-
1 Verschweigen
Verschweigen n 1. RECHT concealment (von Information); 2. VERSICH nondisclosure* * ** * *Verschweigen
concealment;
• absichtliches Verschweigen deliberate concealment;
• arglistiges (betrügerisches) Verschweigen fraudulent concealment;
• pflichtwidriges Verschweigen non-disclosure;
• Verschweigen wesentlicher Tatsachen non-disclosure of material facts, material non-disclosure, material concealment;
• absichtliches Verschweigen von für die Versicherungsgesellschaft wesentlichen Umständen material misrepresentation. -
2 verschweigen
Verschweigen n 1. RECHT concealment (von Information); 2. VERSICH nondisclosure* * *v < Recht> conceal, fail to disclose* * *Verschweigen
concealment;
• absichtliches Verschweigen deliberate concealment;
• arglistiges (betrügerisches) Verschweigen fraudulent concealment;
• pflichtwidriges Verschweigen non-disclosure;
• Verschweigen wesentlicher Tatsachen non-disclosure of material facts, material non-disclosure, material concealment;
• absichtliches Verschweigen von für die Versicherungsgesellschaft wesentlichen Umständen material misrepresentation. -
3 verschweigen
verschweigen vt ума́лчивать (о ком-л., о чем-л.), ein Geheimnis verschweigen храни́ть та́йну; ich habe nichts zu verschweigen мне ничего́ скрыва́ть -
4 verschweigen
verschweigen*irr vt gizlemek, söylememek;jdm etw \verschweigen birinden bir şeyi gizlemek, birine bir şeyi söylememek -
5 verschweigen
verschweigen, tacere (von od. über etw. schweigen, nicht reden). – reticere (von oder über etw, Stillschweigen beobachten, etw. zurückhalten). – silentio tegere alqd (mit Stillschweigen bedecken, nicht ausplaudern, z.B. einen Plan). – celare alqm alqd (jmdm. etw. verhehlen: »es wird mir etwas verschwiegen«, celor de alqa re). – dies habe ich euch nicht v. wollen, id vos ignorare nolui: aber ich kann dir nicht v., daß etc., sed hoc scito m. Akk. u. Infin.: ich darf dir nicht v., daß etc. – hoc te intellegere volo mit Akk. u. Infin.
-
6 verschweigen
-
7 verschweigen
verschweigen unr.V. hb tr.V. премълчавам (нещо пред някого); скривам (нещо от някого) (истина, вест и др.); sie hatte mir verschwiegen, dass sie schon verheiratet war тя беше скрила от мене, че беше вече омъжена.* * ** tr премълчавам; -
8 verschweigen
verschweigen v/t <unreg, o -ge-, h> (D -den) gizlemek, saklamak; (nicht merken lassen) (D -e) belli etmemek -
9 verschweigen
verschweigen elhallgat, eltitkol -
10 verschweigen
verschweigen -
11 verschweigen
v/t (unreg.) keep s.th. (a) secret, hide s.th. ( jemandem from s.o.); (Tatsachen, Wahrheit etc.) auch withhold s.th. (from s.o.); warum hast du mir das verschwiegen? auch why didn’t you tell me about this?; ich habe nichts zu verschweigen I have nothing to hide* * *to conceal; to keep back; to keep from* * *Ver|schwei|genntconcealment, hiding, withholdingdas Verschwéígen der Wahrheit — concealing or withholding the truth
* * *(not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) keep back* * *Ver·schwei·gennt kein pl concealing, withholding, non-disclosurearglistiges \Verschweigen von Tatsachen JUR fraudulent concealment of facts* * *jemandem etwas verschweigen — hide or conceal something from somebody
du verschweigst mir doch etwas — you're keeping something from me; s. auch verschwiegen 2.
* * *warum hast du mir das verschwiegen? auch why didn’t you tell me about this?;ich habe nichts zu verschweigen I have nothing to hide* * *jemandem etwas verschweigen — hide or conceal something from somebody
du verschweigst mir doch etwas — you're keeping something from me; s. auch verschwiegen 2.
* * *v.to keep secret expr. -
12 verschweigen
fɛr'ʃvaɪgənv irretw verschweigen — taire qc, omettre de dire qc
jdm etw verschweigen — cacher qc à qn/taire qc à qn
verschweigenverschw136e9342ei/136e9342gen *unregelmäßig Beispiel: etwas verschweigen taire quelque chose; Beispiel: jemandem etwas verschweigen cacher quelque chose à quelqu'un -
13 verschweigen
ver·schwei·gen *1. ver·schwei·gen *Informationen \verschweigen to withhold information;eine Vorstrafe \verschweigen to keep quiet about [or not reveal] a previous conviction;jdm \verschweigen, dass... to keep from sb the fact that...2. Ver·schwei·gen nt concealing, withholding -
14 verschweigen
fɛr'ʃvaɪgənv irrcallar, guardar silenciocallar; jemandem etwas verschweigen callar algo a alguien -
15 verschweigen
-
16 verschweigen
(verschwíeg, hat verschwiegen) (vt jmdm. (D) etw. (A) verschweigen) скрывать от кого-л. что-л.; умалчивать, умышленно не говорить кому-л. о чём-л.Du verschweigst mir etwas. — Ты скрываешь что-то от меня. / Ты о чём-то умалчиваешь.
Er verschwieg mir diese Neuigkeit. — Он скрыл от меня [не сказал мне] эту новость.
Er hatte uns verschwiegen, dass er schon verheiratet ist. — Он скрыл от нас [не сказал нам], что он уже женат.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > verschweigen
-
17 verschweigen
etw. (vor jdm.) ума́лчивать /-молча́ть о чём-н. [umg зама́лчивать/-молча́ть что-н.] (перед кем-н.). Geheimnis, Wahrheit скрыва́ть /- крыть что-н. jd. hat nichts zu verschweigen кому́-н. не́чего скрыва́ть | verschweigen умолча́ние, ума́лчивание [зама́лчивание сокры́тие] -
18 verschweigen
-
19 Verschweigen
Verschweigen n, Verschweigung f <0> fortielse -
20 verschweigen
verschweigen förtiga, dölja, undanhålla, POL mörka
См. также в других словарях:
Verschweigen — Verschweigen, verb. irregul. act. S. Schweigen, durch Schweigen, nicht Sagen, verbergen, geheim halten. Etwas verschweigen. Verschweige mir nichts. Ein Geheimniß verschweigen. Daher die Verschweigung. Schon bey dem Ottfried und Notker fersuigen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verschweigen — ↑ schweigen … Das Herkunftswörterbuch
verschweigen — V. (Mittelstufe) etw. absichtlich nicht sagen Beispiele: Er hat seine Vergangenheit verschwiegen. Ich habe ihm verschwiegen, dass ich einen kleinen Sohn habe … Extremes Deutsch
Verschweigen — 1. Es ist nichts leichter zu verschweigen, als was man nicht weiss. Böhm.: Smlčel Petr, smlčel i Pavel: a to, že jsen jim slova nepovĕdĕl. (Čelakovsky, 79.) 2. Verschweig deinn rath; wann er nit gat, so würst zu spott. – Franck, I, 49a. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
verschweigen — unter den Tisch fallen lassen (umgangssprachlich); vertuschen; etwas unter den Tisch kehren (umgangssprachlich); ausschweigen; etwas unter den Teppich kehren (umgangssprachlich); totschweigen * * * ver|schwei|gen [fɛɐ̯ ʃvai̮gn̩], verschwieg,… … Universal-Lexikon
verschweigen — Diskretion [be]wahren, sich eher/lieber die Zunge abbeißen, für sich behalten, geheim halten, hinter dem Berg halten, sich in Schweigen hüllen, in sich/in seinem Herzen verschließen, kein/nicht ein Sterbenswörtchen sagen/verraten, keinen Ton… … Das Wörterbuch der Synonyme
verschweigen — ver·schwei·gen; verschwieg, hat verschwiegen; [Vt] (jemandem) etwas verschweigen jemandem etwas mit Absicht nicht sagen: jemandem die Wahrheit verschweigen || ⇒↑verschwiegen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verschweigen — verschweige … Kölsch Dialekt Lexikon
verschweigen — ver|schwei|gen … Die deutsche Rechtschreibung
Verschweigen eines Mangels — ⇡ Sachmängelhaftung … Lexikon der Economics
etw. verschweigen — [Redensart] Auch: • den Mund halten Bsp.: • Das ist unser Geheimnis, also kein Wort darüber … Deutsch Wörterbuch