Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

Worst

  • 1 worst

    [wə:st] 1. adjective
    (bad to the greatest extent: That is the worst book I have ever read.) (ο) χειρότερος
    2. adverb
    (in the worst way or manner: This group performed worst (of all) in the test.) χειρότερα
    3. pronoun
    (the thing, person etc which is bad to the greatest extent: the worst of the three; His behaviour is at its worst when he's with strangers; At the worst they can only fine you.) (ο) χειρότερος, (η) χειρότερη περίπτωση
    - get the worst of
    - if the worst comes to the worst
    - the worst of it is that
    - the worst of it is

    English-Greek dictionary > worst

  • 2 Worst

    adj.
    P. and V. κκιστος, P. χείριστος.
    Extreme: P. and V. ἔσχατος; see Extreme.
    Have the worst of it: P. ἐλασσοῦσθαι, ἔλασσον ἔχειν, P. and V. ἡσσᾶσθαι.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. χειροῦσθαι; see Conquer.
    Be worsted: P. and V. ἡσσᾶσθαι, ἥσσων εἶναι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Worst

  • 3 worst

    χείριστος

    English-Greek new dictionary > worst

  • 4 if the worst comes to the worst

    (if the worst possible thing happens: If the worst comes to the worst you can sell your house.) στη χειρότερη περίπτωση

    English-Greek dictionary > if the worst comes to the worst

  • 5 do one's worst

    (to do the most evil etc thing that one can.) κάνω το χειρότερο δυνατό

    English-Greek dictionary > do one's worst

  • 6 get the worst of

    (to be defeated in (a fight etc).) χάνω, νικιέμαι

    English-Greek dictionary > get the worst of

  • 7 the worst of it is (that)

    (the most unfortunate etc aspect of the situation is (that).) και το χειρότερο είναι (ότι)

    English-Greek dictionary > the worst of it is (that)

  • 8 the worst of it is (that)

    (the most unfortunate etc aspect of the situation is (that).) και το χειρότερο είναι (ότι)

    English-Greek dictionary > the worst of it is (that)

  • 9 Worse

    adj.
    P. and V. κακων, χείρων.
    Inferior: P. and V. ἥσσων.
    Come off worse, v.; P. ἐλασσοῦσθαι; see have the worst of it, under Worst.
    My malady ever flourishes and grows worse: V. ἡ δʼ ἐμὴ νόσος ἀεὶ τέθηλε κἀπὶ μεῖζον ἔρχεται (Soph., Phil. 259).
    ——————
    adv.
    P. and V. κκιον, Ar. and P. χεῖρον.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Worse

  • 10 bear the brunt of

    (to bear the worst of the effect of (a blow, attack etc): I bore the brunt of his abuse / the storm.) αντιμετωπίζω την ορμή, φέρνω το βάρος

    English-Greek dictionary > bear the brunt of

  • 11 cynic

    noun (a person who believes the worst about everyone: He is a cynic - he thinks no-one is really unselfish.) κυνικός

    English-Greek dictionary > cynic

  • 12 cynical

    ['sinikəl]
    (inclined to believe the worst, especially about people: a cynical attitude.) κυνικός
    - cynic
    - cynicism

    English-Greek dictionary > cynical

  • 13 (with)in living memory

    (within a period recent enough to be remembered by someone still alive: It was the worst harvest in living memory.) όσο θυμάται άνθρωπος

    English-Greek dictionary > (with)in living memory

  • 14 pessimist

    noun (a person who thinks in this way: He is such a pessimist that he always expects the worst.) απαισιόδοξος

    English-Greek dictionary > pessimist

  • 15 realise

    1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) συνειδητοποιώ, συναισθάνομαι
    2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) πραγματοποιώ
    3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) αποκομίζω
    - realisation

    English-Greek dictionary > realise

  • 16 realize

    1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) συνειδητοποιώ, συναισθάνομαι
    2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) πραγματοποιώ
    3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) αποκομίζω
    - realisation

    English-Greek dictionary > realize

  • 17 superlative

    [su'pə:lətiv] 1. adjective
    ((of an adjective or adverb) of the highest degree of comparison: `Biggest' is a superlative adjective.) υπερθετικός, του υπερθετικού βαθμού
    2. noun
    ((an adjective or adverb of) the superlative degree: `Best' and `worst' are the superlatives of `good' and `bad'; She is the prettiest girl in the room; We'll go by different roads to see who will arrive (the) soonest / most quickly.) υπερθετικός βαθμός

    English-Greek dictionary > superlative

  • 18 (with)in living memory

    (within a period recent enough to be remembered by someone still alive: It was the worst harvest in living memory.) όσο θυμάται άνθρωπος

    English-Greek dictionary > (with)in living memory

  • 19 Get

    v. trans.
    P. and V. κτᾶσθαι, κατακτᾶσθαι, λαμβνειν, Ar. and V. πεπᾶσθαι (perf. infin. of πάεσθαι) (also Xen. but rare P.); see also P. and V. φέρεσθαι, ἐκφέρεσθαι, κομίζεσθαι, εὑρίσκεσθαι, Ar. and V. φέρειν (also Plat. but rare P.), εὑρίσκειν, V. ἄρνυσθαι (also Plat. but rare P.), ντεσθαι, κομίζειν.
    Fetch: P. and V. φέρειν, κομίζειν, γειν, V. πορεύειν.
    Attain to, reach, obtain: P. and V. τυγχνειν (gen.), Ar. and V. κυρεῖν (gen.).
    Get in addition: P. and V. ἐπικτᾶσθαι, προσλαμβνειν, P. προσκτᾶσθαι.
    Get in return: P. ἀντιτυγχάνειν (gen.).
    Help to get: P. συγκτᾶσθαι (τινί), συγκατακτᾶσθαί (τινί τι).
    Get a person to do a thing: P. and V. πείθειν τινα ποιεῖν τι or ὥστε ποιεῖν τι.
    Get a thing done: P. and V. πράσσειν ὅπως τι γενήσεται.
    V. intrans. Become: P. and V. γίγνεσθαι.
    Get at, reach, v. trans.: P. and V. ἐξικνεῖσθαι (gen. or acc.); see reach, met., intrigue with: P. κατασκευάζειν (acc.).
    Get back, recover: P. and V. νακτᾶσθαι, κομίζεσθαι, ναλαμβνειν, P. ἀνακομίζεσθαι, V. κομίζειν; see Recover.
    Get on with, have dealings with: P. and V. συγγίγνεσθαι (dat.); see have dealings with, under Dealings.
    Difficult to get on with: V. συναλλάσσειν βαρύς.
    Get off, be acquitted: P. and V. φεύγειν, σώζεσθαι, Ar. and P. ποφεύγειν.
    Fare ( after any enterprise): P. and V. παλλάσσειν, πέρχεσθαι, V. ἐξαπαλλάσσεσθαι.
    Do you think after cheating us that you should get off scot free: Ar. μῶν ἀξιοῖς φενακίσας ἡμᾶς ἀπαλλαγῆναι ἀζήμιος (Pl. 271).
    Get oneself into trouble: P. εἰς κακὸν αὑτὸν ἐμβάλλειν (Dem. 32).
    What troubles I've got myself into: Ar. εἰς οἷʼ ἐμαυτὸν εἰσεκύλισα πράγματα (Thesm. 651).
    Get out of: see Quit, Escape.
    Get out of what one has said: P. ἐξαπαλλάσσεσθαι τῶν εἰρημένων (Thuc. 4, 28), ἐξαναχωρεῖν τὰ εἰρημένα (Thuc. 4, 28).
    Get round, cheat: Ar. περιέρχεσθαι (acc.).
    Get over: see under Over.
    Get the better of: P. πλεονεκτεῖν (gen.), πλέον ἔχειν (gen.), πλέον φέρεσθαι (gen.); see Conquer.
    Get the worst of it: P. and V. ἡσσᾶσθαι, P. ἔλασσον ἔχειν, ἐλασσοῦσθαι.
    Get to: see Reach.
    Get together, v. trans.: P. συνιστάναι; see Collect.
    Get up, contrive fraudulently: P. κατασκευάζειν; see trump up.
    Prepare: P. and V. παρασκευάζειν; see Prepare.
    I got you up ( dressed you up) as Hercules in fun: Ar. σὲ παίζων... Ἡρακλέαʼ ʼνεσκευασα (Ran. 523).
    V. intrans. Rise up: P. and V. νίστασθαι, ἐξανίστασθαι, V. ὀρθοῦσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Get

  • 20 Labour

    subs.
    P. and V. πόνος, ὁ, Ar. and V. μόχθος, ὁ, V. μοχθήματα, τά, ἆθλος. ὁ, κματος, ὁ; see also Task.
    It is labour lost to: V. πόνος περισσός ἐστι (infin.) (Soph., Ant. 780).
    With labour: see Laboriously.
    Industry: P. φιλοπονία, ἡ, φιλεργία, ἡ.
    Exertion: P. and V. σπουδή, ἡ.
    Handicraft: P. and V. τέχνη, ἡ, Ar. and P. χειρουργία, ἡ, P. χειροτεχνία, ἡ, V. χειρωναξία, ἡ.
    Child-bed: P. and V. λοχεία, ἡ (Plat.), τόκος, ὁ, or pl. (Plat.), V. λοχεύματα, τά, ὠδς, ἡ, γονή, ἡ.
    The pangs of labour: V. λόχια νοσήματα, τά, ὠδς, ἡ.
    A woman who has just been in labour: Ar. and V. λεχώ, ἡ.
    Be in labour ( child-bed), v: P. and V. ὠδνειν (Plat.), V. λοχεύεσθαι.
    ——————
    v. intrans.
    P. and V. ἐργάζεσθαι, πονεῖν, ἐκπονεῖν, μοχθεῖν (rare P.), κάμνειν ( rare P).
    Do work: B. δημιουργεῖν.
    All the folk who labour with their hands: V. πᾶς ὁ χειρῶναξ λεώς (Soph., frag.).
    I fear I may seem to be troubling you by labouring a point that is only too obvious: P. δέδοικα μὴ λίαν ὁμολογούμενα λέγων ἐνοχλεῖν ὑμῖν δόξω (Isae. 72, 33).
    Be distressed: P. and V. κάμνειν, πονεῖν, ταλαιπωρεῖν, Ar. and P. ταλαιπωρεῖσθαι (pass.), P. πονεῖσθαι (pass.), V. μογεῖν.
    When the ship labours with the sea waves: V. νεὼς καμούσης ποντίῳ πρὸς κύματι (Æsch., Theb. 210).
    Labour at: P. and V. ἐργάζεσθαι (acc.), σπουδάζειν (acc.), διαπονεῖν (acc.), V. πονεῖν (acc.) (rare P.), μοχθεῖν (acc.).
    Labour for ( on behalf of): V. περκάμνειν (gen.), προκάμνειν (gen.), περπονεῖσθαι (gen.).
    Labour out: P. and V. ἐκπονεῖν (or mid.) (acc.), ἐξεργάζεσθαι (acc.), διαπονεῖν (or mid.) (acc.), V. ἐκμοχθεῖν (acc.). Ar. and P. περγάζεσθαι (acc.).
    Labour under ( a disease): P. and V. κάμνειν (absol. or dat.), νοσεῖν (dat.).
    Generally: P. and V. συνέχεσθαι (dat.), συνεῖναι (dat.), συνοικεῖν (dat.).
    You labour under the worst kind of ignorance: P. ἀμαθίᾳ συνοικεῖς τῇ αἰσχίστῃ (Plat., Alc. I 118B).
    Labour with ( others): P. and V. συμπονεῖν (dat.) (Xen.), V. συμμοχθεῖν (dat.), συγκάμνειν (dat.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Labour

См. также в других словарях:

  • Worst — ワースト (Wāsuto) Type Shōnen Genre Comédie, action Manga Auteur Hiroshi Takahashi Éditeur …   Wikipédia en Français

  • worst — [wʉrst] adj. [ME worste < OE wyrsta, wierresta < base of wiersa,WORSE + st, superl. suffix] 1. superl. of BAD1 & ILL1 2. a) bad, evil, harmful, unpleasant, etc. in the highest degree; least good …   English World dictionary

  • worst — ► ADJECTIVE ▪ most bad, severe, or serious. ► ADVERB 1) most severely or seriously. 2) least well. ► NOUN ▪ the worst part, event, or circumstance. ► VERB ▪ get the better of …   English terms dictionary

  • Worst — Worst, n. That which is most bad or evil; the most severe, pernicious, calamitous, or wicked state or degree. [1913 Webster] The worst is not So long as we can say, This is the worst. Shak. [1913 Webster] He is always sure of finding diversion… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Worst — Worst, a., superl. of {Bad}. [OE. werst, worste, wurste, AS. wyrst, wierst, wierrest. See {Worse}, a.] Bad, evil, or pernicious, in the highest degree, whether in a physical or moral sense. See {Worse}. Heard so oft in worst extremes. Milton.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Worst — steht für Worst (Manga) Hans Worst , (Hanswurst), Heinrich von Braunschweig zu Wolfenbüttel in Luthers Schrift Wider Hans Worst, (1541) Siehe auch Worst Case Worster …   Deutsch Wikipedia

  • worst — The idiom if the worst comes to the worst has been standard in BrE since the late 16c. In AmE it usually occurs in the form if worst comes to worst …   Modern English usage

  • Worst — Worst, v. t. [imp. & p. p. {Worsted}; p. pr. & vb. n. {Worsting}.] [See {Worse}, v. t. & a.] To gain advantage over, in contest or competition; to get the better of; to defeat; to overthrow; to discomfit. [1913 Webster] The . . . Philistines were …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Worst — Worst, v. i. To grow worse; to deteriorate. [R.] Every face . . . worsting. Jane Austen. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • worst — index dire, subdue, subject, upset Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • worst — superlative of ILL …   Medical dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»