-
1 -T132
закусочная, таверна с горячими блюдами, закусками. -
2 MATOHMITL
mâtohmitl:Poils de la main, des bras.Esp., su pelo de la mano o del brazo (T132).Angl., the hair of one's hands and arms (K).* à la forme possédée." îmatohmiyo ", les poils de ses mains et de ses bras.Form: sur tohmitl, morph.incorp. mâ-itl. -
3 MATZALAN
-matzâlan, locatif.1.\MATZALAN entre le pouce et l'index." tomatzâlan ", middle of our hand. Et le texte explique: " zouhqui îtzâlan to hueyimahpil îhuân in tlamahpilhuîlôni mahpilli ", open between our tumb and the index finger. Sah10,117.2.\MATZALAN entre les pattes d'un animal.Esp., entre las patas del animal (T132).Angl., between the hooves, the paws of animal (K).Form: sur tzâlan, morph.incorp. mâitl. -
4 MAYECMA
-mâyêcmâ, toujours à la forme possédée.Le côté droit de quelqu'un.Esp., su lado derecho (T132).Angl., one's right-hand side (K). -
5 NACAZTECUIHCUITLATL
nacaztecuihcuitlatl:Cérumen, sécrétion des oreilles.Esp., su cerilla (T132 et 166 pour la forme possédée).Angl., earwax (K).Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NACAZTECUIHCUITLATL
-
6 CALDO
agg e m— см. - C152— см. - S1528- C150 —- C151 —- C153 —- C154 —— см. - S1980— см. - C1122— см. - L464— см. - P317— см. - T132— см. - T472- C156 ——prendere a caldo
- C158 —né caldo né freddo (тж. né freddo né caldo)
— см. - O77— см. - B1064— см. - S142— см. -A1386battere il ferro mentre (или finché, quando) è caldo
— см. - F442— см. - R112— см. - F452— см. - C156— см. -A192- C165 —non sapere più né caldo né freddo (тж. non sentire più né caldo né gelo)
scaldare il ferro mentre (или finché, quando) è caldo
— см. - F442- C167 —- C168 —bfcogr.a cuocere il pane quando il forno è caldo
— см. - P289- C169 —il caldo delle lenzuola (или de' lenzuoli) non fa bollire la pentola (или le pentole)
caldo di panno, non fa mai danno
— см. - P337cane (или chi fu) scottato dall'acqua calda, ha paura (anche) della fredda
— см. -A229dov'è stato il fuoco, ci riman sempre la cenere calda
— см. - F1549— см. -A244 -
7 TAVOLA
f— см. - B205- T132 —- T133 —— см. - T4- T134 —— см. - G472— см. - C715— см. - M2011- T139 —— см. - C1088mettere le gambe sotto la tavola
— см. - G169— см. - C1070— см. - M2021parlare (или ragionare) dei morti (или ricordare, rammentare i morti) a tavola
— см. - M2011— см. - M1902— см. - C1070— см. - C1070— см. - C1089- T146 —molti in tavola, pochi in coro
См. также в других словарях:
Aratta — is a land that appears in Sumerian myths surrounding Enmerkar and Lugalbanda, two early and possibly mythical kings of Uruk also mentioned on the Sumerian king list.Role in Sumerian literatureAratta is described as follows in Sumerian literature … Wikipedia
Line 2, Beijing Subway — Beijing Line type = Rapid transit system = Beijing Subway status = Operational locale = Beijing, China start = end = stations = 19 routes = ridership = open = ? clos = owner = operator = Beijing Mass Transit Railway Operation Corp., Ltd character … Wikipedia
Norrköping-Klasse — HMS Norrtälje (T133) als Torpedoschnellboot … Deutsch Wikipedia