Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

Viti

  • 1 VITI

    сокр.
    винодел. ВИТИ (показатель качества высокосортных красных вин - тессинского и мерло)

    Универсальный немецко-русский словарь > VITI

  • 2 Holzschrauben

    viti per legno

    Deutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Holzschrauben

  • 3 Kugelkopfschrauben

    viti a testa tonda

    Deutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Kugelkopfschrauben

  • 4 Magen

    Magen, stomachus (der untere Teil der Speiseröhre, der Magen, als lebendig tätiger, empfindender u. verdauender; daher auch bildl. = Geschmack u. = Äger). – ventriculus (die Magenkammer, der Magen als Aufnehmer u. Behälter der Speisen). – venter (der Unterleib, Bauch, als Sitz des Magens u. der Gedärme, dah. auch oft = Magen). – sich den M. überladen, largius se invitare: sich den M. mit etwas verderben, stomachum alcis rei usu viti are: sich den M. verdorben haben, stomacho laborare. – das ist nicht für meinen [1634] M. (Geschmack), hoc non est stomachi mei. – / Magen-, durch den Genet., stomachi, z.B. Magendrücken, pressus stomachi.

    deutsch-lateinisches > Magen

  • 5 stützen

    stützen, fulcire (eig. u. bildl., einer Sache eine Stütze geben od. als Stütze dienen); verb. fulcire et sustinere (eig. u. bildl.). – statuminare (eig., durch einen Pfahl od. eine Unterlage). – adminiculari m. Akk. od. adminiculum dare m. Dat. (durch eine Lehne, ein Geländer, die Weinstöcke). – furcam od. furcas dare m. Dat. (eine gabelförmige Stütze oder mehrere gabelf. Stützen unterstellen, z.B. viti). alci od. alci rei esse praesidio (bildl., zum Schutz dienen). – sich auf etwas od. jmd. st., niti od. inniti alqā re, in alqa re (eig. und bildl.), in alqd od. in alqm (eig.); confidere alci rei od. alqā re (bildl., auf etwas vertrauen, bauen). – sich auf jmd. (auf jmds. Schultern) st., manus imponere alcis umeris.

    deutsch-lateinisches > stützen

  • 6 Liebfrauenmilch

    (f.)
    liebfraumilch (m.), vin allemand de qualité, blanc, provenant des régions viticoles du Rhin et produit à partir de certains cépages (Riesling, Silvaner, Müller-Thurgau, Kerner), pendant longtemps le principal article d’exportation de la viti-viniculture allemande, syn.: Liebfraumilch

    Glossar Deutsch-Französisch Wein > Liebfrauenmilch

  • 7 Weinstrafgericht

    , e (n.)
    cour (f.) pénale du vin, tribunal à compétence particulière dans les affaires viti-vinicoles, en Rhénanie-Palatinat

    Glossar Deutsch-Französisch Wein > Weinstrafgericht

  • 8 Hauptabsicht

    f -, -en glavna namjera, pogla- viti cilj

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hauptabsicht

  • 9 hoch

    (höher, höchst) adj visok; diese Mauer ist zu - zid je previsok; ein tausend Meter hoher Berg brdo visoko tisuću metara; auf hoher See na pučini ili na debelom moru; die See geht hoch valovi se gomilaju; das hohe Altertum visoka antika; ein hoher Betrag velika svota; der hohe Adel visoko plemstvo; in einem hohen Tone sprechen govoriti glasno (zapovijedajućim glasom); auf hohem Fuße leben živjeti (-vim) rastrošno; die Hohen odličnici; das Hohe Lied Pjesma nad pjesmama; der hohe Priester veliki svećenik; der hohe Herr veliki gospodin; hohe Schönheit velika ljepota; hoher Verstand velika inteligencija; zehn Mann hoch deset momaka; etw. hoch anschlagen (halten) osobito, uvelike cijeniti; hoch anrechnen smatrati vrlo pohvalnim; bei jdm. hoch angeschrieben sein biti u milosti kod koga; wie hoch beläuft sich die Anzahl? koliki je broj? wenn es hoch geht (kommt) u najpovoljnijem,slučaju; da geht es hoch her tu je veselo, tu se banči; hoch geschoren (übervornehmen) tun vladati se naduto, biti nadut; hoch hergehen ban-čiti; biti bučno; hoch leben lassen nazdra-viti kome; der Efeu rankt am Hause hoch bršljan se visoko uspinje na kuću; hoch zu stehen kommen skupo stajati, skupo pla-titi; das ist mir zu hoch toga ne razumijem; hoch und teuer schwören (versprechen) pre-klinjati se, zasigurno obećati; die Preise hoch schrauben dizati (dižem) cijene; hoch! er lebe hoch! živio!

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > hoch

  • 10 Hoch

    n; ein - auf jdn. ausbringen nazdra-viti kome

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hoch

  • 11 Rechnung

    f -, -en račun m; laufende - tekući račun; auf - und Gefahr kommerz na račun i opasnost; fingierte - izmišljen raČun; gleich lautende - suglasno knjiženje; - legen dati računa; auf seine - kommen ne štetovati (-tujem); auf eigene - na vlastiti račun; auf fremde - za tuđi račun; auf - stellen uračunati; eine - für richtig befinden odobriti račun; getrennte - zaseban raČun; für halbe - račun udvoje; die - beläuft sich račun iznosi; die - ohne den Wirt machen pra- viti račun bez krčmara; fig prevariti se u računu; - tragen fig uvažiti; dem wurde - getragen to se uzelo u obzir; seine - haben imati računa, biti na dobitku; einen Strich durch die - machen pomrsiti račune; seine - bei etw. finden imati koristi od čega; in - bringen uračunati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Rechnung

  • 12 Schwierigkeit

    f -, -en teškoća; -en machen pra- viti neprilike

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schwierigkeit

См. также в других словарях:

  • Viti — can refer to:* Viti, Estonia, a village in Estonia. * Viti, a warm crater lake in central Iceland. * Viti is the Albanian language name of Vitina, a town in Kosovo. * Viti is the Fijian language name of Fiji, an island nation in the South Pacific …   Wikipedia

  • Víti — ist das isländische Wort für Hölle. Es werden damit insbesondere zwei Seen vulkanischen Ursprungs auf der Insel bezeichnet. In der Isländischen Mythologie wurden an diesen Stellen Eingänge in die Hölle vermutet. Víti in der Krafla Víti in der… …   Deutsch Wikipedia

  • Viti — steht für: Víti, See in Island Viti Levu Fidschiinsel einen Ort im Kosovo (serbisch Vitina), siehe Viti (Ort) Viti ist der Familienname folgender Personen: Anna Felice Viti (1827 1922), römisch katholische Selige Siehe auch: Veit, Vitus, Vitti …   Deutsch Wikipedia

  • Viti Do — Ajouter une image Administration Nom cyrillique Вити До Pays  Montenegro !Monté …   Wikipédia en Français

  • viti — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia (referitor la) viţa de vie ; viticol . [< fr. viti , cf. lat. vitis]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN  VITI elem. viţa de vie . (< fr. viti , cf. lat. vitis) Trimis de… …   Dicționar Român

  • viti — viti·ce·tum; viti·cul·tur·al; viti·cul·ture; viti·cul·tur·ist; …   English syllables

  • Viti — puede referirse a: en Toreros: Santiago Martín El Viti , torero de las decadas de los 60 y los 70. en Municipios: Vitigudino, localidad del oeste salmantino. en Islas Viti Levu, es la isla más grande de Fiyi. Esta …   Wikipedia Español

  • viti- — ♦ Élément, du latin vitis « vigne ». viti ❖ ♦ Élément de mots composés, tiré du lat. vitis « vigne ». ⇒ aussi Vini …   Encyclopédie Universelle

  • viti — vȉti nesvrš. <prez. vȉjēm, imp. vȋj, pril. sad. vȉjūći, gl. im. vȉjēnje> DEFINICIJA 1. (što) a. upletanjem ili prepletanjem izrađivati vijenac, gnijezdo i sl. b. nositi tako da leprša, razvijati 2. (se) a. lepršati, vijoriti se, igrati… …   Hrvatski jezični portal

  • Viti — Viti, Inselgruppe Ozeaniens, s. Fidschiinseln …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • víti — 1 víjem nedov. (í) 1. delovati s silo na kaj prožnega, podolgovatega na dveh koncih in v nasprotni smeri krožno okrog vzdolžne osi: viti mokro brisačo; viti srobot, vrbovo šibo / viti pramen prediva sukati / viti prejo presti / od zadrege je vila …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»