-
1 Termine
kararlıştırılan günmühletvadezaman -
2 termînê payîzî
[n]birinci dönem (güz dönemi)--------[n]birinci sömestr (güz dönemi) -
3 termînê payîzî[n]
birinci yarıyıl (güz dönemi) -
4 termînê wesarî
[n]ikinci dönem (bahar dönemi)--------[n]ikinci sömestr (bahar dönemi)--------ikinci yarıyıl (bahar dönemi) -
5 se terminer
v prbitmek◊mot qui se termine par un "x" — "x"le biten bir sözcük
-
6 Termin
Termin m <Termins; Termine> (Geschäftstermin, Arzttermin) iş (doktor) randevusu; (vereinbarte Zeit) tarih ve saat; (letzter Termin) son (teslim) tarih(i);einen Termin festsetzen bir gün/randevu kararlaştırmak;bis zu diesem Termin bu tarihe kadar; -
7 überschneiden
überschneiden*irr vrsich \überschneiden1) ( Linien) kesişmek2) ( Termine) çakışmak;die Unterrichtsstunden der beiden Klassen überschneiden sich iki sınıfın dersleri çakıştı -
8 zusammenfallen
-
9 zusammenlegen
zusammen|legenI vt1) ( falten) katlamak, devşirmek2) ( zueinanderlegen) toparlamakII vi para toplamak -
10 ainsi
1 manière böylece◊Venez tôt, ainsi nous pourrons parler. — Erken gelin, böylece konuşabiliriz.
♦ et ainsi de suite ve saire♦ pour ainsi dire nerdeyse◊C'est, pour ainsi dire, terminé. — Nerdeyse bitti.
2 conséquence demek ki◊Ainsi, vous refusez de venir ? — Demek ki, gelmeyi reddediyorsunuz ?
3 ainsi que ve, da◊Je l'ai invité, ainsi que son amie. — Onu davet ettim, kız arkadaşını da.
-
11 après
I1 dans le temps sonra ['sonɾa]◊Il est parti après avoir tout rangé. — Her şeyi yerleştirdikten sonra gitti.
◊Il viendra après qu'il aura terminé. — Bitirdikten sonra gelecek.
2 dans l'espace sonra ['sonɾa]◊Prenez à droite après le feu. — Işıktan sonra sağa dönün.
3 après tout nihayet◊Après tout, tu es libre. — Nihayet, serbestsin.
4 d'après -e göre◊D'après lui, il serait parti en voyage. — Ona göre, seyahate çıkmış olacak.
5 demander après qqn birini istemekII1 dans le temps daha sonra◊Je viendrai après. — Daha sonra geleceğim.
2 dans l'espace sonra ['sonɾa]◊Vous tournez juste après. — Hemen sonra saparsınız.
-
12 attendre
v t1 dans un lieu beklemek◊J'attends qu'il ait terminé. — Bitirmesini bekliyorum.
2 en attendant beklerken◊Il arrive, en attendant, lisez ceci. — Geliyor, beklerken şunu okuyun.
3 espérer beklemek4 attendre un enfant çocuk beklemek -
13 celle
III(pl celles)-ki◊Ceux qui ont terminé peuvent partir. — Bitirenler gidebilirler.
-
14 déjà
1 maintenant bile [bi'le]◊Il est déjà parti. — Kendisi gitti bile.
◊J'ai terminé. - Déjà ? — Bitirdim. - Ne çabuk ?
2 avant daha önce◊J'ai déjà vu ce film. — Bu filmi daha önce gördüm.
-
15 encore
1 durée hâlâ, daha [da'ha]◊Elle est encore là. — Bayan hâlâ orada.
◊Ce n'est pas encore terminé. — Daha bitmedi.
2 bir kez daha◊Tu t'es encore trompé. — Bir kez daha yanıldın.
3 daha [da'ha]◊J'en voudrais encore un peu. — Bundan biraz daha istiyorum.
-
16 quasi
-
17 quasiment
-
18 séjour
n m1 temps dans un lieu oturma, kalma [kaɫ'ma]◊Mon séjour en Espagne se termine. — İspanya'da kalma sürem doluyor.
2 salle de séjour oturma odası -
19 terminer
См. также в других словарях:
termine — / tɛrmine/ s.m. [dal lat. terminus limite, confine ]. 1. (lett.) [spec. al plur., linea che demarca l estensione di un territorio, di un paese e sim.: presso del Carnaro Ch Italia chiude e suoi t. bagna (Dante)] ▶◀ confine, frontiera. 2. a. [con… … Enciclopedia Italiana
termine (1) — {{hw}}{{termine (1)}{{/hw}}s. m. 1 Confine, limite di un podere, un territorio, una regione. 2 (dir.) Momento del tempo da cui decorrono o cessano gli effetti di un negozio giuridico | Contratto a –t, di cui è stata fissata la scadenza al momento … Enciclopedia di italiano
terminé — terminé, ée (tèr mi né, née) part. passé de terminer. 1° Borné, limité. • Par ce bruit je vous ai donné Un renom, qui n est terminé Ni de fleuve, ni de montagne, MALH. VI, 4. 2° Terminé de, se dit d une couleur qui est terminée par une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Termine — Ter mine, v. t. [Cf. F. terminer.] To terminate. [Obs.] Bp. Hall. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
terminé — Terminé, [termin]ée. part. Il a les significations de son verbe … Dictionnaire de l'Académie française
termine — tèr·mi·ne s.m. 1a. BU confine, limite di un territorio, di una proprietà e sim., spec. al pl.: i termini del podere | OB LE anche fig., con rif. ad ambienti chiusi: infra li termini di una piccola cella (Boccaccio) Sinonimi: limite. 1b. BU estens … Dizionario italiano
termine — te/rmine (1) s. m. 1. (di luogo) confine, limite, demarcazione, limitare □ cippo, pietra miliare 2. (di tempo) limite, scadenza, data, deadline (ingl.), finis (lat.) 3. (di cosa) fine … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tèrmine — (член предложения | terme | Ausdruck | term | tèrmine) В обычном словоупотреблении – синоним слова, но в более специальном смысле используется для обозначения слова или группы слова, образующих элементарную синтаксическую единицу, т.е. один из… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
termine — term англ. [тэ/эм] terme фр. [тэрм] termine ит. [тэ/рминэ] Terminus нем. [тэрминус] термин … Словарь иностранных музыкальных терминов
termine — Eng. term Periodo di validità di un contratto. Il termine può essere utilizzato per definire la durata di un titolo obbligazionario o la scadenza di un finanziamento … Glossario di economia e finanza
terminė — tèrminis, tèrminė bdv. Tèrminis detãlių apdirbi̇̀mas … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas