when sleeping has one eye open and one closed. 2) to leap. Yalk. Ps. 685 קומץ כאיל, v. קָפַץ. Hif. הִקְמִיץ to perform the קְמִיצָה. Lev. R. s. 3 ה׳ ואכלוכ׳ he took the handful for the altar, and ate the rest. Nif. נִקְמָץ to be grabbed from. Men.III, 3 שתי … שלא נִקְמְצוּוכ׳ two meal-offerings which were mixed up before the altars share had been taken off. Ib. 18b בנִקְמָצוֹת concerning such offerings as are subject to קְמִיצָה; a. fr. Pi. קִימֵּץ. 1) to scrape off (with bent fingers). Ḥull.50a מְקַמְּצִין you must take off a little from the surface.Trnsf. to take off a share. B. Bath. 106b שני אחין שחלקו … מקמצין if two brothers divide an estate, and then a third brother comes from abroad …, they have to give him each a share from their portion, opp. בטלה מחלוקת the division is null and void (and a new division by lot has to be made); ib. 107a; a. e. 2) to scrape together, collect. Pesik. R. s. 20 מְקַמֵּץ (not מקמיץ), v. סַרְטָן. Keth.VII, 10 אלו … והמקמץ the following are those whom the court forces to release their wives, … and the scraper; expl. ib. 77a המקבץ צואת כלבים he that collects excrements of dogs; (another interpret.) המק׳ זה בורסי ‘the scraper (of excrements) means the tanner; Tosef. ib. VII, 11 המקמץ את הצואה (not הצועה) who collects excrements; Y. ib. VII, end, 31d. Hag.4a; 7b. 3) to be parsimonious. Ḥull.46a וסימניך עשירין מקמצין and as a mnemonical sign (to remember which of the two it was that threw the liver away, and which used it) it may serve thee: ‘the rich are parsimonious (R. Simon who was rich used it); Men.86a.

    Jewish literature > קָמַץ

  • 65 שלשל II

    שַׁלְשֵׁלII = h. שִׁלְשֵׁל I, to let down. Targ. 1 Sam. 19:12. Targ. Josh. 2:15; 18.Y.Snh.II, 20b bot. הוה חמי ליה מְשַׁלְשֵׁלוכ׳ he saw him let his clothes down a little, and take them up a little; Y.Succ.V, 55c top, Num. R. s. 4, end משולשל (corr. acc.). Ithpa. אִשְׁתַּלְשֵׁל to let ones self down. Y.Ter.VIII, 45d bot. דהוא מִשְׁתַּלְשֵׁל for it (the serpent) can let itself down (on the string).

    Jewish literature > שלשל II

  • 66 שַׁלְשֵׁל

    שַׁלְשֵׁלII = h. שִׁלְשֵׁל I, to let down. Targ. 1 Sam. 19:12. Targ. Josh. 2:15; 18.Y.Snh.II, 20b bot. הוה חמי ליה מְשַׁלְשֵׁלוכ׳ he saw him let his clothes down a little, and take them up a little; Y.Succ.V, 55c top, Num. R. s. 4, end משולשל (corr. acc.). Ithpa. אִשְׁתַּלְשֵׁל to let ones self down. Y.Ter.VIII, 45d bot. דהוא מִשְׁתַּלְשֵׁל for it (the serpent) can let itself down (on the string).

    Jewish literature > שַׁלְשֵׁל

  • 67 שמואל

    שְׁמוּאֵל(b. h.) Samuel, 1) S. the prophet. Ber.10b כש׳ הימתי as Samuel the Ramathite (who declined all offers of hospitality). Naz.5a. Sabb.55b sq. כל חאומר בני ש׳ חטאווכ׳ whoever says that the sons of S. sinned, errs. Gen. R. s. 85 בבית דינו של ש׳ in Samuels court of justice; a. fr. 2) ש׳ הקטן S. the Little, a Tannai. Ber.28b עמד ש׳ חק׳וכ׳ Samuel the Little arose and arranged it (the benediction concerning the Minim, v. מִין III). Y.Hor.III, end, 48c; Y.Sot.IX, 24b. Snh.11a. Ab. IV, 19; a. e. 3) Samuel, the Babylonian, contemporary of Rab, and founder of the college of Nehardea. Keth.43b (surnamed Shaḳud); Y. ib. IV, 28b bot. ( Shoḳed). Y.Taan.IV, 68a ש׳ ואיליןוכ׳ S. and those of the house of Shila B. Mets.85b, v. יַרְחִינָאָה. R. Hash. 20b. Snh.17b; Shebu.47a, v. רַב II. Sabb.53a, v. אַרְיוֹךְ; a. v. fr. 4) name of several Amoraim. Y.Snh.II, 20b top ש׳ הזקן. Sot.10b ש׳ סבא.Y.Kil.II, 28a; ib. IV, 29c; a. fr.S. bar Naḥmani or Naḥman. Y.Ter.VIII, end, 46c. Ber. l. c.; a. fr.S. bar Imi or Ammi. Y.Kidd.III, 63d bot. Sot. l. c.; a. fr.; and several others. V. Fr. Mbo, p. 125a>, sq.

    Jewish literature > שמואל

  • 68 שְׁמוּאֵל

    שְׁמוּאֵל(b. h.) Samuel, 1) S. the prophet. Ber.10b כש׳ הימתי as Samuel the Ramathite (who declined all offers of hospitality). Naz.5a. Sabb.55b sq. כל חאומר בני ש׳ חטאווכ׳ whoever says that the sons of S. sinned, errs. Gen. R. s. 85 בבית דינו של ש׳ in Samuels court of justice; a. fr. 2) ש׳ הקטן S. the Little, a Tannai. Ber.28b עמד ש׳ חק׳וכ׳ Samuel the Little arose and arranged it (the benediction concerning the Minim, v. מִין III). Y.Hor.III, end, 48c; Y.Sot.IX, 24b. Snh.11a. Ab. IV, 19; a. e. 3) Samuel, the Babylonian, contemporary of Rab, and founder of the college of Nehardea. Keth.43b (surnamed Shaḳud); Y. ib. IV, 28b bot. ( Shoḳed). Y.Taan.IV, 68a ש׳ ואיליןוכ׳ S. and those of the house of Shila B. Mets.85b, v. יַרְחִינָאָה. R. Hash. 20b. Snh.17b; Shebu.47a, v. רַב II. Sabb.53a, v. אַרְיוֹךְ; a. v. fr. 4) name of several Amoraim. Y.Snh.II, 20b top ש׳ הזקן. Sot.10b ש׳ סבא.Y.Kil.II, 28a; ib. IV, 29c; a. fr.S. bar Naḥmani or Naḥman. Y.Ter.VIII, end, 46c. Ber. l. c.; a. fr.S. bar Imi or Ammi. Y.Kidd.III, 63d bot. Sot. l. c.; a. fr.; and several others. V. Fr. Mbo, p. 125a>, sq.

    Jewish literature > שְׁמוּאֵל

  • 69 אבנים שחקו מים

    big oaks from little acorns grow, slowly but safely difficulties can be overcome

    Hebrew-English dictionary > אבנים שחקו מים

  • 70 אגנס

    n. Agnes, female first name; Saint Agnes, Roman Christian who is said to have been martyred when she was 13, patron saint of little girls

    Hebrew-English dictionary > אגנס

  • 71 אין חצי היריון

    you cannot be a little bit pregnant

    Hebrew-English dictionary > אין חצי היריון

  • 72 אינץ'

    inch, unit of measurement, 1/12 of a foot (equal to 2.54 cm) ; little bit, iota, small amount

    Hebrew-English dictionary > אינץ'

  • 73 אינצ'ים

    inch, unit of measurement, 1/12 of a foot (equal to 2.54 cm) ; little bit, iota, small amount

    Hebrew-English dictionary > אינצ'ים

  • 74 אלקוט

    n. Alcott, family name; male first name; Amos Bronson Alcott (1799-1888), United States teacher and writer who was an advocate of transcendentalism and declared that learning should be based on pleasure and imagination and not on discipline; Louisa May Alcott (1832-1888), daughter of Amos Bronson Alcott, United States novelist who wrote the novel "Little Women" 1868

    Hebrew-English dictionary > אלקוט

  • 75 אמורטו

    amoretto, little cupid; cupid as represented in painting; symbolic representation of love; cherub represented in painting

    Hebrew-English dictionary > אמורטו

  • 76 אנטואן דה סנט-אכזופרי

    Antoine de Saint-Exupery (1900-1944), French aviator and writer, author of "the Little Prince"

    Hebrew-English dictionary > אנטואן דה סנט-אכזופרי

  • 77 אנתרציט

    anthracite, coal which burns with little smoke or flame

    Hebrew-English dictionary > אנתרציט

  • 78 אפס קצהו

    very little, only a bit

    Hebrew-English dictionary > אפס קצהו

  • 79 באצבע הקטנה

    with one's little finger

    Hebrew-English dictionary > באצבע הקטנה

  • 80 במקצת

    adv. a little, somewhat, slightly

    Hebrew-English dictionary > במקצת

См. также в других словарях:

  • Little Rock, Arkansas — Little Rock redirects here. For other uses, see Little Rock (disambiguation). City of Little Rock, Arkansas   City   …   Wikipedia

  • Little League Baseball — is the name of a non profit organization in the United States which organizes local children s leagues of baseball and softball throughout the USA and the rest of the world.The Little League was founded by Carl Stotz in 1939 as a three team… …   Wikipedia

  • Little Richard — auf dem Forty Acres Festival der Universität Texas 2007 Little Richard (* 5. Dezember 1932 als Richard Wayne Penniman in Macon, Georgia) ist ein amerikanischer Rock ’n’ Roll Sänger, Pianist, Songwriter und Schauspieler. Der afroamerikanische… …   Deutsch Wikipedia

  • Little Busters! — リトルバスターズ! (Ritoru Basutazu!) Жанр фэнтези, гарем …   Википедия

  • Little Busters! — リトルバスターズ! (Ritoru Basutāzu!) Type Visual novel Genre Fantasy, harem Manga : Little Busters! The 4 koma Type Seinen Auteurs …   Wikipédia en Français

  • Little Red Riding Hood — is a famous fairy tale about a young girl s encounter with a wolf. The story has changed considerably in its history, and been subject to numerous modern adaptations and readings.This story is number 333 in the Aarne Thompson classification… …   Wikipedia

  • Little Miss Sunshine — Título Pequeña Miss Sunshine Pequeña señorita Sunshine Ficha técnica Dirección Jonathan Dayton Valerie Faris Dirección artística Alan E. Muraoka …   Wikipedia Español

  • Little Nemo — is the main fictional character in a series of weekly comic strips by Winsor McCay (1871 1934) that appeared in the New York Herald and William Randolph Hearst s New York American newspapers from October 15, 1905 ndash; April 23, 1911 and April… …   Wikipedia

  • Little River — may refer to:In Australia* Little River, Victoria, a township ** Little River Earth Sanctuary * Little River (New South Wales)In Canada*Little River (Shuswap), a short connecting waterway between Shuswap Lake and Little Shuswap Lake, and… …   Wikipedia

  • Little Rock — Spitzname: Rocktown, The Rock, Capital City Skyline von Little Rock …   Deutsch Wikipedia

  • Little Nemo — in Slumberland  Pour l’article homonyme, voir Little Nemo (groupe) pour le groupe de rock.  Little Nemo in Slumberland Série …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»