Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

Thermitānus

  • 1 Thermitanus

    Thermitānus, a, um, s. thermae.

    lateinisch-deutsches > Thermitanus

  • 2 Thermitanus

    Thermitānus, a, um, s. Thermae.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Thermitanus

  • 3 Thermitanus

    I a, um [Thermae\] II Thermitanus, ī m.

    Латинско-русский словарь > Thermitanus

  • 4 Thermitanus

    thermae, ārum, f. (sc. aquae), = therma hudata, warm springs, warm baths (natural or artificial; cf.:

    tepula aqua): Agrippae,

    Plin. 34, 8, 19, § 62; 35, 4, 9, § 26; 36, 25, 64, § 189:

    Neronianae,

    Mart. 7, 34, 5; 12, 84, 5; cf. Sen. Ep. 122, 8.—
    B.
    = thermopolium, q. v. Juv. 8, 168.—
    II.
    As nom. prop.: Thermae, = Thermai, a town in Sicily, near Himera, now Termini, Mel. 2, 7, 16; Plin. 3, 8, 14, § 90; Cic. Verr. 2, 2, 34, § 85 sq.; Sil. 14, 232.—Hence, Thermitānus, a, um, adj., of or belonging to Thermæ, Thermitan: homo, of or from Thermæ, Cic. Verr. 2, 2, 34, § 83.—In plur.: Thermi-tāni, ōrum, m., the inhabitants of Thermæ, Cic. Verr. 2, 3, 42, § 99.

    Lewis & Short latin dictionary > Thermitanus

  • 5 thermae

    [st1]1 [-] thermae, ārum, f.(s.-ent. aquae): - [abcl][b]a - sources d'eau chaude. - [abcl]b - les thermes (bains publics avec étuve, bains chauds, tièdes et froids et salles de massage); les bains chauds. - [abcl]c - Juv. (= thermopolium) cabaret où l'on vend des boissons chaudes.[/b]    - cf. gr. θερμός: chaud. [st1]2 [-] Thermae, ārum, f.: Thermes (= Termini, ville de Sicile).    - Thermitanus, a, um: de Thermes.    - Thermitani, ōrum, m.: les habitants de Thermes.    - Thermitenses, ium, m.: les habitants de Thermes.    - Thermenses, ium, m.: Inscr. les habitants de Thermes.
    * * *
    [st1]1 [-] thermae, ārum, f.(s.-ent. aquae): - [abcl][b]a - sources d'eau chaude. - [abcl]b - les thermes (bains publics avec étuve, bains chauds, tièdes et froids et salles de massage); les bains chauds. - [abcl]c - Juv. (= thermopolium) cabaret où l'on vend des boissons chaudes.[/b]    - cf. gr. θερμός: chaud. [st1]2 [-] Thermae, ārum, f.: Thermes (= Termini, ville de Sicile).    - Thermitanus, a, um: de Thermes.    - Thermitani, ōrum, m.: les habitants de Thermes.    - Thermitenses, ium, m.: les habitants de Thermes.    - Thermenses, ium, m.: Inscr. les habitants de Thermes.
    * * *
        Thermae, thermarum, plur. num. Mart. Estuves.

    Dictionarium latinogallicum > thermae

  • 6 assideo

    as-sideo (ad-sideo), sēdī, sessum, ēre (ad u. sedeo), bei jmd. od. etw. sitzen, I) im allg.: 1) eig.: ut fortunati sunt fabri ferrarii, qui apud carbones assident, Plaut.: agresti in scamno assidens foco, Val. Max.: Sthenius est, is qui nobis assidet, Thermitanus, Cic. – 2) übtr.: parcus assidet insano, steht ziemlich nahe, ist ziemlich ähnlich, Hor. ep. 1, 5, 14. – II) insbes.: A) bei jmd. als Besucher, Tröster, Helfer, Berater sitzen, -verweilen, ihm als Tröster usw. zur Seite sitzen, -stehen, 1) eig., bei Unglücklichen, assidet una soror, Prop.: huic assident, Cic.: in carcere mater noctes diesque assidebat, Cic. – bei Kranken, (s. Fabri u. Wölfflin Liv. 21, 53, 6. Döring Plin. ep. 1, 22, 11), v. Wartenden u. Besuchenden, assidentes curantesque eādem vi morbi repleti, Liv.: si alius casus lecto te affixit, habes, qui assideat, fomenta paret, medicum roget, Hor.: ass. ibi, am Bette sitzen, Liv.: m. Dat., aegro, Sen.: aegrae, Petr.: aegro collegae (v. Konsul), Liv.: Iuniae Virgini, Plin. ep.: assidere valetudini (ihm in seiner Krankheit zur Seite stehen), fovere deficientem non contigit, Tac.: m. Acc., pedes, Apul. met. 1, 22: parentem aegrotum, Apul. met. 8, 11. – bei amtlichen Vornahmen, von beratenden usw. Freunden, cum Cn. Pompeius Lentulo frequens assideret, Cic. – von beisitzenden Richtern, assistieren, magistratibus pro tribunali cognoscentibus plerumque se offerebat consiliarium assidebatque iuxtim vel ex adverso, Suet.: rarus in tribunali Caesaris Piso, et si quando assideret, atrox ac dissentire manifestus, Tac.: iudiciis assidebat (wohnte bei) in cornu tribunalis, Tac.: u. so ass. legibus u. dgl., oft b. ICt. – 2) übtr.: ass. gubernaculis, am Staatsruder sitzen, Plin. pan.: totā vitā litteris, über den Wissenschaften sitzen, Plin. ep. – assidet (illa maiestas) Iovi; Iovis est fidissima custos, wohnt bei, Ov. – B) wo seinen Aufenthalt haben, verweilen, propinquo rure aut litore et saepe moenia urbis assidens, Tac. ann. 4, 58. – dah. als milit. t. t., a) vor einem Orte lagern, liegen, stehen, teils ruhig = vor einem Orte still liegen, wo sein Standquartier, sein Lager haben, m. Dat., intactis muris, Liv.: sepultae urbis ruinis, Tac.: populis ferocissimis, bei den usw., Tac.: m. Abl. (wo?), iisdem castris, Tac. hist. 2, 22. – teils tätig = vor einem Orte gelagert sein, -stehen, ihn belagern, assederint prope moenia Romana, Liv. – m. Dat., assidens Casilino, Liv.: moenibus assidet hostis, Ps. Verg. cir. 268: m. Acc. (s. Nipperd. Tac. ann. 4, 58), assidendo castellum, Tac.: cum muros assidet hostis, Verg.: assidebat oppugnabatque oppidum, Gell.: me gravis assidet hostis, Val. Flacc.: dah. im Passiv, Amisum sine proeliis assideri, Sall. fr.: assessos Capuae muros, Sil. – b) vor einem Orte als Wache stehen, Wache halten, ludis, Tac. ann. 13, 24: theatro, ibid. 13, 25.

    lateinisch-deutsches > assideo

  • 7 thermae

    thermae, ārum, f. (v. θερμός, ἡ, όν, warm), I) als nom. appell.: A) warme Bäder, das Warmbad, die Thermen, zum öffentlichen Gebrauche für jedermann, in Rom prachtvolle Gebäude, in denen das Wasser durch große unterirdische Heizanlagen erwärmt wurde, Sen. u.a.: Agrippae, Plin.: Neronianae, Mart.: maritimae, Corp. inscr. Lat. 14, 137: aedificavit Romae thermas, Eutr. 7, 15. – B) – thermopolium (w.s.), Iuven. 8, 168. – II) als nom. propr., Thermae, ārum, f., Stadt an der nördlichen Küste Siziliens mit warmen Bädern, Geburtsort des Tyrannen Agathokles, j. Sciacca, Mela 2, 7, 16 (2. § 118). Cic. Verr. 2, 83 sqq.: röm. Kolonie, Plin. 3, 90. – Dav.: A) Thermitānus, a, um, thermitanisch, aus Thermä, Cic. Verr. 2, 83. – subst., Thermitānī, ōrum, m., die Einw. von Thermä, die Thermitaner, Cic. Verr. 2, 83 u. 86. – B) Thermēnsēs, ium, m., die Einw. von Thermä, die Thermenser, regio Thermensium, der Stadtteil von Neapel, in dem Kaufleute aus Thermä ihren Standort hatten, Corp. inscr. Lat. 10, 1680.

    lateinisch-deutsches > thermae

  • 8 assideo

    as-sideo (ad-sideo), sēdī, sessum, ēre (ad u. sedeo), bei jmd. od. etw. sitzen, I) im allg.: 1) eig.: ut fortunati sunt fabri ferrarii, qui apud carbones assident, Plaut.: agresti in scamno assidens foco, Val. Max.: Sthenius est, is qui nobis assidet, Thermitanus, Cic. – 2) übtr.: parcus assidet insano, steht ziemlich nahe, ist ziemlich ähnlich, Hor. ep. 1, 5, 14. – II) insbes.: A) bei jmd. als Besucher, Tröster, Helfer, Berater sitzen, -verweilen, ihm als Tröster usw. zur Seite sitzen, -stehen, 1) eig., bei Unglücklichen, assidet una soror, Prop.: huic assident, Cic.: in carcere mater noctes diesque assidebat, Cic. – bei Kranken, (s. Fabri u. Wölfflin Liv. 21, 53, 6. Döring Plin. ep. 1, 22, 11), v. Wartenden u. Besuchenden, assidentes curantesque eādem vi morbi repleti, Liv.: si alius casus lecto te affixit, habes, qui assideat, fomenta paret, medicum roget, Hor.: ass. ibi, am Bette sitzen, Liv.: m. Dat., aegro, Sen.: aegrae, Petr.: aegro collegae (v. Konsul), Liv.: Iuniae Virgini, Plin. ep.: assidere valetudini (ihm in seiner Krankheit zur Seite stehen), fovere deficientem non contigit, Tac.: m. Acc., pedes, Apul. met. 1, 22: parentem aegrotum, Apul. met. 8, 11. – bei amtlichen Vornahmen, von beratenden usw. Freunden, cum Cn. Pompeius Lentulo frequens assideret, Cic. – von beisitzenden Richtern, assistieren, magistratibus pro tribunali cognoscentibus plerumque
    ————
    se offerebat consiliarium assidebatque iuxtim vel ex adverso, Suet.: rarus in tribunali Caesaris Piso, et si quando assideret, atrox ac dissentire manifestus, Tac.: iudiciis assidebat (wohnte bei) in cornu tribunalis, Tac.: u. so ass. legibus u. dgl., oft b. ICt. – 2) übtr.: ass. gubernaculis, am Staatsruder sitzen, Plin. pan.: totā vitā litteris, über den Wissenschaften sitzen, Plin. ep. – assidet (illa maiestas) Iovi; Iovis est fidissima custos, wohnt bei, Ov. – B) wo seinen Aufenthalt haben, verweilen, propinquo rure aut litore et saepe moenia urbis assidens, Tac. ann. 4, 58. – dah. als milit. t. t., a) vor einem Orte lagern, liegen, stehen, teils ruhig = vor einem Orte still liegen, wo sein Standquartier, sein Lager haben, m. Dat., intactis muris, Liv.: sepultae urbis ruinis, Tac.: populis ferocissimis, bei den usw., Tac.: m. Abl. (wo?), iisdem castris, Tac. hist. 2, 22. – teils tätig = vor einem Orte gelagert sein, -stehen, ihn belagern, assederint prope moenia Romana, Liv. – m. Dat., assidens Casilino, Liv.: moenibus assidet hostis, Ps. Verg. cir. 268: m. Acc. (s. Nipperd. Tac. ann. 4, 58), assidendo castellum, Tac.: cum muros assidet hostis, Verg.: assidebat oppugnabatque oppidum, Gell.: me gravis assidet hostis, Val. Flacc.: dah. im Passiv, Amisum sine proeliis assideri, Sall. fr.: assessos Capuae muros, Sil. – b) vor einem Orte als Wache stehen, Wache halten, ludis, Tac. ann. 13, 24: theatro, ibid. 13, 25.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > assideo

  • 9 thermae

    thermae, ārum, f. (v. θερμός, ἡ, όν, warm), I) als nom. appell.: A) warme Bäder, das Warmbad, die Thermen, zum öffentlichen Gebrauche für jedermann, in Rom prachtvolle Gebäude, in denen das Wasser durch große unterirdische Heizanlagen erwärmt wurde, Sen. u.a.: Agrippae, Plin.: Neronianae, Mart.: maritimae, Corp. inscr. Lat. 14, 137: aedificavit Romae thermas, Eutr. 7, 15. – B) – thermopolium (w.s.), Iuven. 8, 168. – II) als nom. propr., Thermae, ārum, f., Stadt an der nördlichen Küste Siziliens mit warmen Bädern, Geburtsort des Tyrannen Agathokles, j. Sciacca, Mela 2, 7, 16 (2. § 118). Cic. Verr. 2, 83 sqq.: röm. Kolonie, Plin. 3, 90. – Dav.: A) Thermitānus, a, um, thermitanisch, aus Thermä, Cic. Verr. 2, 83. – subst., Thermitānī, ōrum, m., die Einw. von Thermä, die Thermitaner, Cic. Verr. 2, 83 u. 86. – B) Thermēnsēs, ium, m., die Einw. von Thermä, die Thermenser, regio Thermensium, der Stadtteil von Neapel, in dem Kaufleute aus Thermä ihren Standort hatten, Corp. inscr. Lat. 10, 1680.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > thermae

  • 10 Thermae

    thermae, ārum, f. (sc. aquae), = therma hudata, warm springs, warm baths (natural or artificial; cf.:

    tepula aqua): Agrippae,

    Plin. 34, 8, 19, § 62; 35, 4, 9, § 26; 36, 25, 64, § 189:

    Neronianae,

    Mart. 7, 34, 5; 12, 84, 5; cf. Sen. Ep. 122, 8.—
    B.
    = thermopolium, q. v. Juv. 8, 168.—
    II.
    As nom. prop.: Thermae, = Thermai, a town in Sicily, near Himera, now Termini, Mel. 2, 7, 16; Plin. 3, 8, 14, § 90; Cic. Verr. 2, 2, 34, § 85 sq.; Sil. 14, 232.—Hence, Thermitānus, a, um, adj., of or belonging to Thermæ, Thermitan: homo, of or from Thermæ, Cic. Verr. 2, 2, 34, § 83.—In plur.: Thermi-tāni, ōrum, m., the inhabitants of Thermæ, Cic. Verr. 2, 3, 42, § 99.

    Lewis & Short latin dictionary > Thermae

  • 11 thermae

    thermae, ārum, f. (sc. aquae), = therma hudata, warm springs, warm baths (natural or artificial; cf.:

    tepula aqua): Agrippae,

    Plin. 34, 8, 19, § 62; 35, 4, 9, § 26; 36, 25, 64, § 189:

    Neronianae,

    Mart. 7, 34, 5; 12, 84, 5; cf. Sen. Ep. 122, 8.—
    B.
    = thermopolium, q. v. Juv. 8, 168.—
    II.
    As nom. prop.: Thermae, = Thermai, a town in Sicily, near Himera, now Termini, Mel. 2, 7, 16; Plin. 3, 8, 14, § 90; Cic. Verr. 2, 2, 34, § 85 sq.; Sil. 14, 232.—Hence, Thermitānus, a, um, adj., of or belonging to Thermæ, Thermitan: homo, of or from Thermæ, Cic. Verr. 2, 2, 34, § 83.—In plur.: Thermi-tāni, ōrum, m., the inhabitants of Thermæ, Cic. Verr. 2, 3, 42, § 99.

    Lewis & Short latin dictionary > thermae

  • 12 Thermitani

    thermae, ārum, f. (sc. aquae), = therma hudata, warm springs, warm baths (natural or artificial; cf.:

    tepula aqua): Agrippae,

    Plin. 34, 8, 19, § 62; 35, 4, 9, § 26; 36, 25, 64, § 189:

    Neronianae,

    Mart. 7, 34, 5; 12, 84, 5; cf. Sen. Ep. 122, 8.—
    B.
    = thermopolium, q. v. Juv. 8, 168.—
    II.
    As nom. prop.: Thermae, = Thermai, a town in Sicily, near Himera, now Termini, Mel. 2, 7, 16; Plin. 3, 8, 14, § 90; Cic. Verr. 2, 2, 34, § 85 sq.; Sil. 14, 232.—Hence, Thermitānus, a, um, adj., of or belonging to Thermæ, Thermitan: homo, of or from Thermæ, Cic. Verr. 2, 2, 34, § 83.—In plur.: Thermi-tāni, ōrum, m., the inhabitants of Thermæ, Cic. Verr. 2, 3, 42, § 99.

    Lewis & Short latin dictionary > Thermitani

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»