-
1 zustehende Menge von Bezugsrechten
zustehende Menge von Bezugsrechten
rights issue entitlementBusiness german-english dictionary > zustehende Menge von Bezugsrechten
-
2 zustehende Gelder
прил.юр. следуемые деньги -
3 zustehende Kompensation
прил.внеш.торг. причитающаяся компенсацияУниверсальный немецко-русский словарь > zustehende Kompensation
-
4 zustehende Summe
прил. -
5 zustehende Zahlung
прил.внеш.торг. причитающийся платеж -
6 zustehende Kompensation
причитающаяся компенсацияDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > zustehende Kompensation
-
7 zustehende Zahlung
причитающийся платежDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > zustehende Zahlung
-
8 auf zustehende Einkünfte verzichten
auf zustehende Einkünfte verzichten
to disclaim one’s right to incomeBusiness german-english dictionary > auf zustehende Einkünfte verzichten
-
9 dem Gemeinschuldner zustehende Einkünfte
dem Gemeinschuldner zustehende Einkünfte
income due to a bankruptBusiness german-english dictionary > dem Gemeinschuldner zustehende Einkünfte
-
10 der Satzung nach zustehende Vollmachten
der Satzung nach zustehende Vollmachten
incidental powersBusiness german-english dictionary > der Satzung nach zustehende Vollmachten
-
11 gesetzlich zustehende Entschädigung
gesetzlich zustehende Entschädigung
legal compensationBusiness german-english dictionary > gesetzlich zustehende Entschädigung
-
12 mehreren Gläubigern zustehende Hypothek
mehreren Gläubigern zustehende Hypothek
participating mortgageBusiness german-english dictionary > mehreren Gläubigern zustehende Hypothek
-
13 rechtmäßig zustehende Pension
rechtmäßig zustehende Pension
pension payable as of rightBusiness german-english dictionary > rechtmäßig zustehende Pension
-
14 die jmdm. zustehende Ehre erweisen
предл.общ. воздавать должноеУниверсальный немецко-русский словарь > die jmdm. zustehende Ehre erweisen
-
15 die von der Gesamthavarie zustehende Quote
арт.внеш.торг. доля, причитающаяся по общей аварииУниверсальный немецко-русский словарь > die von der Gesamthavarie zustehende Quote
-
16 die von der Gesamthavarie zustehende Quote
доля, причитающаяся по общей аварииDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > die von der Gesamthavarie zustehende Quote
-
17 das rechtmäßig Zustehende
- {due} quyền được hưởng, cái được hưởng, món nợ, tiền nợ, cái phải trả, thuế, hội phí, đoàn phíDeutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das rechtmäßig Zustehende
-
18 Einkünfte
Einkünfte pl FIN, GEN earnings, income, revenue, emoluments, receipts* * *fpl <Finanz, Geschäft> earnings, income, revenue, emoluments, receipts ■ Einkünfte aus Gewerbebetrieb erzielen < Steuer> Deu, ESt derive income from trade or business* * *Einkünfte
emoluments, revenue, income, incomings, earnings, receipts, takings, gains, usance, proceeds, comings-in;
• nach seinen Einkünften as to his earnings;
• im Rechnungsabschnitt anfallende Einkünfte current revenues;
• anrechnungsfähige Einkünfte (Sozialversicherung) reckonable earnings;
• auf die Pension anrechnungsfähige Einkünfte pensionable earnings;
• bei der Steuererklärung nicht aufgeführte Einkünfte omitted income;
• ausländische Einkünfte foreign income;
• außerbetriebliche Einkünfte non-operating revenues;
• steuerlich begünstigte Einkünfte [tax] preference income;
• betriebsfremde Einkünfte non-operating revenues;
• einkommensähnliche Einkünfte receipts of an income nature;
• einkommenssteuerfreie Einkünfte net-of-tax income;
• einkommensteuerpflichtige Einkünfte emolument assessable to tax under Schedule E of the Income Act (Br.);
• entstandene, noch nicht fällige Einkünfte accrued income (revenue);
• in der Landwirtschaft erzielte Einkünfte rural income;
• zu Steuerzwecken festgesetzte Einkünfte relevant income;
• feststehende Einkünfte fixed income;
• freiberufliche Einkünfte independent income, earned income (Br.), income from profession or vocation (Br.);
• gewerbliche Einkünfte business income, industrial earnings, profits from trade, profit from business or profession;
• im Ausland erzielte gewerbliche Einkünfte income derived from trading abroad;
• nicht gewerbliche (gewerbsmäßige) Einkünfte non-trading (non-business) income;
• inländische Einkünfte domestic income;
• jährliche Einkünfte annual revenue;
• kapitalähnliche Einkünfte receipt of a capital nature;
• nicht landwirtschaftliche Einkünfte non-agricultural income;
• nebenberufliche Einkünfte spare-time earnings;
• regelmäßige Einkünfte steady (regular) income;
• rückständige Einkünfte income in arrears;
• sonstige Einkünfte (Bilanz) other income (receipts), miscellaneous revenues, (Einkommensteuerformular) income not charged under any other heading (Br.);
• ständige Einkünfte permanent income;
• steuerbegünstigte Einkünfte tax preference income;
• steuerfreie Einkünfte income exempt from tax, tax-exempt income, exclusions from gross income;
• steuerpflichtige Einkünfte taxable income (emoluments), emoluments subject to tax;
• tatsächliche Einkünfte actual income;
• thesaurierte Einkünfte (Stiftung) accumulated income;
• alle übrigen Einkünfte (Einkommensteuerformular) all other earnings;
• den Devisenbestimmungen unterliegende Einkünfte income subject to exchange control;
• der Quellenbesteuerung unterliegende Einkünfte income received under deduction of tax at source;
• vermischte Einkünfte (Bilanz) miscellaneous income;
• nicht vorhergesehene Einkünfte windfall receipts;
• wiederkehrende Einkünfte regular (recurring) income;
• nicht wiederkehrende Einkünfte non-recurring income;
• zurechenbare Einkünfte attributable income;
• dem Gemeinschuldner zustehende Einkünfte income due to a bankrupt;
• Einkünfte aus Abzahlungsgeschäften income from instalment sales;
• Einkünfte aus nicht selbstständiger Arbeit wage income;
• Einkünfte aus selbstständiger Arbeit income from a profession or vocation, self-employment (earned, Br.) income;
• Einkünfte aus selbstständiger und nicht selbstständiger Arbeit mixed income;
• Einkünfte für in mehreren Jahren geleistete Arbeit long-term compensation;
• Einkünfte im Ausland foreign income;
• Einkünfte einer Behörde departmental earnings;
• Einkünfte der Ehefrau income of the wife, wife’s income;
• Einkünfte aus Eigentum an Grund und Boden issue of an estate, income from rents and profits of land;
• Einkünfte aus selbstständiger Erwerbstätigkeit self-employment (-earned, Br.) income;
• Einkünfte der europäischen Gemeinschaft (EU) Community revenue;
• Einkünfte aus unsichtbaren Geschäftstransaktionen invisible earnings;
• Einkünfte aus Gewerbebetrieb industrial income (earnings, profits), business (trading) income, business gains (profits), commercial profits, profits from trade or business (Br.);
• Einkünfte aus Grundbesitz income issuing out of land, estate income, rents, issues and profits (rents and profits) from land;
• Einkünfte der öffentlichen Hand public revenue;
• Einkünfte aus Kapital- und Gewinnanteilen einer Gesellschaft income arising from participation in the capital and profits of a company;
• Einkünfte aus Kapitalvermögen income from interest (capital [investment], securities, Br.), unearned income, (Bilanz) income on investments, revenue from income;
• Einkünfte aus Land- und Forstwirtschaft income derived from landed (real) property, property (farm, estate, Br.) income;
• Einkünfte aus Miete und Pacht rental, rentroll;
• Einkünfte aus dem Passagierverkehr passenger revenue;
• Einkünfte aus dem Rauschgiftgeschäft drug earnings;
• Einkünfte aus dem Schiffsverkehr shipping earnings;
• Einkünfte aus wohltätigen Spenden charitable income;
• Einkünfte aus einer Stiftung settlement income;
• Einkünfte aus einem Stipendium income from scholarship;
• Einkünfte aus freiberuflicher Tätigkeit professional (occupational, business) income, professional (personal) earnings, income from profession or vocation, remuneration from a profession, profits of profession or vocation;
• Einkünfte aus gewerblicher Tätigkeit earned income (Br.);
• Einkünfte aus nicht selbstständiger Tätigkeit income from wages (employment, work);
• Einkünfte aus schriftstellerischer Tätigkeit author’s royalties;
• Einkünfte aus selbstständiger Tätigkeit income from self-employment (Br.), self-employment income (Br.);
• Einkünfte aus dem Überseegeschäft overseas earnings;
• Einkünfte aus der Vermietung von Garagenplätzen income from a garage;
• Einkünfte aus Vermietung und Verpachtung income from rents and profits of land, rental revenue, rentroll;
• gewerbliche Einkünfte und solche aus Vermögensnutzung income from business and property;
• Einkünfte aus Warenlieferungen commodity income;
• Einkünfte aus auswärtigen Wertpapierbeständen income from foreign securities;
• Einkünfte beziehen to derive income (revenue) from;
• Einkünfte steuerlich an der Quelle erfassen to tax income at the source;
• regelmäßige Einkünfte haben to have a steady income;
• Einkünfte zur Verfügung haben to enjoy income;
• Einkünfte entstehen lassen to generate earnings;
• Einkünfte der Ehefrau steuerlich getrennt veranlagen lassen to have a wife’s earnings treated separately;
• von seinen Einkünften leben to live on one’s income;
• von den Einkünften seiner Ehefrau leben to live on one’s wife;
• seine Einkünfte durch journalistische Beiträge verbessern to supplement one’s income by journalism;
• seine Einkünfte über mehrere Jahre verteilen to average one’s income;
• auf zustehende Einkünfte verzichten to disclaim one’s right to income;
• mit allen Einkünften steuerlich erfasst werden to be taxed on one’s income for all sources. -
19 очередной
в очередной раз — ein weiteres Mal, wieder einmal -
20 очередной
очередной 1. (следующий) folgend, näch|st очередные задачи die anstehenden Aufgaben в очередной раз ein weiteres Mal, wieder einmal 2. (происходящий в порядке очереди) ordentlich; fällig очередная сессия парламента die ordentliche Parlamentstagung очередные платежи die fälligen Zahlungen очередной отпуск der zustehende Urlaub
См. также в других словарях:
ihr — 1ihr [i:ɐ̯] <Personalpronomen>: 1. <2. Person Plural> bezeichnet mehrere gemeinsam angeredete vertraute Personen: ihr habt den Nutzen davon; ihr Deutschen. 2. <Dativ von ↑ »sie (1)«> er hat ihr die Heirat versprochen. 2ihr… … Universal-Lexikon
Ihr — [i:ɐ̯] <Possessivpronomen>: bezeichnet ein Besitz oder Zugehörigkeitsverhältnis zu einer oder mehreren mit »Sie« angeredeten Personen: wo steht Ihr Wagen?; <substantiviert:> das Ihre. * * * ihr I 〈Personalpron.〉 I.I 〈Dat. von〉 sie (3 … Universal-Lexikon
Billiges Ermessen — Ermessen ist eine Bezeichnung aus dem Verwaltungsrecht. Ermessen hat eine Behörde dann, wenn ihr, trotz Vorliegen aller tatbestandlichen Voraussetzungen einer Rechtsnorm, „Spielraum für eine eigene Entscheidung“ verbleibt. Dies kann je nach Fall… … Deutsch Wikipedia
Dienstbarkeit — Dienstbarkeit, in Österreich auch Servitut, ist ein dingliches Nutzungsrecht an einer fremden Sache. Situation in Deutschland Das deutsche Sachenrecht unterscheidet verschiedene Dienstbarkeiten an Grundstücken: den Nießbrauch als umfassendes… … Deutsch Wikipedia
Ermessen — ist ein juristischer Fachbegriff. Er räumt einem Entscheidungsträger gewisse Freiheiten bei seiner Entscheidungsfindung ein. Die mit Abstand größte Bedeutung hat das Ermessen im Verwaltungsrecht. Gestaltungen mit Ermessensspielräumen gibt es aber … Deutsch Wikipedia
Ermessensfehler — Ermessen ist eine Bezeichnung aus dem Verwaltungsrecht. Ermessen hat eine Behörde dann, wenn ihr, trotz Vorliegen aller tatbestandlichen Voraussetzungen einer Rechtsnorm, „Spielraum für eine eigene Entscheidung“ verbleibt. Dies kann je nach Fall… … Deutsch Wikipedia
Ermessensfehlerlehre — Ermessen ist eine Bezeichnung aus dem Verwaltungsrecht. Ermessen hat eine Behörde dann, wenn ihr, trotz Vorliegen aller tatbestandlichen Voraussetzungen einer Rechtsnorm, „Spielraum für eine eigene Entscheidung“ verbleibt. Dies kann je nach Fall… … Deutsch Wikipedia
Ermessensreduzierung auf Null — Ermessen ist eine Bezeichnung aus dem Verwaltungsrecht. Ermessen hat eine Behörde dann, wenn ihr, trotz Vorliegen aller tatbestandlichen Voraussetzungen einer Rechtsnorm, „Spielraum für eine eigene Entscheidung“ verbleibt. Dies kann je nach Fall… … Deutsch Wikipedia
Ermessensspielraum — Ermessen ist eine Bezeichnung aus dem Verwaltungsrecht. Ermessen hat eine Behörde dann, wenn ihr, trotz Vorliegen aller tatbestandlichen Voraussetzungen einer Rechtsnorm, „Spielraum für eine eigene Entscheidung“ verbleibt. Dies kann je nach Fall… … Deutsch Wikipedia
Ertra, Ertra, Ertra — (Tigrinya: ኤርትራ ኤርትራ ኤርትራ) ist seit der Unabhängigkeit 1993 die Nationalhymne Eritreas. Sie wurde von Solomon Tsehaye Beraki geschrieben und von Isaac Abraham Meharezghi und Aron Tekle Tesfatsion komponiert. Die Hymne wurde in der Sprache… … Deutsch Wikipedia
Jodocus Koch — Justus Jonas im Cranach Stammbuch 1543 Justus Jonas der Ältere (* 5. Juni 1493 in Nordhausen; † 9. Oktober 1555 in Eisfeld) war ein deutscher Jurist, Humanist, Kirchenlieddichter, lutherischer Theologe und … Deutsch Wikipedia