-
1 TRAUÐR
a. unwilling, loath, reluctant (t. mun ek af hendi at láta sveit þessa); neut., trautt, scarcely, = trauðla( til þess munu menn trautt vita dœmi).* * *adj. unwilling, loth, reluctant, Hkv. 2. 28, Skv. 3. 49; Kjartan var trauðr til ok hét þó ferðinni, Ld. 204; t. mun ek af hendi at láta sveit þessa, Eg. 65; em vér því trauðir at taka vandræði annarra, Nj. 181; t. em ek at fyrirláta þann átrúnað, sem …, Fms. i. 129; hann var t. til, he was loth to do it, Orkn. 40; trauðr em ek at týna þeim sigri, Ó. H. 74; Björn var t. til ok mæltisk undan, 51.2. with gen., trauðr e-s, esp. in poets, Korm. (in a verse); trauðr góðs hugar, Gkv. 2. 10; all-trauðr flugar, Hkv. i. 52.3. neut. trautt, as adverb, hardly, scarcely (= Germ. kaum), Band. 32 new Ed., Hkr. iii. 85, Fs. 67, Gullþ. 9; trautt til fær, Bs. i. 267; sem trauðast, Clem. 36, Þiðr. 203. -
2 trauð
f., in the phrase, við t. ok nauð, with great difficulty.* * *f., in the phrase, við trauð ok nauð, ‘let or hindrance,’ cp. Dan. ‘med nöd og neppe,’ Bs. i. 200, Karl. 384. -
3 trauða
(að), v. to fail, be wanting.* * *að, to impede; in the phrase, þat trauðar eigi, that does not hinder, Fb. i. 260, Fas. i. 564, ii. 201. -
4 trauðla
adv. scarcely, hardly.* * *(spelt traulla, Orkn. 204 in a verse, Fms. vii. 239, Korm. in a verse), adv. scarcely, hardly, = trauðliga. -
5 trau
-
6 trau
-
7 trau
trough -
8 trauðliga
-
9 trauð-mál
n. pl. dismal sayings, laments, Gh. 1. -
10 trauðmal
n. hard-words. -
11 læ-trauðr
adj. guileless, Sighvat. -
12 Ich trau' der Sache nicht.
ausdr.I don't like the look of it. expr. -
13 Ich trau' mich nicht nach Hause.
ausdr.I don't dare go home expr.I'm scared to go home. expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > Ich trau' mich nicht nach Hause.
-
14 Ich trau' der Sache nicht.
I don't like the look of it. -
15 Ich trau' mich nicht nach Hause.
1. I'm scared to go home.2. I daren't go home.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Ich trau' mich nicht nach Hause.
-
16 trauen
trau·en1. trau·en [ʼtrauən]vtjdn \trauen to marry sb, to join sb in marriage;2. trau·en [ʼtrauən]vi1) ( vertrauen)jdm \trauen to trust sb2) ( Glauben schenken)vrer traute sich nicht, das zu tun he didn't have the courage to do that; -
17 traumatisieren
trau|ma|ti|sie|ren [traumati'ziːrən] ptp traumatisiert1. vtto traumatize, to have a traumatizing effect on2. vito have a traumatizing effect* * *trau·ma·ti·sie·ren[trauma:tiˈsi:rən]vt PSYCH▪ jdn \traumatisieren to traumatize sb -
18 Trauer
Trau·er <-> [ʼtrauɐ] fWENDUNGEN:\Trauer tragen to be in mourning -
19 trauern
trau·ern [ʼtrauɐn]vium jdn \trauern to mourn [for] sb -
20 Trauung
Trau·ung <-, -en> [ʼtrauʊŋ] fmarriage ceremony, wedding
См. также в других словарях:
trau — trau·chle; trau·lism; trau·ma; trau·mat·ic; trau·ma·tism; trau·ma·ti·za·tion; trau·ma·tize; trau·ma·to·pho·bia; trau·ma·trop·ic; trau·mat·ro·pism; trau·mat·i·cal·ly; … English syllables
trauþa- — *trauþa , *trauþaz? germ., Adjektiv: Verweis: s. *trauda s. trauda ; … Germanisches Wörterbuch
Traū — (Tra u), ehemals befestigte Stadt im dalmatischen Kreise Spalato, auf einer künstlichen Insel, hängt mit dem Festlande durch eine hölzerne Brücke, mit der Insel Bua durch einen Damm (durch 3 Brücken unterbrochen) zusammen; ist Sitz einer… … Pierer's Universal-Lexikon
Traù — (serbokroat. Trogir, das römische Tragurium), Stadt in Dalmatien, Bezirksh. Spalato, am Canale di T., mit dem Stadtteil auf der gegenüberliegenden Insel Bua (serbokroat. Čiovo) durch eine Drehbrücke verbunden, Sitz eines Bezirksgerichts, hat… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Traú — Traú, Stadt in Dalmatien, auf einer Halbinsel, (1900) mit der Nachbarinsel Bua 4833, als Gemeinde 17.232 E., meist Kroaten … Kleines Konversations-Lexikon
Trau — Trau, österr. dalmat. Stadt im Kreise Spalato, auf einer Insel, die durch einen sehr schmalen Kanal von dem Festlande getrennt wird, ist Bischofssitz, hat schöne gothische Kathedrale, 3500 E., Weinbau, Südfrüchte … Herders Conversations-Lexikon
Traù — Traụ̀, Stadt in Kroatien, Trogir … Universal-Lexikon
trau — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
trauþōn? — *trauþōn? germ.?, schwach. Verb: Verweis: s. *traudōn s. traudōn; … Germanisches Wörterbuch
trau|ma — «TR muh, TROW », noun, plural mas, ma|ta « muh|tuh». 1. a physical wound; injury. 2. a psychic wound; emotional shock which has a lasting effect on the mind. 3. an abnormal physical or mental condition produced by a wound, injury, or shock.… … Useful english dictionary
trau — var. throw n.1 Obs.; obs. f. trow v … Useful english dictionary