-
1 Waise
Waise m orphan -
2 Waise
f; -, -n orphan* * *die Waiseorphan* * *Wai|se ['vaizə]f -, -norphan* * *(a child who has lost both parents (rarely only one parent): That little girl is an orphan; ( also adjective) an orphan child.) orphan* * *Wai·se<-, -n>[ˈvaizə]f orphan* * *die; Waise, Waisen orphaner/sie ist Waise — he/she is an orphan
* * ** * *die; Waise, Waisen orphaner/sie ist Waise — he/she is an orphan
* * *-n m.orphan n. -
3 Waise
Wai·se <-, -n> [ʼvaizə] forphan -
4 Waise
-
5 Waise
morphan -
6 zur Waise machen
-
7 zur Waise werden
-
8 verwaisen
* * *ver|wai|sen [fɛɐ'vaizn] ptp verwaistvi aux seinto become an orphan, to be orphaned, to be made an orphan; (fig) to be deserted or abandonedverwaist — orphaned; (fig) deserted, abandoned
* * *ver·wai·sen *[fɛɐ̯ˈvaizn̩]vi Hilfsverb: sein1. (zur Waise werden) to be orphaned, to become an orphan▪ verwaist orphaned2. (verlassen werden) to become deserted▪ verwaist deserted* * ** * *v.to become an orphan expr. -
9 zurückbleiben
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. stay behind2. (nicht näher kommen) keep back, stay back; zurückbleiben, bitte! im U-Bahnhof: mind (Am. stand back from) the doors, please3. bei Rennen, in Schule etc.: fall behind, be (lagging) behind; in der Entwicklung, geistig: be backward; hinter Erwartungen etc. zurückbleiben fall short of; zurückgeblieben4. als Rest, Rückstand etc.: be left; als Unfallfolge etc.: remain* * *das Zurückbleibenlag* * *zu|rụ̈ck|blei|benvi sep irreg aux sein1) (an einem Ort) to stay or remain behind; (= weiter hinten gehen) to stay (back) behind2) (=übrig bleiben Rest, Rückstand) to be left; (als Folge von Krankheit etc Schaden, Behinderung) to remainer blieb als Waise/Witwer zurück — he was left an orphan/a widower
3) (= nicht Schritt halten, auch fig: mit Arbeitsleistung etc) to fall behind; (Uhr) to lose; (in Entwicklung) to be retarded or backward; (SPORT) to be behind20 Meter zurückbleiben — to be 20 metres (Brit) or meters (US) behind
See:→ auch zurückgeblieben* * *1) ((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) lag2) (to slow down; to fall behind: I was at the front of the crowd but I dropped back to speak to Bill.) drop back3) (to be slower than (someone else): Hurry up! You're falling behind (the others); He is falling behind in his schoolwork.) fall behind4) (to remain in a place after others have left it: They all left the office at five o'clock, but he stayed behind to finish some work.) stay behind* * *zu·rück|blei·benvi irreg Hilfsverb: sein▪ irgendwo \zurückbleiben to stay [or remain] behind somewhere▪ irgendwo \zurückbleiben to be left [behind] somewhere3. (nicht mithalten können) to fall behind* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) remain or stay behind2) (nicht mithalten) lag behind; (fig.) fall behindin seiner Entwicklung zurückbleiben — < child> be retarded or backward in its development
3) (bleiben) remainvon der Krankheit ist [bei ihm] nichts zurückgeblieben — the illness has left no lasting effects [on him]
4) (wegbleiben) stay or keep back; s. auch zurückgeblieben* * *zurückbleiben v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. stay behind2. (nicht näher kommen) keep back, stay back;3. bei Rennen, in Schule etc: fall behind, be (lagging) behind; in der Entwicklung, geistig: be backward;hinter Erwartungen etc4. als Rest, Rückstand etc: be left; als Unfallfolge etc: remain* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) remain or stay behind2) (nicht mithalten) lag behind; (fig.) fall behindin seiner Entwicklung zurückbleiben — < child> be retarded or backward in its development
3) (bleiben) remainvon der Krankheit ist [bei ihm] nichts zurückgeblieben — the illness has left no lasting effects [on him]
4) (wegbleiben) stay or keep back; s. auch zurückgeblieben* * *(alt.Rechtschreibung) v.to fall behind expr.to fall short expr.to stay behind expr. -
10 verwaisen
ver·wai·sen * [fɛɐ̭ʼvaizn̩]vi sein1) ( zur Waise werden) to be orphaned, to become an orphan;verwaist orphaned2) ( verlassen werden) to become deserted;verwaist deserted
См. также в других словарях:
Waise — Waise … Deutsch Wörterbuch
Waise — Waise: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Wort mhd. weise, ahd. weiso, niederl. wees ist verwandt mit mhd. entwisen »verlassen von, leer von«, ahd. wīsan »meiden« und gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ Witwe entwickelten idg … Das Herkunftswörterbuch
Waise — Waise, 1) so v.w. Opal; 2) so v.w. Ellritze … Pierer's Universal-Lexikon
Waise — Sf (Waisenkind n.) std. (9. Jh.), mhd. weise m., ahd. weiso m., afr. wēsa, wēse m./f. Stammwort Herkunft unklar. Präfixableitung: verwaisen. Ebenso nndl. wees. ✎ Mayrhofer, M. GS Brandenstein (Innsbruck 1968), 103 105 (zum früheren Ansatz);… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Waise — Waisen von Thomas Kennington, 1885 (Tate, London) Als Waise oder Waisenkind wird ein Kind bezeichnet, das einen oder beide Elternteile verloren hat. Hierbei wird zwischen Vollwaisen, wobei beide Eltern gestorben sind, und Halbwaisen, die einen… … Deutsch Wikipedia
Waise — 1. Das seynd wol arm Waisen zu achten, welch jhre Eltern nichts haben lernen lassen. – Lehmann, 169, 14; Wirth, II, 504. 2. Den Waisen wird der Vetter bald fremd. (Wend. Lausitz.) Die Osmanen: Der Magen der Waisen wird nicht satt (Schlechta, 90.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Waise — elternloses Kind; Waisenkind * * * Wai|se [ vai̮zə], die; , n: minderjähriges Kind, das einen Elternteil oder beide Eltern verloren hat: sie ist schon zeitig Waise geworden. Zus.: Halbwaise, Scheidungswaise, Vollwaise. * * * Wai|se 〈f. 19〉 1.… … Universal-Lexikon
Waise — Wai·se die; , n; ein Kind, dessen Eltern gestorben sind <Waise sein; (zur) Waise werden> || K : Waisenheim, Waisenkind, Waisenrente … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Waise — die Waise, n (Mittelstufe) Kind, von dem mindestens ein Elternteil gestorben ist Synonym: Waisenkind Beispiel: Im Alter von zehn Jahren wurde sie zur Waise … Extremes Deutsch
Waise Lee — Chi Hung (zh cp|c=李子雄|p=Lǐ Zǐxióng; Jyutping: Lei5 Zi2hung4) (born birth date|1959|12|19) is a Hong Kong actor, known for playing villains in Hong Kong action films, most notably in the film A Better Tomorrow . Filmography* Survivor s Law II… … Wikipedia
Waise, die — Die Waise, plur. die n, ohne Unterschied des Geschlechtes; oder der Waise, des n, Fämin, die Waise, plur. beyde, die n, Diminut. das Waischen, ein seiner Ältern beraubtes, besonders unmündiges Kind. Eine Waise werden, zur Waise werden. Eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart