-
1 Zaum
Zaum [ʦ̑aʊm, Pl: 'ʦ̑ɔymə] <-[e]s, Zäume> muzda fetw in \Zaum halten trzymać coś w ryzach [o karbach] -
2 uzda
fZaum m -
3 uzda
-
4 wodze
trzymać na wodzy fig zügeln, im Zaum halten;puszczać wodze fantazji seiner Phantasie freien Lauf lassen; -
5 język
język [jɛw̃zɨk] mpokazać komuś \język jdm die Zunge herausstrecken2) ( zasób słów)\język angielski Englisch nt\język ojczysty Muttersprache f4) ktoś zapomniał \języka w gębie es verschlägt jdm die Sprache, jdm fehlen die Wortemieć coś na końcu \języka jdm liegt etw auf der Zungemieć z kimś wspólny \język mit jdm eine gemeinsame Sprache sprechenłamać sobie \język sich +dat die Zunge abbrechen [ lub verrenken]strzępić \język schwatzen ( pej)ugryźć się w \język sich +dat auf die Zunge beißen ( fam)zasięgnąć \języka sich +akk erkundigen, Erkundigungen einziehen -
6 uzda
-
7 wodza
wodza [vɔʣ̑a] fpuszczać wodze fantazji der Phantasie freien Lauf lassentrzymać nerwy na wodzy die Nerven im Zaum haltenpod wodzą kogoś unter der Führung [ lub Leitung] von jdm -
8 Zaumzeug
-
9 zügeln
См. также в других словарях:
Zaum — (Russian: ru. заумь or ru. заумный язык) is a word used to describe the linguistic experiments in sound symbolism and language creation of Russian Futurist poets such as Velimir Khlebnikov and Aleksei Kruchenykh.Coined by Kruchenykh in 1913, the… … Wikipedia
Zaum — [ts̮au̮m], der; [e]s, Zäume [ ts̮ɔy̮mə]: aus dem Riemenwerk für den Kopf und der Trense bestehende Vorrichtung zum Führen und Lenken von Reit oder Zugtieren, besonders von Pferden: einem Pferd den Zaum anlegen; ☆ jmdn., sich, etwas im Zaum/in… … Universal-Lexikon
Zaum — »Riemenwerk und Trense, die einem Reit und Zugtier, besonders einem Pferd, am Kopf angelegt werden«: Das altgerm. Substantiv mhd. zoum, ahd. zaum »Seil; Riemen; Zügel«, niederl. toom »Zaum; Zügel«, aengl. tēam »Gespann (Ochsen); Stamm, Familie«… … Das Herkunftswörterbuch
Zaum — der; (e)s, Zäu·me ≈ Zaumzeug || ID jemanden / sich / etwas im Zaum(e) halten die Kontrolle über jemanden / sich / etwas behalten: Die Kinder konnten vor Weihnachten ihre Neugier kaum im Zaum halten … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zaum — Sm std. (8. Jh.), mhd. zoum, ahd. zoum, as. tōm Stammwort. Aus g. * tauma m. Zaum , auch in anord. taumr, ae. tēam, afr. tām; wohl aus * taug ma und damit Ableitung von ziehen, aber wohl nicht in dessen normaler Bedeutung, sondern in der unter… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zaum — zàum m DEFINICIJA knjiž. u ruskih kubofuturista, individualni pjesnički jezik lišen određena značenja ETIMOLOGIJA rus. zaúm … Hrvatski jezični portal
Zaum — der; [e]s, Zäume (über den Kopf und ins Maul von Zug und Reittieren gelegte Vorrichtung aus Riemen und Metallteilen [zum Lenken und Führen]); im Zaum halten … Die deutsche Rechtschreibung
Zaum — Zaum, 1) der Theil des Pferdegeschirres, welcher an dem Kopfe der Reit u. Saumpferde befestigt ist u. dazu dient, dieselben zu lenken u. zu bändigen. A) Die gewöhnlichen Reitzäume (deutsche Z e) sind entweder Stangenzäume, in welche die Stange,… … Pierer's Universal-Lexikon
Zaum — (Zäumung, hierzu Tafel »Zäumung« mit Text), Vorrichtung zur Führung der Reit und Wagenpferde mit der Hand mittels eines, bez. auch zweier stählerner Gebisse und den an denselben befestigten Zügeln. Zur Führung mit einer Hand hat man die durch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Zaum — (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Zaum — 1. Am Zaum erkennt man das Pferd. Poln.: Uzda konia, język człowieka, smak potrawę pokazać ma. (Čelakovsky, 425.) 2. Anstatt des Zaumbs braucht man offt Sporen. – Lehmann, 790, 17. 3. De ahne Tom will ridn, liggt fakn in n Sanne. – Eichwald, 1943 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon