-
1 -U91
prov. по когтям узнают льва; видно птицу по полету. -
2 CONOSCERE
vconoscere «ab ovo usque ad mala»
— см. -A43— см. -A255— см. - B696conoscere il calabrone nel fiasco
— см. - C75— см. - C710conoscere i cavalli alle selle
— см. - C1358— см. - F79— см. - C1909— см. - D609— см. - D656— см. - D741— см. - F52— см. - F79— см. - F111— см. - F229— см. - F952- C2446 —conoscere come il fondo dei suoi calzoni (или come il fornello della sua pipa, come la sua pelle, come le proprie tasche, come le sue tasche)
— см. - G893— см. - I359— см. - P1369— см. - M1084— см. - M1099— см. - M1575— см. -A256— см. - N126— см. - O653— см. - P252— см. - P965— см. - P1102— см. - C2446— см. - P1369non conoscere più là che tanto
— см. - L19conoscere la rete dallo staggio
— см. - R282— см. - S131— см. - S1085— см. - C2446conoscere l'umore della bestia
— см. - U60— см. - V688conoscere vita (, morte) e miracoli di qd
— см. - V754- C2448 —essere conosciuto (или noto) come la bet(t)onica (тж. essere conosciuto come l'ortica или come la mal'erba; essere più conosciuto della bettonica или che la mal'erba)
allora si conosce il bene, quando si perde
— см. -A494amor, fuoco e tosse presto si conosce
— см. -A675— см. -A669— см. -A927— см. -A1226— см. -A616— см. - L318dal canto si conosce l'uccello
— см. - C566chi vuol conoscer la madre, guardi la figlia
— см. - M62come disse il culo all'ortica: ti conosco mal'erba
— см. - C3163per conoscer bene qd bisognerebbe mangiar (или bisogna averci mangiato) insieme un moggio (или uno staio) di sale
— см. - S99— см. - C610ti conosco, mascherina!
— см. - M909— см. - L318— см. - F638— см. - V121la necessità non conosce legge
— см. - L318— см. - M907— см. - U21all'opera si conosce il maestro
— см. - O414— см. - P1871quando la fontana è secca, si conosce il valor dell'acqua
— см. - F1029— см. -A616dalle unghie si conosce il leone
— см. - U91gli uomini si conoscono al parlare, e le campane al s(u)onare
— см. - U149l'uomo si conosce dalle sue azioni (тж. gli uomini si conoscono a maneggi)
— см. - U148l'uomo si conosce in tre congiunture, alla collera, alla borsa e al bicchiere
— см. - U150— см. - V924 -
3 LEONE
I см. тж. LEONE IIm— см. - C886— см. - C2624— см. - C3192— см. - F117— см. - F342— см. - F1187— см. - P617- L379 —avere (или pigliare, prendere, tenere) il leone per il ciuffetto
- L380 —battersi come un leone (тж. combattere da leone)
— см. - T59- L381 —— см. - V950pigliare (или prendere, tenere) il leone per il ciuffetto
— см. - L379- L385 —morto il leone, fino le lepri gli danno il salto
- L386 —tal piglia leone in assenza, che teme un topo in presenza
dalle unghie si conosce il leone
— см. - U91unghia di leone e lingua di gatto, guariscono il matto
— см. - U92— см. - U93 -
4 UNGHIA
f(тж. UGNA)- U72 —- U74 —— см. - P2454avere una malattia nell' unghie
— см. - M169- U77 —avere qd nelle (или sotto le, tra le) unghie
- U78 —cadere (или cascare) nelle (или sotto le) unghie di (или a) qd (тж. dare nelle unghie a qd)
- U79 —darsi del martello nelle unghie (тж. darsi su per l'unghie coi martello)
— см. - C958- U81 —mettere (или tirare) fuori le unghie (тж. mostrare le unghie)
— см. - U81- U84 —- U86 —stendere le unghie (su...)
— см. - U81- U89 —uscire delle (или dalle, di sotto le) unghie
— см. - V33— см. - N221la mia novella non è più lunga, voi tagliatevi un pezzo di naso, io un pezzo d'unghia
— см. - N508- U92 —unghia di leone e lingua di gatto, guariscono il matto
См. также в других словарях:
U91 — U 91 bezeichnet: U 91 (Kaiserliche Deutsche Marine), ein U Boot der kaiserlichen Kriegsmarine im Ersten Weltkrieg U 91 (Kriegsmarine), ein U Boot der deutschen Wehrmacht im Zweiten Weltkrieg … Deutsch Wikipedia
Small Cajal body-specific RNA 18 — (also known as U91 or U4 8) is a type of small nuclear RNA which localises to the cajal bodies and proposed to guide the modification of RNA polymerase II transcribed spliceosomal RNAs U1, U2, U4, U5 and U12cite journal | author = Darzacq X, Jády … Wikipedia
HMS Affleck (K462) — HMS Affleck was a Captain class frigate which served during World War II. The ship was named after Sir Edmund Affleck, commander of HMS Bedford at the Moonlight Battle in 1780 during the American Revolutionary War.Originally destined for the US… … Wikipedia
Small Cajal body-specific RNA 17 — scaRNAs are a specific class of small nuclear RNAs which localise to the Cajal bodies and guide the modification of RNA polymerase II transcribed spliceosomal RNAs U1, U2, U4, U5 and U12 [1] . The complete human U12 22/U4 8 scaRNA is composed of… … Wikipedia
Vehicle registration plates of New Jersey — The U.S. state of New Jersey first issued license plates in 1908. Plates are currently issued by the New Jersey Motor Vehicle Commission. All bases of all classes of plates from 1959 to present are still valid for display in New Jersey. Since… … Wikipedia
Schlacht von Ayacucho — Antonio José de Sucre Schlacht von Ayacucho Teil von: Unabhängigkeitskrieg der spanischen Kolonien in Südamerika … Deutsch Wikipedia
Sigles d'une lettre suivie de deux chiffres — Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres Sigles de cinq lettres Sigles de six lettres Sigles de sept lettres Sigles de huit lettres Liste des sigles d une lettre suivie de deux chiffres, de … Wikipédia en Français
Список аэропортов штата Айдахо — Эта статья содержит незавершённый перевод с английского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца. Список аэропортов штата Айдахо … Википедия
ПЕЛЛАГРА — (от итал. pelle кожа и agra шершавая), б. ч. хронически протекающая б нь с проявлениями со стороны кожи, жел. киш. тракта и психики (классическая триаДа трех «Д»: дерматит, диарея и деменция); имеет эндемическое распространение в нек… … Большая медицинская энциклопедия