-
1 Tors
сущ.текст. пеньковая кудель -
2 Basisgesamtstrom eines Phototransis-tors
121. Общий ток базы фототранзистора
D. Basisgesamtstrom eines Phototransis-tors
E. Base total current of a phototransistor
F. Courant total de base de phototransistor
-
Источник: ГОСТ 21934-83: Приемники излучения полупроводниковые фотоэлектрические и фотоприемные устройства. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Basisgesamtstrom eines Phototransis-tors
-
3 sans file Tors
нареч.франц. нить из двух нитей шёлка-сырца, скрученная без трощения -
4 bottom corner
-
5 goal
goal1■ A score, achieved when the ball has passed completely over the goal line, between the goalposts and under the crossbar.Tor n■ Regelkonformes Unterbringen des Balls zwischen den Pfosten des gegnerischen Tors, was einen Anstoß durch die gegnerische Mannschaft zur Folge hat.goal2■ Area between two upright posts equidistant from the corner flagposts and joined at the top by a horizontal bar, to which a net may be fixed.Tor n■ Markierter Bereich, bestehend aus zwei senkrechten Pfosten, die in gleichem Abstand zu den Eckfahnen auf der Torlinie stehen und mit einer Querlatte miteinander verbunden sind und an denen ein Netz befestigt ist.► Der Abstand zwischen den Innenkanten der Pfosten beträgt 7,32 m. Die Unterkante der Querlatte ist 2,44 m vom Boden entfernt. -
6 goalpost
■ Upright post of a height of 2.44 m (8 ft) which is part of the goal and must be made of wood, metal or another approved material.► The shape of the goalposts and the crossbar may be square, rectangular, round or elliptical and they must not be dangerous to players.Syn. post■ Aus Holz, Metall oder einem anderen genehmigten Material bestehende senkrechte, 2,44 m hohe Stange, die Teil des Tors ist.► Torpfosten und Querlatten können quadratisch, rechteckig, rund oder elliptisch sein, dürfen die Spieler aber in keiner Weise gefährden. -
7 go out for a corner
■ Ball leaving the field of play over the goal line after it was touched by a member of the defending team.■ Spielsituation, bei der der Ball die Torlinie außerhalb des Tors überschreitet.► Ein Toraus resultiert in einem Torabschlag, wenn der Ball zuletzt von der gegnerischen Mannschaft berührt wurde, oder in einem Eckball, wenn der Ball zuletzt von der verteidigenden Mannschaft berührt wurde. -
8 go out for a goal kick
■ Ball leaving the field of play over the goal line after it was touched by a member of the attacking team.► Ein Toraus resultiert in einem Torabschlag, wenn der Ball zuletzt von der gegnerischen Mannschaft berührt wurde, oder in einem Eckball, wenn der Ball zuletzt von der verteidigenden Mannschaft berührt wurde.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > go out for a goal kick
-
9 net
■ Part of the goal usually made of hemp, jute or nylon, which is attached to the goalposts, the crossbar, the supports behind the goals and the ground.Tornetz n -
10 post
■ Upright post of a height of 2.44 m (8 ft) which is part of the goal and must be made of wood, metal or another approved material.► The shape of the goalposts and the crossbar may be square, rectangular, round or elliptical and they must not be dangerous to players.Syn. post■ Aus Holz, Metall oder einem anderen genehmigten Material bestehende senkrechte, 2,44 m hohe Stange, die Teil des Tors ist.► Torpfosten und Querlatten können quadratisch, rechteckig, rund oder elliptisch sein, dürfen die Spieler aber in keiner Weise gefährden. -
11 Tor
-
12 festfressen*
sich отд1) тех заедать, застреватьDer Kólben des Mótors hátte sich im Zýlinder féstgefressen. — Поршни двигателя застряли в цилиндрах.
2) перен застревать, (прочно) засесть (о мысли, идее)Díése Méínung frass sich in ihm fest. — Эта мысль прочно засела у него в голове.
-
13 Herrschaft
f <-, -en>1) тк sg господство; властьdie Hérrschaft éínes Diktátors — власть диктатора
die Hérrschaft áúsüben — господствовать, властвовать
2) pl (дамы и) господаMéíne Hérrschaft, néhmen Sie bítte Platz! — Господа, присаживайтесь, пожалуйста!
3) устарев господа, хозяева (по отношению к служанке и т. п.)4)die Hérrschaft über das Áúto verlíéren — потерять контроль над автомобилем
Álte Hérrschaften разг шутл — родители
die Hérrschaft an sich (A) réíßen* — захватить власть
zur Hérrschaft gelángen — добиться власти, прийти к власти
únter j-s Hérrschaft stéhen* — быть под чьей-л властью
j-n únter séíne Hérrschaft bríngen* — подчинить кого-л своей власти [своей воле]
Hérrschaft über j-n háben — иметь власть над кем-л
die Hérrschaft führen — властвовать
5) pl господа, хозяеваhóhe Hérrschaften — знатные господа
méíne Hérrschaften! — господа! (обращение)
-
14 längs
I
längs des Äquátors — вдоль экватора
II
adv вдоль, в длину, по длинеein längs halbíérter Ápfel — разрезанное вдоль пополам яблоко / разрезанное пополам в длину яблоко
-
15 Sturz
1. паде́ниеbeim Sturz vom Fels ums Lé ben kó mmen* (s) — разби́ться на́смерть [поги́бнуть], упа́в [сорва́вшись] со скалы́
ein Sturz der Temperatúr — ре́зкое пониже́ние температу́ры
2. перен. паде́ние; сверже́ние; круше́ниеSturz II m -es, -e стр.перемы́чка (оконная, дверная) -
16 südlich
-
17 Torso
-
18 netzförmig
a şəbəkəli, toraoxşar, torşəkilli
См. также в других словарях:
tors — tors … Dictionnaire des rimes
tors — tors, orse (tor, tor s ) adj. 1° Synonyme de tordu ; tors est l ancien participe passé de tordre. De la soie torse. Du fil tors. • Les chairs sont composées de divers filets qu on appelle fibres, tors en différents sens, qui peuvent s… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Tors — may refer to:* Ivan Tors (1916 1983), playwright, screenwriter and film and television producer * Tors (geology), a type of rock outcropee also* Ten Tors * Tor (disambiguation) * Tors Cove … Wikipedia
tors — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. torssie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} górna część tułowia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Potężny, muskularny tors. Owłosiony tors. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tors — Tors, torse. adj. v. Qui est tordu, ou qui en a la figure. Col tors. colonnes torses. de la soye torse. du fil tors. On dit quelquefois Torte, au feminin. Jambe torte. bouche torte, & par mépris, gueule torte … Dictionnaire de l'Académie française
Tors — Tors, s. Hanf, S. 769 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tors — Tors, s.v.w. Hanfwerg (s. Hanf) … Kleines Konversations-Lexikon
tors — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
tors — Tors, Torse, Torsement, voyez Tordre … Thresor de la langue françoyse
tors — 1. tors, torse [ tɔr, tɔrs ] adj. • XIIe; a. p. p. de tordre 1 ♦ Qui est tordu (matière souple). Fil tors. Soie torse : organsin. (1671) Archit. Colonne torse, à fût contourné en spirale. 2 ♦ Qui est tordu, présente des courbes anormales (parties … Encyclopédie Universelle
tors — TORS1 s.n. 1. Faptul de a toarce. 2. Sunet produs de pisici când torc. – v. toarce. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 TORS2, torsuri, s.n. Sculptură reprezentând partea superioară a corpului omenesc, fără membre (şi fără cap). ♦ … Dicționar Român