-
1 обеспечение
n1) gener. Aufrechterhaltung, Begründung (благосостояния, карьеры и т.п.), Gewährleistung, Kaution, Versorgung, (тк.sg) Ausrüstung (чем-л.), Existenzgrundlage, (тк.sg) Sicherung2) Av. Beschaffung3) milit. Bereitstellung, Unterstützung, (материальное) Versorgung4) eng. Ausstattung, Unterstützungsmittel5) law. Absicherung, (требований, исполнения обязательств) Besicherung, Schaffung der Voraussetzungen, Sicherheitssumme, (materielle) Sicherstellung, Sicherung (íàïð. des Friedens), Sicherung (напр. требования), (materielle) Versorgung, Versorgung der Bevölkerung (услугами)6) commer. Sicherheit7) econ. Bürgschaft, Deckung (напр. векселя), Garantie, Garantierung, Sicherheitsleistung, security, Surplus8) fin. Hedging (êóðñà)9) insur. Fürsorge (социальное)10) mining. Zustellung11) bank. (кредита) Sicherung12) atom. Kühlwasserversorgung, Versorgung (энергией)13) patents. Verfallsumme14) busin. Deckung (векселя), Wagnisdeckung (на случай возможного риска)15) f.trade. Ausrüstung, Sicherstellung, Sicherung16) qual.contr. SI (Sicherung)17) nav. Betreuung -
2 обеспечение возможного риска
nlaw. WagnisdeckungУниверсальный русско-немецкий словарь > обеспечение возможного риска
-
3 обеспечение возможных рисков
necon. WagnisdeckungУниверсальный русско-немецкий словарь > обеспечение возможных рисков
-
4 обеспечение на случай возможного риска
necon. WagnisdeckungУниверсальный русско-немецкий словарь > обеспечение на случай возможного риска
-
5 обеспечение на случай риска
Универсальный русско-немецкий словарь > обеспечение на случай риска
-
6 покрытие возможного риска
nlaw. WagnisdeckungУниверсальный русско-немецкий словарь > покрытие возможного риска
-
7 покрытие на случай возможного риска
necon. WagnisdeckungУниверсальный русско-немецкий словарь > покрытие на случай возможного риска
-
8 покрытие на случай риска
necon. WagnisdeckungУниверсальный русско-немецкий словарь > покрытие на случай риска