-
1 жетон
жето́нĵetono.* * *м.ficha f, tarja f* * *м.ficha f, tarja f* * *n1) gener. ficha, tarja2) milit. placa de identidad -
2 ободок
-
3 рамка
-
4 бирка
-
5 кожаный щит
-
6 контрамарка
ж.contraseña f; contraseña de salida ( на право возвращения в зал)* * *n1) gener. contraseña de salida (на право возвращения в зал), contramarca, tarja2) theatre. contraseña -
7 счётная палочка
-
8 удар
уда́р1. bato, frapo;нанести́ \удар fari baton (или frapon);2. перен. (тяжёлое потрясение) skuo, bato;\удары судьбы́ sortobatoj;3. (нападение, атака) atako;4. мед. apopleksio;со́лнечный \удар sunfrapo;♦ \удар гро́ма tondrobato;быть в \ударе esti en bonhumoro, senti sin en sprita stato.* * *м.1) ( чем-либо) golpe m; choque m ( толчок); manotada f ( рукой); palmada f ( ладонью); estrellón m (Арг., Чили, Гонд.)уда́р ножо́м — cuchillada f
уда́р топоро́м — hachazo m
уда́р са́блей — sablazo m
уда́р кинжа́лом — puñalada f
уда́р штыко́м, штыково́й уда́р — bayonetazo m
уда́р прикла́дом — culatazo m
уда́р кулако́м — puñetazo m
уда́р ты́льной стороно́й руки́ — revés m, sopapo m
уда́р ного́й — puntapié m, patada f; coz f ( о животном)
уда́р голово́й — cabezada f, cabezazo m
уда́р в спи́ну перен. — golpe por la espalda, golpe a traición
уда́р мо́лнии — rayo m
одни́м уда́ром — de un solo golpe
нанести́, отвести́ уда́р — asestar, parar un golpe
уда́ры судьбы́ перен. — reveses de la fortuna; contrariedades f pl
2) перен. ( потрясение) choque m, sacudida f3) (нападение, атака) ataque m, asalto mвнеза́пный уда́р — ataque de (por) sorpresa
гла́вный уда́р — ataque principal
уда́р с во́здуха — asalto aéreo
4) ( кровоизлияние в мозг) congestión cerebralапоплекси́ческий уда́р — ataque de apoplegía
его́ хвати́л уда́р сниж. — tuvo un insulto apoplético
5) ( звук)уда́р гро́ма — trueno m ( en las nubes)
уда́р ко́локола — campanillazo m
свобо́дный уда́р — saque libre, friqui m
штрафно́й уда́р — castigo m
одиннадцатиметро́вый штрафно́й уда́р — penalty m
- находиться под ударомуглово́й уда́р — corner m, saque de esquina
••со́лнечный уда́р — insolación f; asoleada f (Кол., Чили, Гват.)
теплово́й уда́р — golpe térmico
поста́вить (подста́вить) под уда́р — exponer a un peligro; arriesgar (aventurar) algo
приня́ть уда́р на себя́ — ponerse (exponerse) al peligro
быть в уда́ре — estar inspirado, estar en forma (en vena)
одни́м уда́ром двух за́йцев уби́ть погов. — matar dos pájaros de un tiro
* * *м.1) ( чем-либо) golpe m; choque m ( толчок); manotada f ( рукой); palmada f ( ладонью); estrellón m (Арг., Чили, Гонд.)уда́р ножо́м — cuchillada f
уда́р топоро́м — hachazo m
уда́р са́блей — sablazo m
уда́р кинжа́лом — puñalada f
уда́р штыко́м, штыково́й уда́р — bayonetazo m
уда́р прикла́дом — culatazo m
уда́р кулако́м — puñetazo m
уда́р ты́льной стороно́й руки́ — revés m, sopapo m
уда́р ного́й — puntapié m, patada f; coz f ( о животном)
уда́р голово́й — cabezada f, cabezazo m
уда́р в спи́ну перен. — golpe por la espalda, golpe a traición
уда́р мо́лнии — rayo m
одни́м уда́ром — de un solo golpe
нанести́, отвести́ уда́р — asestar, parar un golpe
уда́ры судьбы́ перен. — reveses de la fortuna; contrariedades f pl
2) перен. ( потрясение) choque m, sacudida f3) (нападение, атака) ataque m, asalto mвнеза́пный уда́р — ataque de (por) sorpresa
гла́вный уда́р — ataque principal
уда́р с во́здуха — asalto aéreo
4) ( кровоизлияние в мозг) congestión cerebralапоплекси́ческий уда́р — ataque de apoplegía
его́ хвати́л уда́р сниж. — tuvo un insulto apoplético
5) ( звук)уда́р гро́ма — trueno m ( en las nubes)
уда́р ко́локола — campanillazo m
свобо́дный уда́р — saque libre, friqui m
штрафно́й уда́р — castigo m
одиннадцатиметро́вый штрафно́й уда́р — penalty m
- находиться под ударомуглово́й уда́р — corner m, saque de esquina
••со́лнечный уда́р — insolación f; asoleada f (Кол., Чили, Гват.)
теплово́й уда́р — golpe térmico
поста́вить (подста́вить) под уда́р — exponer a un peligro; arriesgar (aventurar) algo
приня́ть уда́р на себя́ — ponerse (exponerse) al peligro
быть в уда́ре — estar inspirado, estar en forma (en vena)
одни́м уда́ром двух за́йцев уби́ть погов. — matar dos pájaros de un tiro
* * *n1) gener. (êðîâîèçëèàñèå â ìîçã) congestión cerebral, (нападение, атака) ataque, achocadura, asalto, choque (толчок), empujón, encontrón (при встрече, столкновении), estrellón (Àðã., ×., Ãîñä.), magulladura, manotada (рукой), palmada (ладонью), topetón (одного предмета о другой), zapotazo, azote (волн и т.п.), beso (ëáîì), golpe, lapo (палкой и т.п.), percusión, porrada, tarja, zumbido, zumbo2) colloq. jaquimazo, trastazo, tiento3) liter. (ïîáðàñåñèå) choque, sacudida4) sports. chut, estocada (в фехтовании), saque (в футболе и т. п.), tiro5) eng. conmoción, latigazo, impacto (ñì.á¿. cheque)6) law. contusión, pucalada7) paint. toque8) footb. (по воротам) remate9) Peru. trompón10) Chil. estrellón11) Ecuad. trompada, trompazo
См. также в других словарях:
Tarja — ist ein weiblicher finnischer Vorname. Herkunft und Bedeutung Ursprünglich ist Tarja eine Form von Daria und bedeutet die Schützerin, Besitzerin des Guten, die Mächtige. Namenstag 7. März Bekannte Namensträger Tarja Halonen (* 1943),… … Deutsch Wikipedia
tarja — sustantivo femenino 1. Área: historia Escudo grande que llevaban los combatientes a caballo: La tarja se embrazaba con el brazo izquierdo, mientras se sujetaba la lanza con la mano derecha … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tarja — (Del fr. targe). 1. f. Pieza de cobre de dos cuartos. 2. Tablita o chapa que sirve de contraseña. 3. Corte o hendidura que se hace como señal. 4. Caña o palo sencillo en que por medio de muescas se va marcando el importe de las ventas. 5. Escudo… … Diccionario de la lengua española
tarja — s. f. 1. [Heráldica] Pintura ou escultura com talha que rodeia um claro onde há um escudo de armas, uma inscrição, etc. 2. Cercadura. 3. Traço preto nas margens do papel de luto. 4. Espécie de broquel … Dicionário da Língua Portuguesa
Tarja — Para otros usos de este término, véase Tarja (desambiguación). Tarja Ubicación Universidad de La Laguna Canarias … Wikipedia Español
Tarja — Тарья Турунен Tarja Turunen Дата рождения 17 августа 1977 (31 год) Место рождения Китее, Финляндия Страна … Википедия
tarja — (Del fr. targe, escudo.) ► sustantivo femenino 1 Escudo que cubría por entero al combatiente. TAMBIÉN taja 2 HISTORIA Antigua moneda española de vellón cuyo valor era un cuartillo de real de plata. 3 Chapa usada como contraseña. 4 COMERCIO Palo… … Enciclopedia Universal
Tarja Turunen — au festival Pukkelpopen Belgique en 2005 avec le groupe Nightwish … Wikipédia en Français
Tarja Turunen — (2007) Offizielles Logo … Deutsch Wikipedia
Tarja Halonen — Tarja Halonen, en 2010. Mandats 11e présidente de la Finlande … Wikipédia en Français
Tarja Kaarina Halonen — Tarja Halonen Tarja Kaarina Halonen [ˈtɑrjɑ ˈhɑlɔnɛn] ?/Info/IPA (* 24. Dezember 1943 in Helsinki, Finnland) ist seit dem 1. März 2000 das erste weibliche Staatsoberhaupt von Finnland. Am 29. Januar 2006 wurde sie für eine … Deutsch Wikipedia