-
1 tasa interna de retorno
econ. TIR (http://es.wikipedia.org/wiki/Tasa_interna_de_retorno)Diccionario universal ruso-español > tasa interna de retorno
-
2 накладная международного автомобильного сообщения
nDiccionario universal ruso-español > накладная международного автомобильного сообщения
-
3 артиллерийский
артиллери́йскийartileria;\артиллерийский дивизио́н artileria taĉmento;\артиллерийский ого́нь artileria pafado.* * *прил.de artillería, artilleroартиллери́йское ору́дие — pieza de artilleria, cañón m
артиллери́йская подгото́вка — preparación de artillería
* * *артиллери́йская подгото́вка — préparation f d'artillerie
артиллери́йский ого́нь — feu m d'artillerie
артиллери́йские снаря́ды — obus m pl d'artillerie
артиллери́йский обстре́л — tir m d'artillerie
-
4 заградительный
загра||ди́тельный\заградительный ого́нь воен. haltiga pafado;\заградительныйди́ть, \заградительныйжда́ть bari.* * *прил.загради́тельный ого́нь воен. — fuego de barrera
* * *загради́тельный ого́нь — feu m ( или tir m) de barrage
загради́тельный отря́д — détachement m de barrage
-
5 изготовка
ж. воен., спорт.изгото́вка к стрельбе́ — préparation f au tir
-
6 навостриться
-
7 накрыть
накры́тьkovri;♦ \накрыть на стол prepari manĝotablon;\накрыть на ме́сте преступле́ния kapti en ĝusta momento;\накрыться sin kovri.* * *сов., вин. п.1) ( покрыть чем-либо) cubrir (непр.) vt, tapar vt, poner (непр.) vt (sobre)накры́ть стол ска́тертью — poner el mantel en la mesa, cubrir la mesa con el mantel
2) разг. ( поймать) sorprender vtнакры́ть на ме́сте преступле́ния — sorprender en flagrante delito, coger con las manos en la masa
••накры́ть (на) стол — poner la mesa
накры́ть у́жин, накры́ть у́жинать — poner la mesa para cenar
* * *1) ( что-либо чем-либо) couvrir qch de qch; mettre qch sur qchнакры́ть стол ска́тертью — mettre la nappe (sur la table)
2) ( поймать) разг. attraper vtнакры́ть кого́-либо на ме́сте преступле́ния — prendre qn en flagrant délit, prendre qn la main dans le sac ( или sur le fait)
••накры́ть (на) стол — mettre ( или dresser) le couvert; dresser la table
накры́ть огнём воен. — soumettre à un tir d'encagement
-
8 обстрелять
сов., вин. п.1) hacer fuego (contra), tirar vt (contra); bombardear vt, cañonear vt ( из орудий); ametrallar vt ( из пулемётов)обстреля́ть ме́стность — batir el terreno
2) ( испытать в стрельбе - оружие) probar fogueando, foguear vt* * *tirer vi dessus (abs)обстре́ля́ть кого́-либо — tirer sur qn
обстре́ля́ть что́-либо — bombarder qch, canonner qch ( из орудий); mitrailler qch ( из пулемётов)
обстре́ливать ме́стность — soumettre le terrain à un tir nourri
-
9 огневой
огнев||о́йfajra;воен. \огневойа́я заве́са fajrokurteno, fajrobaraĵo, fajroŝirmaĵo;\огневойы́е сре́дства fajrorimedoj;\огневойа́я то́чка fajronesto.* * *прил.1) de fuego (тж. воен.)огнева́я заве́са — cortina de fuego
огнева́я подгото́вка — preparación artillera
огнева́я то́чка — punto de fuego
огнева́я пози́ция — posición de fuego (de tiro)
огнева́я едини́ца — unidad elemental de tiro
* * *1) воен. de feuогнева́я мощь — puissance f de feu
огнева́я то́чка — poste m de tir
огневая пози́ция — position f d'artillerie
огнева́я подгото́вка — préparation f d'artillerie
2) перен. ardent, fougueuxогнева́я речь — discours fougueux
-
10 пристрелять
-
11 пристреляться
воен. -
12 прицельный
прице́льные приспособле́ния — appareil m de pointage
прице́льный ого́нь — tir ajusté
-
13 ураганный
-
14 фланговый
1) прил. de flanco; de ala; de costadoфланго́вый ого́нь, марш — fuego, marcha de flanco
2) м. soldado de flanco* * *фланго́вое движе́ние — marche f de flanc
фланго́вый ого́нь — tir(s) m (pl) de flanc
-
15 шквальный
воен.шква́льный ого́нь — tir m par rafales; rafale f d'artillerie
-
16 бета-пара-гидроксифенилаланин
Русско-испанский медицинский словарь > бета-пара-гидроксифенилаланин
-
17 тирозин
См. также в других словарях:
tir — tir … Dictionnaire des rimes
tirələnmə — «Tirələnmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
tir — [ tir ] n. m. • 1660; vol à tir « à tire d aile » h. XIIIe; de tirer I ♦ 1 ♦ Le fait de tirer (IV), de lancer une arme de trait ou des projectiles (à l aide d une arme; spécialt d une arme à feu); l art et la manière de tirer. Tir à l arc, au… … Encyclopédie Universelle
tir — (tir) s. m. 1° L action ou l art de tirer une arme à feu, et d en diriger le coup. Chasse au tir. Être habile au tir. La pratique du tir. Le tir du fusil, du pistolet, du canon, du mortier. Tir sur plate forme, tir à embrasure, à barbette.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tir — tir̃ interj., tìr 1. kartojant nusakomas virpėjimas, drebėjimas: Tìr tìr kinkos dreba Škn. Prie Einoriuku prisėdau, tai jam kojos tik tir̃ tir̃ tir̃ Slm. Mūsų kinkos – tir tir dreba Žem. Par tuos skadus labai sunku lipt: tìr tìr kojos rankos … Dictionary of the Lithuanian Language
TIR — may mean: *Total Immersion Racing, a 2002 racing videogame. *Total Internal Reflection *Traumatic Incident Reduction *The TIR Treaty of road transportation *Transports Internationaux Routiers (International Road Transport) * TIR Systems, a… … Wikipedia
tir — m. tir. Tir a l arc : tir à l arc « Aquestei se fasián egaus dei dieus quand tiravan a l arc. » R. Lafont. Tir au blanc : tir à blanc … Diccionari Personau e Evolutiu
TIR — steht für: Tabula Imperii Romani, ein Forschungsprojekt mit dem Ziel einer archäologischen Karte über das Römische Reich Tigrinya (Sprache), nach dem Sprachencode der ISO ISO 639 2 Total Internat Reflexion, ein Fokussiersystem bestehend aus einer … Deutsch Wikipedia
TIR — o tir puede hacer referencia a: Tasa interna de retorno. Siglas en inglés de Reflexión interna total. Nombre del dios Tyr. Nombre de la runa Tyr. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título … Wikipedia Español
TIR — TIR, T. I. R. [Abkürzung für französisch Transport International de Marchandises par la Route »Internationaler Transport von Gütern auf der Straße«, auch für französisch Transports Internationaux Routiers »Internationale Straßentransporte«],… … Universal-Lexikon
tir — s.m.inv. var. → TIR … Dizionario italiano