-
1 Test Scoring and Reporting Services
Education: TSARSУниверсальный русско-английский словарь > Test Scoring and Reporting Services
-
2 Б-277
БЫТЬ ПО СЕМУ obs, now humor (sent Invar fixed WO(used to express the speaker's agreement with, support of some suggestion, idea etc) let it be that wayso be it.Предоставить актерам его высочества герцога Орлеанского... зал в Малом Бурбоне, утвердить им пенсию, незначенную герцогом Орлеанским. Играть им в очередь с итальянской труппой... И быть по сему! (Булгаков 5). It was decreed that the Players of His Highness Due d'Orleans...be given a hall at the Petit Bourbon and confirmed in the pension declared by the Due d'Orleans. They were to take turns with the Italian troupe....And so be it! (5a).Originally, the written formula phrase used by tsars and tsarinas at the end of official documents to express their support, approval etc of the material contained therein. -
3 В-45
КОЛОМЕНСКАЯ ВЕРСТА С (B) КОЛОМЕН-СКУЮ ВЕРСТУ all coll, humor NP, sing only (1st van) PrepP, adv or nonagreeing modif (2nd var.)) (of a person) very talltall as a beanpolebeanpole (long,) tall drink of water.(Любим Карпыч:) Остался я после отца, видишь ты, мал-малёхонек, с коломенскую версту, лет двадцати несмышлёно-чек (Островский 2). (L.K.:) I was left when my father died, just a kid tall as a bean pole, a little fool of twenty (2a).From a comparison of a very tall person with a uverst pole," i.e., a very high roadside pole marking a verst (an old Russian unit of length, about 1.06 km, used prior to the introduction of the metric system). Such poles were placed by order of Tsar Aleksei Mikhailovich on the road from Moscow to the village of Ko-lomenskoye, where the tsars resided in the summer. -
4 П-70
КВАСНОЙ ПАТРИОТИЗМ lit NP fixed WOunquestioning dedication to, and indiscriminate praise of, everything native, even outmoded life styles, manners, and traditionsblind patriotismjingoism (in limited contexts) hurrah patriotism tub-thumping nationalism."И, знаешь, в моем сознании с царских времён антисемитизм связан с квасным патриотизмом людей из Союза Михаила Архангела» (Гроссман 2). "And one thing-ever since the time of the Tsars I've associated anti-Semitism with the jingoism of people from the Union of Michael the Archangel" (2a).From Prince Pyotr Vyazemsky's Letters from Paris («Письма из Парижа»), 1827. Vyazemsky coined the phrase «квасной патриотизм» to convey the meaning of the French phrase du patriotisme dantichambre. The popular Russian beverage "kvass" («квас») was known in Europe. -
5 быть по сему
• БЫТЬ ПО СЕМУ obs, now humor[sent; Invar; fixed WO]=====⇒ (used to express the speaker's agreement with, support of some suggestion, idea etc) let it be that way:- so be it.♦ Предоставить актерам его высочества герцога Орлеанского... зал в Малом Бурбоне, утвердить им пенсию, незначенную герцогом Орлеанским. Играть им в очередь с итальянской труппой... И быть по сему! (Булгаков 5). It was decreed that the Players of His Highness Due d'Orleans...be given a hall at the Petit Bourbon and confirmed in the pension declared by the Due d'Orteans. They were to take turns with the Italian troupe....And so be it! (5a).—————← Originally, the written formula phrase used by tsars and tsarinas at the end of official documents to express their support, approval etc of the material contained therein.Большой русско-английский фразеологический словарь > быть по сему
-
6 в коломенскую версту
• КОЛОМЕНСКАЯ ВЕРСТА; С <B>КОЛОМЕНСКУЮ ВЕРСТУ all coll, humor[NP, sing only (1st var.; PrepP, adv or nonagreeing modif (2nd var.)]=====⇒ (of a person) very tall:- beanpole;- (long,) tall drink of water.♦ [Любим Карпыч:] Остался я после отца, видишь ты, мал-малёхонек, с коломенскую версту, лет двадцати несмышпёночек (Островский 2). [L.K.:] I was left when my father died, just a kid tall as a bean pole, a little fool of twenty (2a).—————← From a comparison of a very tall person with a "verst pole," i.e., a very high roadside pole marking a verst (an old Russian unit of length, about 1.06 km, used prior to the introduction of the metric system). Such poles were placed by order of Tsar Aleksei Mikhailovich on the road from Moscow to the village of Kolomenskoye, where the tsars resided in the summer.Большой русско-английский фразеологический словарь > в коломенскую версту
-
7 коломенская верста
• КОЛОМЕНСКАЯ ВЕРСТА; С <B>КОЛОМЕНСКУЮ ВЕРСТУ all coll, humor[NP, sing only (1st var.; PrepP, adv or nonagreeing modif (2nd var.)]=====⇒ (of a person) very tall:- beanpole;- (long,) tall drink of water.♦ [Любим Карпыч:] Остался я после отца, видишь ты, мал-малёхонек, с коломенскую версту, лет двадцати несмышпёночек (Островский 2). [L.K.:] I was left when my father died, just a kid tall as a bean pole, a little fool of twenty (2a).—————← From a comparison of a very tall person with a "verst pole," i.e., a very high roadside pole marking a verst (an old Russian unit of length, about 1.06 km, used prior to the introduction of the metric system). Such poles were placed by order of Tsar Aleksei Mikhailovich on the road from Moscow to the village of Kolomenskoye, where the tsars resided in the summer.Большой русско-английский фразеологический словарь > коломенская верста
-
8 с коломенскую версту
• КОЛОМЕНСКАЯ ВЕРСТА; С <B>КОЛОМЕНСКУЮ ВЕРСТУ all coll, humor[NP, sing only (1st var.; PrepP, adv or nonagreeing modif (2nd var.)]=====⇒ (of a person) very tall:- beanpole;- (long,) tall drink of water.♦ [Любим Карпыч:] Остался я после отца, видишь ты, мал-малёхонек, с коломенскую версту, лет двадцати несмышпёночек (Островский 2). [L.K.:] I was left when my father died, just a kid tall as a bean pole, a little fool of twenty (2a).—————← From a comparison of a very tall person with a "verst pole," i.e., a very high roadside pole marking a verst (an old Russian unit of length, about 1.06 km, used prior to the introduction of the metric system). Such poles were placed by order of Tsar Aleksei Mikhailovich on the road from Moscow to the village of Kolomenskoye, where the tsars resided in the summer.Большой русско-английский фразеологический словарь > с коломенскую версту
-
9 квасной патриотизм
• КВАСНОЙ ПАТРИОТИЗМ lit[NP; fixed WO]=====⇒ unquestioning dedication to, and indiscriminate praise of, everything native, even outmoded life styles, manners, and traditions:- jingoism;- [in limited contexts] hurrah patriotism;- tub-thumping nationalism.♦ "И, знаешь, в моем сознании с царских времён антисемитизм связан с квасным патриотизмом людей из Союза Михаила Архангела" (Гроссман 2). "And one thing-ever since the time of the Tsars I've associated anti-Semit ism with the jingoism of people from the Union of Michael the Archangel" (2a).—————← From Prince Pyotr Vyazemsky's Letters from Paris ("Письма из Парижа"), 1827. Vyazemsky coined the phrase "квасной патриотизм" to convey the meaning of the French phrase du patriotisme dantichambre. The popular Russian beverage "kvass" (" квас") was known in Europe.Большой русско-английский фразеологический словарь > квасной патриотизм
-
10 венчание на царство
nhist. sacre des tsars (в России) -
11 чертог
м. уст., поэт.appartement m; salle f ( комната); palais m ( дворец)ца́рские черто́ги — palais m pl des tsars
-
12 чертог
м. уст., поэт.appartement m; salle f ( комната); palais m ( дворец)ца́рские черто́ги — palais m pl des tsars
-
13 цари
czarstsarstzars -
14 бармы
(накладное ожерелье русских князей, позже царей, с изображениями-иконками Христа, Богоматери и святых) yoke-necklets ( of the tsars and grand princes of Russia) -
15 Царское Село
Царское Село с. [tsarskoe selo]1. Russian tsars’ summer palace near St. Petersburg; 2. (микрорайон в Москве, где были возведены за счёт государства элитные дома высокопоставленным чиновникам бывшего СССР) «Tsar’s village», prestigious region in Moscow where newly-erected luxurious blocks of flats were handed over free to high-ranking party and state bonzas of the USSR
См. также в других словарях:
Tsars — Tsar Nicolas II, dernier tsar de Russie. Le mot tsar désigne un souverain de Bulgarie (de 893 à 1422 et de 1908 à 1946), de Serbie (de 1346 à 1371 … Wikipédia en Français
Tsars de Noël — Le rite des Tsars de Kalyady (Tsars de Noël) * Patrim … Wikipédia en Français
TSARS — Test Scoring and Reporting Services (Community » Educational) … Abbreviations dictionary
tsars — zÉ‘r /zÉ‘Ë n. czar, emperor; title of Russian emperors before the Bolshevik Revolution … English contemporary dictionary
tsars — stars … Anagrams dictionary
Hymne des tsars — Боже, Царя храни (ru) Bozhe, Tsarya khrani (ru) Que Dieu sauve le Tsar Hymne national de … Wikipédia en Français
Nécropole des chevaux de tsars — La nécropole des chevaux ayant appartenu aux tsars de Russie est située près de Tsarskoïe Selo. Il n en existe aucune autre au monde. En visitant ce cimetière abandonné après la Révolution russe, sous chaque dalle de marbre où repose un étalon ou … Wikipédia en Français
La Russie des tsars pendant la Grande Guerre — est un roman de Maurice Paléologue paru en 1921. Alors qu il était ambassadeur de France en Russie, Maurice Paléologue a tenu une sorte de journal intime dans lequel il relate de manière détaillée son quotidien, non sans talent. Ce journal en… … Wikipédia en Français
Liste des tsars de Bulgarie — Liste des souverains de Bulgarie Sommaire 1 Rois (khans), empereurs (tsars) et princes de Bulgarie 2 Ier Empire bulgare 3 IIe Empire bulgare … Wikipédia en Français
Nécropole des chevaux des tsars — Gravure du XIXe siècle 59°43′ … Wikipédia en Français
The Last of the Tsars — is a play by Michael Bawtree. It ran for 22 performances at the Stratford Festival in 1966, and originally played at the Manitoba Theatre Centre under the title Nicholas Romanov . References * J. Alan B. Somerset. (1991). The Stratford Festival… … Wikipedia