-
1 Syri
Syrĭa (also written Sĭrĭa and Sŭ-rĭa), ae, f., = Suria, a country in Asia, on the Mediterranean Sea, Mel. 1, 11; Plin. 5, 12, 13, § 67; Cic. Div. 1, 41, 91; id. Agr. 2, 29, 80; id. Imp. Pomp. 22, 64; Manil. 4, 622. — Transf., for Assyria, Cic. Tusc. 5, 35, 101; Suet. Caes. 22 Oud.— Plur., Cat. 45, 22; Dig. 48, 22, 7, § 7; 50, 15, 3 proöem.— Hence,A.Syrĭus, a, um, adj., of or belonging to Syria, Syrian:B.triticum,
Plin. 18, 7, 12, § 63:oleum,
id. 23, 4, 49, § 95:pira,
Verg. G. 2, 88:ros,
i. e. nard, Tib. 3, 4, 28; cf. id. 3, 6, 63; Prop. 2, 13, 30 (3, 5, 14): dea, perh. Cybele, Suet. Non. 56; App. M. 8, p. 213, 9; Inscr. Orell. 1946 sq.— Subst.: Syrĭi, ōrum, m., the Syrians, Just. 26, 2. —Syrus (also written Sŭrus), a, um, adj., Syrian:C.vina,
Hor. C. 1, 31, 12:lagena,
Mart. 4, 46, 9:Orontes,
Juv. 3, 62 et saep.—As subst.: Syri, ōrum, m., the Syrians, Plaut. Curc. 3, 73; Plin. 7, 56, 57, § 192; Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76; id. N. D. 1, 29, 81; id. Prov. Cons. 5, 10; id. de Or. 2, 66, 265; id. Div. 2, 46, 96 al.—Syrĭăcus, a, um, adj., Syrian:D. E.boves,
Plin. 8, 45, 70, § 179:praetor,
Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:publicani,
doing business in Syria, id. ib. 2, 13, 2:legiones,
Suet. Tib. 48:bellum,
Flor. 2, 9; 2, 11; 2, 12.—Hence, adv.: Syrĭăcē, in the Syrian tongue, Vulg. 4 Reg. 18, 26.—Syrĭātĭcus, a, um, adj., Syrian: calami, Pelag. Vet. 27.—F.Syriscus, a, um, adj. dim., of or from Syria, Syrian:servus,
Ter. Ad. 5, 1, 1; id. Eun. 4, 7, 2:Copa,
Verg. Cop. 1. -
2 Syrus
Syrus adj., see Syriacus. tabella ae, f dim. [tabula], a small board: ternis instructa lapillis, i. e. gaming-board, O.: Heu quantum fati parva tabella vehit, frail plank (i. e. bark), O.: liminis, the door-sill, Ct.— A fan: quos (ventos) faciet nostrā mota tabella manu, O. — A little picture, small painting: ea (exedria) tabellis ornare: priscis sparsa tabellis Porticus, O.— A waxed tablet for writing, writing-tablet: tabellae Imponere manūs, O.: abiegnae, O.—In the comitia, a ballot, polling-ticket, vote: cerata tabella cerā legitimā, i. e. with wax of uniform color (to protect secrecy): tabellā consulem declarare, i. e. by ballot: tabella modo detur nobis, sicut populo data est.—In a court of justice, a judge's ballot, juror's tablet, vote (inscribed with letters indicating his judgment or verdict, as C for condemno; A for absolvo; NL for non liquet): iudicialis: ternas tabellas dari ad iudicandum iis, etc., Cs.— A votive tablet, memorial tablet: votiva, H.: memores, O.— Plur, a writing, written composition, letter, epistle: tabellae laureatae, a despatch reporting a victory, L.: Cur totiens video mitti recipique tabellas? O.: tabellas proferri iussimus.— A document, contract, deed, record: Heracliensium publicae, public records: tabellae quaestionis, minutes of the examination: falsae forged wills, Iu.: tabellis obsignatis agis mecum, i. e. you hold me strictly to what I have said.* * *ISyra, Syrum ADJSyrian, of SyriaIISyrian, native of Syria; (esp. as a slave); (name of a slave) -
3 calliditas
callĭdĭtas, ātis, f. [callidus], the being callidus, in a good or bad sense.I.In a good sense, shrewdness, skill, skilfulness, readiness, aptness (so several times after the Aug. period):II.calliditas ingenii,
Nep. Eum. 1, 3; Ov. F. 3, 380; Plin. 37, 12, 74, § 195; Tac. Agr. 9; Flor. 2, 17, 15; Cic. Har. Resp. 9, 19.—Far more freq. and class.,In a bad sense, cunning, craft, slyness, artfulness:scientia, quae est remota ab justitiā, calliditas potius quam sapientia est appellanda,
Cic. Off. 1, 19, 63; 3, 32, 113; id. Rosc. Com. 7, 20; id. Har. Resp. 9, 19; id. Or. 39, 137; Quint. 2, 5, 7; 4, 2, 126; Ov. H. 16, 300; 20, 126; Mart. 11, 50, 2 al.—Of stratagem in war, Liv. 42, 47, 7:calliditas ad robur accesserat,
Flor. 3, 4, 3.— Trop., of oratorical artifice:genus ejusmodi calliditatis atque calumniae,
Cic. Part. Or. 39, 137.—In plur.:servi venere in mentem Syri Calliditates,
Ter. Heaut. 5, 1, 14; Lact. 2, 12, 17. -
4 gnata
nascor, nātus, nasci (ante-class., and in poets of the class. period also gnatus, v. under P. a. B.; part. fut. nasciturus, Pall. Jun. 7, § 8; Vulg. Judic. 13, 8), 3, v. dep. [from gnascor, gnatus, root gen, whence gigno; cf. Gr. gennaô], to be born, to be begotten (of or by male or female).I.Lit.; constr. with ex or de and abl., or with abl. alone; rarely with ab and abl.1.With ex and abl. (esp. with name or other appellation of the mother):2.cum ex utrāque (uxore) filius natus esset,
Cic. de Or. 1, 40, 183:cujus ex filiā natus est Sestius,
id. Fam. 13, 8, 1:Servius Tullius ex serva Tarquiniensi natus,
id. Rep. 2, 21, 37:ex hac feminā debuit nasci, qui, etc.,
Sen. ad Helv. 16, 6:natam sibi ex Poppaeā filiam,
Tac. A. 15, 23 init.:ex Thetide natus,
Quint. 3, 7, 11:ex Urbiniā natus,
id. 7, 2, 5:Alexandri filius natus ex Barsine,
Just. 13, 2, 7; cf.:negantis (Domitii) quidquam ex se et Agrippinā nisi detestabile nasci potuisse,
Suet. Ner. 6:quod ex nobis natos liberos appellamus, idcirco Cerere nati nominati sunt Liber et Libera,
Cic. N. D. 2, 24, 62; cf.:convinces facile ex te esse natum, nam tui similis est probe,
Ter. Heaut. 5, 4, 7:ex militibus Romanis et Hispanis mulieribus natos se memorantes,
Liv. 43, 3, 2;very rarely with a designation of the father, and only with pronouns: ex hoc Domitius nascitur,
Suet. Ner. 4 init.:Neoptolemus ex quo nata est Olympias,
Just. 17, 3, 14:ex quo nasci nepotes deceat,
Plin. Ep. 1, 14, 2:illum ex me natum,
Val. Max. 5, 10 ext. 3; cf.:quod tibi filiolus vel filia nascitur ex me,
Juv. 9, 83.—With de and abl.:3.de tigride natus,
Ov. M. 9, 612; cf.:de stirpe dei nasci,
id. ib. 11, 312:de pellice natus,
id. ib. 4, 422:natus de muliere,
Vulg. Job, 14, 1; 15, 14. —With abl. (so usually with proper names;4.and with general designations of parents, family, etc.): quos omnes Erebo et Nocte natos ferunt,
Cic. N. D. 3, 17, 44:Hercules Jove natus,
id. ib. 3, 16, 42:Nilo natus,
id. ib. 3, 16, 42:nascetur Oedipus Lao,
id. Fat. 13, 30:patre Marte,
id. Rep. 2, 2, 4:Paulo,
id. Off. 1, 33, 121:privignus Poppaeā natus,
Suet. Ner. 55:Ascanius Creusā matre natus,
Liv. 1, 3, 2: Junia, Vell. 2, 127, 4:amplissimā familiā nati adulescentes,
Caes. B. G. 7, 37, 1:honestis parentibus,
Quint. 1, 11, 85; Sen. Contr. 7, 21, 1:Mela quibus Gallio et Seneca parentibus natus,
Tac. A. 16, 17:deus deo natus,
Liv. 1, 16, 3:imperioso patre,
id. 7, 4, 5; 9, 1, 12: Assaraco natus Capus, Enn. ap. Philarg. ad Verg. G. 3, 35 (Ann. v. 31 Vahl.):patre certo nasci,
Cic. Rosc. Am. 16, 46:Apolline natus,
Ov. M. 15, 639: natus deā, son of a goddess, i. e. Achilles, id. M. 12, 86; so,natus deā,
of Æneas, Verg. A. 1, 582:matre Musā natus,
Cic. N. D. 3, 18, 45:nascetur pulcrā Trojanus origine Caesar,
Verg. A. 1, 286.—With ab and abl.:5.generari et nasci a principibus,
Tac. H. 1, 16:et qui nascentur ab illo,
Verg. G. 1, 434.—In other constrr.:B.post homines natos,
since men have lived, Cic. Phil. 11, 1, 1:post genus hominum natum,
id. Balb. 10, 26:in miseriam nascimur,
id. Tusc. 1, 5, 9:aves omnes in pedes nascuntur,
with the feet foremost, Plin. 10, 53, 74, § 149:ad homines nascendos vim hujus numeri (septenarii) pertinere,
to the formation of man in the womb, Gell. 3, 10, 7:homo nascitur ad laborem,
i. e. it is his nature to suffer it, Vulg. Job, 5, 7.—Transf., to rise, take beginning, derive origin, spring forth, grow, be found: O fortunatam natam me consule Romam, Cic. ap. Quint. 11, 1, 24; and ap. Juv. 10, 122:II.humi nascentia fraga,
Verg. E. 3, 92:cum nata fuerint folia,
Vulg. Marc. 13, 28:nascitur ibi plumbum album in mediterraneis regionibus,
is found, produced, Caes. B. G. 5, 12:onyx nascitur circa Thebas Aegyptias,
Plin. 36, 8, 12, § 61:ex palude nascitur amnis,
rises, id. 36, 26, 65, § 190:nascere, praeque diem veniens age, Lucifer, almum,
rise, Verg. E. 8, 17:unde nigerrimus Auster Nascitur,
id. G. 3, 278:nascens luna,
Hor. C. 3, 23, 2; id. S. 2, 4, 30:nascentia templa,
newly built, Mart. 6, 4, 3:Circaeis nata forent an Lucrinum ad saxum... ostrea,
Juv. 4, 140.— To rise, be formed (of a hill):ab eo flumine collis nascebatur,
Caes. B. G. 2, 18; cf.:nascitur altera moles,
Sil. 3, 530. —Trop.A.To arise, spring forth, proceed from, be produced:B.scribes ad me, ut mihi nascatur epistulae argumentum,
Cic. Fam. 16, 22, 2:nulla tam detestabilis pestis est, quae non homini ab homine nascatur,
id. Off. 2, 5, 16:fateor ea me studiose secutum ex quibus vera gloria nasci posset,
id. Fam. 15, 4, 13:facinus natum a cupiditate,
id. Verr. 2, 2, 34, § 82; id. Font. 16, 37:visus ei dicitur draco... dicere quo illa loci nasceretur,
id. Div. 2, 66, 135:strumae nascuntur maxime in cervice,
Cels. 5, 28, 7; 7, 12, 1 fin.; 7, 6, 4 fin.:onychem in Arabiae tantum montibus nasci putavere,
Plin. 36, 7, 12, § 59:frumenta nata sunt,
Cic. Verr. 2, 3, 63, § 147:ex quo uno haec omnia nata et profecta esse concedit,
id. Quint. 28, 85; id. Agr 2, 33, 90:profectio nata a timore defectionis,
Caes. B. G. 7, 43:querelae verae nascuntur pectore ab imo,
Cat. 64, 198:omnis obligatio vel ex contractu nascitur vel ex delicto,
Gai. Inst. 3, 88 sq. —With ut:ex hoc nascitur ut,
hence it follows that, Cic. Fin. 3, 19, 63; Sen. Ep. 74, 11.—Esp., of the spiritual renewal of a religious experience, to be regenerated, born again (eccl. Lat.):A.quod natum est ex spiritu, spiritus est,
Vulg. Johan. 3, 6:nasci denuo,
id. ib. 3, 7:natus ex Deo,
id. 1 Johan. 3, 9, etc.—Hence, P. a.nascens, entis, arising, beginning, nascent, infant, immature:2. B.ante Periclem et Thucydidem, qui non nascentibus Athenis, sed jam adultis fuerunt, littera nulla est, etc.,
Cic. Brut. 7, 27:eloquentiam pueris induunt adhuc nascentibus,
Petr. 4:(vitulus) vexat nascenti robora cornu,
Juv. 12, 9.—nātus, a, um, P. a., born; hence,1.Subst.: nātus ( gnātus), i, m., a son; and nāta ( gnāta), ae, f. (dat. and abl. pl. natabus, where ambiguity is to be avoided, Plaut. ap. Prisc. p. 733 P.; Inscr. Orell. 7421; Phocas, p. 1707 P.; v. Neue, Formenl. 1, p. 29), a daughter; in plur.: nati (gnati), children, offspring:2.caritas, quae est inter natos et parentes,
Cic. Lael. 8, 27:bellum prope inter parentes natosque,
Liv. 1, 23, 1; cf. id. 5, 40, 3:cum pecore et gnatis,
Hor. S. 2, 2, 115:et trepidae matres pressere ad pectora natos,
Verg. A. 7, 518: mihi ausculta, nate, pueros jube cremarier, Enn. [p. 1188] ap. Non. 246, 11 (Trag. v. 329 Vahl.); Hor. S. 1, 3, 43:natam conlocare alicui,
Plaut. Aul. Arg. 1, 15: o gnata, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 46 Vahl.):si quis gnatam pro mutā devovet agnā,
Hor. S. 2, 3, 219; cf. id. ib. 2, 3, 199: Hectoris natum de muro jactarier, Enn. ap. Varr. L. L. 10, § 70 Müll. (Trag. v. 130 Vahl.); so, Nerei natae, id. ap. Prisc. p. 733 P. (Trag. v. 135 Vahl.):maxima natarum Priami,
Verg. A. 1, 654; Ov. M. 13, 661.—Esp. in the phrase natus nemo, not a human being, nobody (Plautine for nemo mortalis):tamquam si natus nemo in aedibus habitet,
Plaut. Most. 2, 1, 55 Lorenz ad loc.; id. ib. 2, 2, 20:nato nemini,
id. Cas. 2, 4, 15; id. Ps. 1, 3, 63.—Adj.a.Natus alicui rei or ad aliquam rem, born, made, destined, designed, intended, produced by nature for any thing.(α).With dat. (class.):(β).me credo huic esse natum rei, ferundis miseriis,
Ter. Ad. 4, 2, 6:non sibi se soli natum meminerit, sed patriae, sed suis,
Cic. Fin. 2, 14, 45:natus huic imperio,
id. Cael. 24, 59:gurges atque helluo natus abdomini suo, non laudi atque gloriae,
id. Pis. 17, 41:Judaei et Syri, nationes natae servituti,
id. Prov. Cons. 5, 10. —With ad (class.):(γ).vir ad omnia summa natus,
Cic. Brut. 68, 239:natus ad haec tempora,
id. Phil. 12, 4, 9:ad dicendum natus aptusque,
id. de Or. 1, 22, 99:ad haudem et ad decus nati, suscepti, instituti sumus,
id. Fin. 5, 22, 63:ad hoc unum natus,
id. Or. 28, 99:ut ad cursum equus, ad arandum bos, ad indagandum canis, sic homo ad intellegendum et agendum natus est,
id. Fin. 2, 13, 40:natus ad sacra Cithaeron,
Ov. M. 2, 223:canor mulcendas natus ad aures,
id. ib. 5, 561.—With inf. ( poet.):(δ).quid meruere boves, animal... natum tolerare labores,
Ov. M. 15, 120: sentes tantummodo laedere natae, id. de Nuce, 113.—With in and acc. ( poet.):(ε).nati in usum laetitiae scyphi,
Hor. C. 1, 27, 1; Ov. M. 14, 99; 15, 117.—With propter (rare):b.apros, animal propter convivia natum,
Juv. 1, 141.—Formed or constituted by nature in any manner:(β).alius ager bene natus, alius male,
Varr. R. R. 1, 6, 1:sarmenta male nata,
Col. 4, 24, 7:ita natus locus est,
Liv. 9, 2:inculti versūs et male nati,
Hor. Ep. 2, 1, 233.—Pro re natā, or (ante- and post-class.) e re natā, under the present circumstances, according to the state of affairs, as matters are:c.ut in his pro re natā non incommode possint esse,
Cic. Att. 7, 14, 3:Antonii colloquium cum heroibus nostris pro re natā non incommodum,
id. ib. 14, 6, 1;7, 8, 2: e re natā melius fieri haud potuit, quam factum est,
Ter. Ad. 3, 1, 8; App. M. 4, p. 143, 38.—With a specification of time, so old, of the age of, etc.:eques Romanus annos prope XC. natus,
Cic. Verr. 2, 3, 25, § 62:annos natus unum et viginti,
id. de Or. 3, 20, 74:cum annos ad quinquaginta natus esset,
id. Clu. 40, 110:cum quinque et viginti natus annos dominatum occupavisset,
id. Tusc. 5, 20, 57:Cato annos quinque et octoginta natus excessit e vitā,
id. Brut. 20, 80; in inscr. ANNORVM NATVS, etc., Inscr. Mon. Scip. n. 7;Inscr. Marini Atti, p. 564.— Sometimes, in order to specify the age more exactly, major or minor, without or with quam, is added: annos nata est sedecim non major,
Ter. Eun. 3, 3, 23:minor quinque et viginti annis natus,
Nep. Han. 3, 2:minor triginta annis natus,
Cic. Verr. 2, 2, 49, § 122:homo annos natus major quadraginta,
over forty years old, Cic. Rosc. Am. 14, 49:Dionysius major annos sexaginta natus decessit,
Nep. Reg. 2, 3:cum liberis majoribus quam quindecim annos natis,
Liv. 45, 32, 3:minorem quam annos sex, majorem quam annos decem natam, negarunt capi fas esse,
Gell. 1, 12, 1.—For major, minor, sometimes with plus, minus (ante-class.):plus triginta annis natus sim,
Plaut. Men. 3, 1, 1:annos sexaginta natus es aut plus,
Ter. Heaut. 1, 1, 11; cf.:non amplius novem annos natus,
Nep. Han. 2, 3.— Act. collat. form: nasco, ĕre, to be born, etc.:ubi germen nascere coeperit,
Cato, R. R. 151 fin. -
5 Macetae
I.(As a less usual form for Makedones,) Macedonians:II.Macetae locupletissimo imperio aucti,
Gell. 9, 3, 1.— Gen. plur. Măcĕtūm. Stat. S. 4, 6, 106; Sil. 14, 5; Luc. 2, 647; Claud. ap. Rufin. 2, 279; Aus. de Clar. Urb. 2, 9.—(Because Antiochus the Great was a descendant of Seleucus Nicator) = Syri, Sil. 13, 878. -
6 nascor
nascor, nātus, nasci (ante-class., and in poets of the class. period also gnatus, v. under P. a. B.; part. fut. nasciturus, Pall. Jun. 7, § 8; Vulg. Judic. 13, 8), 3, v. dep. [from gnascor, gnatus, root gen, whence gigno; cf. Gr. gennaô], to be born, to be begotten (of or by male or female).I.Lit.; constr. with ex or de and abl., or with abl. alone; rarely with ab and abl.1.With ex and abl. (esp. with name or other appellation of the mother):2.cum ex utrāque (uxore) filius natus esset,
Cic. de Or. 1, 40, 183:cujus ex filiā natus est Sestius,
id. Fam. 13, 8, 1:Servius Tullius ex serva Tarquiniensi natus,
id. Rep. 2, 21, 37:ex hac feminā debuit nasci, qui, etc.,
Sen. ad Helv. 16, 6:natam sibi ex Poppaeā filiam,
Tac. A. 15, 23 init.:ex Thetide natus,
Quint. 3, 7, 11:ex Urbiniā natus,
id. 7, 2, 5:Alexandri filius natus ex Barsine,
Just. 13, 2, 7; cf.:negantis (Domitii) quidquam ex se et Agrippinā nisi detestabile nasci potuisse,
Suet. Ner. 6:quod ex nobis natos liberos appellamus, idcirco Cerere nati nominati sunt Liber et Libera,
Cic. N. D. 2, 24, 62; cf.:convinces facile ex te esse natum, nam tui similis est probe,
Ter. Heaut. 5, 4, 7:ex militibus Romanis et Hispanis mulieribus natos se memorantes,
Liv. 43, 3, 2;very rarely with a designation of the father, and only with pronouns: ex hoc Domitius nascitur,
Suet. Ner. 4 init.:Neoptolemus ex quo nata est Olympias,
Just. 17, 3, 14:ex quo nasci nepotes deceat,
Plin. Ep. 1, 14, 2:illum ex me natum,
Val. Max. 5, 10 ext. 3; cf.:quod tibi filiolus vel filia nascitur ex me,
Juv. 9, 83.—With de and abl.:3.de tigride natus,
Ov. M. 9, 612; cf.:de stirpe dei nasci,
id. ib. 11, 312:de pellice natus,
id. ib. 4, 422:natus de muliere,
Vulg. Job, 14, 1; 15, 14. —With abl. (so usually with proper names;4.and with general designations of parents, family, etc.): quos omnes Erebo et Nocte natos ferunt,
Cic. N. D. 3, 17, 44:Hercules Jove natus,
id. ib. 3, 16, 42:Nilo natus,
id. ib. 3, 16, 42:nascetur Oedipus Lao,
id. Fat. 13, 30:patre Marte,
id. Rep. 2, 2, 4:Paulo,
id. Off. 1, 33, 121:privignus Poppaeā natus,
Suet. Ner. 55:Ascanius Creusā matre natus,
Liv. 1, 3, 2: Junia, Vell. 2, 127, 4:amplissimā familiā nati adulescentes,
Caes. B. G. 7, 37, 1:honestis parentibus,
Quint. 1, 11, 85; Sen. Contr. 7, 21, 1:Mela quibus Gallio et Seneca parentibus natus,
Tac. A. 16, 17:deus deo natus,
Liv. 1, 16, 3:imperioso patre,
id. 7, 4, 5; 9, 1, 12: Assaraco natus Capus, Enn. ap. Philarg. ad Verg. G. 3, 35 (Ann. v. 31 Vahl.):patre certo nasci,
Cic. Rosc. Am. 16, 46:Apolline natus,
Ov. M. 15, 639: natus deā, son of a goddess, i. e. Achilles, id. M. 12, 86; so,natus deā,
of Æneas, Verg. A. 1, 582:matre Musā natus,
Cic. N. D. 3, 18, 45:nascetur pulcrā Trojanus origine Caesar,
Verg. A. 1, 286.—With ab and abl.:5.generari et nasci a principibus,
Tac. H. 1, 16:et qui nascentur ab illo,
Verg. G. 1, 434.—In other constrr.:B.post homines natos,
since men have lived, Cic. Phil. 11, 1, 1:post genus hominum natum,
id. Balb. 10, 26:in miseriam nascimur,
id. Tusc. 1, 5, 9:aves omnes in pedes nascuntur,
with the feet foremost, Plin. 10, 53, 74, § 149:ad homines nascendos vim hujus numeri (septenarii) pertinere,
to the formation of man in the womb, Gell. 3, 10, 7:homo nascitur ad laborem,
i. e. it is his nature to suffer it, Vulg. Job, 5, 7.—Transf., to rise, take beginning, derive origin, spring forth, grow, be found: O fortunatam natam me consule Romam, Cic. ap. Quint. 11, 1, 24; and ap. Juv. 10, 122:II.humi nascentia fraga,
Verg. E. 3, 92:cum nata fuerint folia,
Vulg. Marc. 13, 28:nascitur ibi plumbum album in mediterraneis regionibus,
is found, produced, Caes. B. G. 5, 12:onyx nascitur circa Thebas Aegyptias,
Plin. 36, 8, 12, § 61:ex palude nascitur amnis,
rises, id. 36, 26, 65, § 190:nascere, praeque diem veniens age, Lucifer, almum,
rise, Verg. E. 8, 17:unde nigerrimus Auster Nascitur,
id. G. 3, 278:nascens luna,
Hor. C. 3, 23, 2; id. S. 2, 4, 30:nascentia templa,
newly built, Mart. 6, 4, 3:Circaeis nata forent an Lucrinum ad saxum... ostrea,
Juv. 4, 140.— To rise, be formed (of a hill):ab eo flumine collis nascebatur,
Caes. B. G. 2, 18; cf.:nascitur altera moles,
Sil. 3, 530. —Trop.A.To arise, spring forth, proceed from, be produced:B.scribes ad me, ut mihi nascatur epistulae argumentum,
Cic. Fam. 16, 22, 2:nulla tam detestabilis pestis est, quae non homini ab homine nascatur,
id. Off. 2, 5, 16:fateor ea me studiose secutum ex quibus vera gloria nasci posset,
id. Fam. 15, 4, 13:facinus natum a cupiditate,
id. Verr. 2, 2, 34, § 82; id. Font. 16, 37:visus ei dicitur draco... dicere quo illa loci nasceretur,
id. Div. 2, 66, 135:strumae nascuntur maxime in cervice,
Cels. 5, 28, 7; 7, 12, 1 fin.; 7, 6, 4 fin.:onychem in Arabiae tantum montibus nasci putavere,
Plin. 36, 7, 12, § 59:frumenta nata sunt,
Cic. Verr. 2, 3, 63, § 147:ex quo uno haec omnia nata et profecta esse concedit,
id. Quint. 28, 85; id. Agr 2, 33, 90:profectio nata a timore defectionis,
Caes. B. G. 7, 43:querelae verae nascuntur pectore ab imo,
Cat. 64, 198:omnis obligatio vel ex contractu nascitur vel ex delicto,
Gai. Inst. 3, 88 sq. —With ut:ex hoc nascitur ut,
hence it follows that, Cic. Fin. 3, 19, 63; Sen. Ep. 74, 11.—Esp., of the spiritual renewal of a religious experience, to be regenerated, born again (eccl. Lat.):A.quod natum est ex spiritu, spiritus est,
Vulg. Johan. 3, 6:nasci denuo,
id. ib. 3, 7:natus ex Deo,
id. 1 Johan. 3, 9, etc.—Hence, P. a.nascens, entis, arising, beginning, nascent, infant, immature:2. B.ante Periclem et Thucydidem, qui non nascentibus Athenis, sed jam adultis fuerunt, littera nulla est, etc.,
Cic. Brut. 7, 27:eloquentiam pueris induunt adhuc nascentibus,
Petr. 4:(vitulus) vexat nascenti robora cornu,
Juv. 12, 9.—nātus, a, um, P. a., born; hence,1.Subst.: nātus ( gnātus), i, m., a son; and nāta ( gnāta), ae, f. (dat. and abl. pl. natabus, where ambiguity is to be avoided, Plaut. ap. Prisc. p. 733 P.; Inscr. Orell. 7421; Phocas, p. 1707 P.; v. Neue, Formenl. 1, p. 29), a daughter; in plur.: nati (gnati), children, offspring:2.caritas, quae est inter natos et parentes,
Cic. Lael. 8, 27:bellum prope inter parentes natosque,
Liv. 1, 23, 1; cf. id. 5, 40, 3:cum pecore et gnatis,
Hor. S. 2, 2, 115:et trepidae matres pressere ad pectora natos,
Verg. A. 7, 518: mihi ausculta, nate, pueros jube cremarier, Enn. [p. 1188] ap. Non. 246, 11 (Trag. v. 329 Vahl.); Hor. S. 1, 3, 43:natam conlocare alicui,
Plaut. Aul. Arg. 1, 15: o gnata, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 46 Vahl.):si quis gnatam pro mutā devovet agnā,
Hor. S. 2, 3, 219; cf. id. ib. 2, 3, 199: Hectoris natum de muro jactarier, Enn. ap. Varr. L. L. 10, § 70 Müll. (Trag. v. 130 Vahl.); so, Nerei natae, id. ap. Prisc. p. 733 P. (Trag. v. 135 Vahl.):maxima natarum Priami,
Verg. A. 1, 654; Ov. M. 13, 661.—Esp. in the phrase natus nemo, not a human being, nobody (Plautine for nemo mortalis):tamquam si natus nemo in aedibus habitet,
Plaut. Most. 2, 1, 55 Lorenz ad loc.; id. ib. 2, 2, 20:nato nemini,
id. Cas. 2, 4, 15; id. Ps. 1, 3, 63.—Adj.a.Natus alicui rei or ad aliquam rem, born, made, destined, designed, intended, produced by nature for any thing.(α).With dat. (class.):(β).me credo huic esse natum rei, ferundis miseriis,
Ter. Ad. 4, 2, 6:non sibi se soli natum meminerit, sed patriae, sed suis,
Cic. Fin. 2, 14, 45:natus huic imperio,
id. Cael. 24, 59:gurges atque helluo natus abdomini suo, non laudi atque gloriae,
id. Pis. 17, 41:Judaei et Syri, nationes natae servituti,
id. Prov. Cons. 5, 10. —With ad (class.):(γ).vir ad omnia summa natus,
Cic. Brut. 68, 239:natus ad haec tempora,
id. Phil. 12, 4, 9:ad dicendum natus aptusque,
id. de Or. 1, 22, 99:ad haudem et ad decus nati, suscepti, instituti sumus,
id. Fin. 5, 22, 63:ad hoc unum natus,
id. Or. 28, 99:ut ad cursum equus, ad arandum bos, ad indagandum canis, sic homo ad intellegendum et agendum natus est,
id. Fin. 2, 13, 40:natus ad sacra Cithaeron,
Ov. M. 2, 223:canor mulcendas natus ad aures,
id. ib. 5, 561.—With inf. ( poet.):(δ).quid meruere boves, animal... natum tolerare labores,
Ov. M. 15, 120: sentes tantummodo laedere natae, id. de Nuce, 113.—With in and acc. ( poet.):(ε).nati in usum laetitiae scyphi,
Hor. C. 1, 27, 1; Ov. M. 14, 99; 15, 117.—With propter (rare):b.apros, animal propter convivia natum,
Juv. 1, 141.—Formed or constituted by nature in any manner:(β).alius ager bene natus, alius male,
Varr. R. R. 1, 6, 1:sarmenta male nata,
Col. 4, 24, 7:ita natus locus est,
Liv. 9, 2:inculti versūs et male nati,
Hor. Ep. 2, 1, 233.—Pro re natā, or (ante- and post-class.) e re natā, under the present circumstances, according to the state of affairs, as matters are:c.ut in his pro re natā non incommode possint esse,
Cic. Att. 7, 14, 3:Antonii colloquium cum heroibus nostris pro re natā non incommodum,
id. ib. 14, 6, 1;7, 8, 2: e re natā melius fieri haud potuit, quam factum est,
Ter. Ad. 3, 1, 8; App. M. 4, p. 143, 38.—With a specification of time, so old, of the age of, etc.:eques Romanus annos prope XC. natus,
Cic. Verr. 2, 3, 25, § 62:annos natus unum et viginti,
id. de Or. 3, 20, 74:cum annos ad quinquaginta natus esset,
id. Clu. 40, 110:cum quinque et viginti natus annos dominatum occupavisset,
id. Tusc. 5, 20, 57:Cato annos quinque et octoginta natus excessit e vitā,
id. Brut. 20, 80; in inscr. ANNORVM NATVS, etc., Inscr. Mon. Scip. n. 7;Inscr. Marini Atti, p. 564.— Sometimes, in order to specify the age more exactly, major or minor, without or with quam, is added: annos nata est sedecim non major,
Ter. Eun. 3, 3, 23:minor quinque et viginti annis natus,
Nep. Han. 3, 2:minor triginta annis natus,
Cic. Verr. 2, 2, 49, § 122:homo annos natus major quadraginta,
over forty years old, Cic. Rosc. Am. 14, 49:Dionysius major annos sexaginta natus decessit,
Nep. Reg. 2, 3:cum liberis majoribus quam quindecim annos natis,
Liv. 45, 32, 3:minorem quam annos sex, majorem quam annos decem natam, negarunt capi fas esse,
Gell. 1, 12, 1.—For major, minor, sometimes with plus, minus (ante-class.):plus triginta annis natus sim,
Plaut. Men. 3, 1, 1:annos sexaginta natus es aut plus,
Ter. Heaut. 1, 1, 11; cf.:non amplius novem annos natus,
Nep. Han. 2, 3.— Act. collat. form: nasco, ĕre, to be born, etc.:ubi germen nascere coeperit,
Cato, R. R. 151 fin. -
7 natio
nātĭo, ōnis, f. [nascor], a being born, birth; hence, transf.I.Personified, Natio, the goddess of birth:II.Natio quoque dea putanda est, quae, quia partus matronarum tueatur, a nascentibus Natio nominata est,
Cic. N. D. 3, 18, 47 (al. Nascio).—A breed, stock, kind, species, race (rare but class.;B.syn.: genus, stirps, familia): in hominibus emendis si natione alter est melior, emimus pluris, etc.,
Varr. L. L. 9, § 93 Müll.;Auct. B. Alex. 7, 3: natio optimatium,
Cic. Sest. 44, 96:officiosissima candidatorum,
id. Pis. 23, 55.—Also in a contemptuous sense, a race, tribe, set:salvete, fures maritimi, Famelica hominum natio, quid agitis?
Plaut. Rud. 2, 2, 6:vestra natio (Epicureorum),
Cic. N. D. 2, 29, 74:ardelionum,
Phaedr. 2, 5, 1.—Of animals:praegnantes opere levant: venter enim labore nationem reddit deteriorem,
Varr. R. R. 2, 6, 4; cf. id. L. L. 9, § 92 Müll.; and: in pecoribus quoque bonus proventus feturae bona natio dicitur, Paul. ex Fest. p. 167 Müll.— Transf., of things, a sort, kind (post-Aug.):nationes in apium naturā diximus,
Plin. 22, 24, 50, § 109:cera natione Pontica,
id. 21, 14, 49, § 83; cf. id. 12, 25, 55, § 125.—In a more restricted sense, a race of people, nation, people (used commonly in a more limited sense than gens, and sometimes as identical with it; cf.: gens, populus; usually applied by Cicero to distant and barbarous people): nam itast haec hominum natio;2.in Epidamniis Voluptarii, etc.,
Plaut. Men. 2, 1, 34:omnes nationes servitutem ferre possunt: nostra civitas non potest,
Cic. Phil. 10, 10, 20; cf.:exteris nationibus ac gentibus ostendere, etc.,
id. Font. 11, 25:ne nationes quidem et gentes,
id. N. D. 3, 39, 93; cf., in the reverse order: omnes exterae gentes ac nationes,
id. Imp. Pomp. 11, 31:per omnes gentes nationesque,
Quint. 11, 3, 87:eruditissima Graecorum natio,
Cic. de Or. 2, 4, 18:Judaei et Syri, nationes natae servituti,
id. Prov. Cons. 5, 10:immanes ac barbarae nationes,
id. Q. Fr. 1, 1, 9, § 27:quod eas quoque nationes adire volebat,
Caes. B. G. 3, 7:Suevi majorem Germaniae partem obtinent, propriis adhuc nationibus nominibusque discreti,
Tac. G. 38:Gannascus, natione Canninefas,
id. A. 11, 18:patre Camissare, natione Care, matre Scythissā natus,
Nep. Dat. 1, 1:NATIONE CILIX,
Inscr. Fabr. p. 495, n. 189; so in connection with names of cities: NATIONE ARRETIO, Inscr. Don. cl. 6, n. 181.—Ad Nationes, the name of a portico in Rome, built by Augustus, where the images of all known nations were set up:3.ante aditum porticūs Ad Nationes,
Plin. 36, 5, 4, § 39; cf. Serv. Verg. A. 8, 721.—In eccl. Lat., like gens, and the Gr. ethnos, opp. to Christians, the heathen:per deos nationum,
Tert. de Idol. 22. -
8 rivalitas
-
9 Suria
Syrĭa (also written Sĭrĭa and Sŭ-rĭa), ae, f., = Suria, a country in Asia, on the Mediterranean Sea, Mel. 1, 11; Plin. 5, 12, 13, § 67; Cic. Div. 1, 41, 91; id. Agr. 2, 29, 80; id. Imp. Pomp. 22, 64; Manil. 4, 622. — Transf., for Assyria, Cic. Tusc. 5, 35, 101; Suet. Caes. 22 Oud.— Plur., Cat. 45, 22; Dig. 48, 22, 7, § 7; 50, 15, 3 proöem.— Hence,A.Syrĭus, a, um, adj., of or belonging to Syria, Syrian:B.triticum,
Plin. 18, 7, 12, § 63:oleum,
id. 23, 4, 49, § 95:pira,
Verg. G. 2, 88:ros,
i. e. nard, Tib. 3, 4, 28; cf. id. 3, 6, 63; Prop. 2, 13, 30 (3, 5, 14): dea, perh. Cybele, Suet. Non. 56; App. M. 8, p. 213, 9; Inscr. Orell. 1946 sq.— Subst.: Syrĭi, ōrum, m., the Syrians, Just. 26, 2. —Syrus (also written Sŭrus), a, um, adj., Syrian:C.vina,
Hor. C. 1, 31, 12:lagena,
Mart. 4, 46, 9:Orontes,
Juv. 3, 62 et saep.—As subst.: Syri, ōrum, m., the Syrians, Plaut. Curc. 3, 73; Plin. 7, 56, 57, § 192; Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76; id. N. D. 1, 29, 81; id. Prov. Cons. 5, 10; id. de Or. 2, 66, 265; id. Div. 2, 46, 96 al.—Syrĭăcus, a, um, adj., Syrian:D. E.boves,
Plin. 8, 45, 70, § 179:praetor,
Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:publicani,
doing business in Syria, id. ib. 2, 13, 2:legiones,
Suet. Tib. 48:bellum,
Flor. 2, 9; 2, 11; 2, 12.—Hence, adv.: Syrĭăcē, in the Syrian tongue, Vulg. 4 Reg. 18, 26.—Syrĭātĭcus, a, um, adj., Syrian: calami, Pelag. Vet. 27.—F.Syriscus, a, um, adj. dim., of or from Syria, Syrian:servus,
Ter. Ad. 5, 1, 1; id. Eun. 4, 7, 2:Copa,
Verg. Cop. 1. -
10 Surus
Syrĭa (also written Sĭrĭa and Sŭ-rĭa), ae, f., = Suria, a country in Asia, on the Mediterranean Sea, Mel. 1, 11; Plin. 5, 12, 13, § 67; Cic. Div. 1, 41, 91; id. Agr. 2, 29, 80; id. Imp. Pomp. 22, 64; Manil. 4, 622. — Transf., for Assyria, Cic. Tusc. 5, 35, 101; Suet. Caes. 22 Oud.— Plur., Cat. 45, 22; Dig. 48, 22, 7, § 7; 50, 15, 3 proöem.— Hence,A.Syrĭus, a, um, adj., of or belonging to Syria, Syrian:B.triticum,
Plin. 18, 7, 12, § 63:oleum,
id. 23, 4, 49, § 95:pira,
Verg. G. 2, 88:ros,
i. e. nard, Tib. 3, 4, 28; cf. id. 3, 6, 63; Prop. 2, 13, 30 (3, 5, 14): dea, perh. Cybele, Suet. Non. 56; App. M. 8, p. 213, 9; Inscr. Orell. 1946 sq.— Subst.: Syrĭi, ōrum, m., the Syrians, Just. 26, 2. —Syrus (also written Sŭrus), a, um, adj., Syrian:C.vina,
Hor. C. 1, 31, 12:lagena,
Mart. 4, 46, 9:Orontes,
Juv. 3, 62 et saep.—As subst.: Syri, ōrum, m., the Syrians, Plaut. Curc. 3, 73; Plin. 7, 56, 57, § 192; Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76; id. N. D. 1, 29, 81; id. Prov. Cons. 5, 10; id. de Or. 2, 66, 265; id. Div. 2, 46, 96 al.—Syrĭăcus, a, um, adj., Syrian:D. E.boves,
Plin. 8, 45, 70, § 179:praetor,
Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:publicani,
doing business in Syria, id. ib. 2, 13, 2:legiones,
Suet. Tib. 48:bellum,
Flor. 2, 9; 2, 11; 2, 12.—Hence, adv.: Syrĭăcē, in the Syrian tongue, Vulg. 4 Reg. 18, 26.—Syrĭātĭcus, a, um, adj., Syrian: calami, Pelag. Vet. 27.—F.Syriscus, a, um, adj. dim., of or from Syria, Syrian:servus,
Ter. Ad. 5, 1, 1; id. Eun. 4, 7, 2:Copa,
Verg. Cop. 1. -
11 Syria
Syrĭa (also written Sĭrĭa and Sŭ-rĭa), ae, f., = Suria, a country in Asia, on the Mediterranean Sea, Mel. 1, 11; Plin. 5, 12, 13, § 67; Cic. Div. 1, 41, 91; id. Agr. 2, 29, 80; id. Imp. Pomp. 22, 64; Manil. 4, 622. — Transf., for Assyria, Cic. Tusc. 5, 35, 101; Suet. Caes. 22 Oud.— Plur., Cat. 45, 22; Dig. 48, 22, 7, § 7; 50, 15, 3 proöem.— Hence,A.Syrĭus, a, um, adj., of or belonging to Syria, Syrian:B.triticum,
Plin. 18, 7, 12, § 63:oleum,
id. 23, 4, 49, § 95:pira,
Verg. G. 2, 88:ros,
i. e. nard, Tib. 3, 4, 28; cf. id. 3, 6, 63; Prop. 2, 13, 30 (3, 5, 14): dea, perh. Cybele, Suet. Non. 56; App. M. 8, p. 213, 9; Inscr. Orell. 1946 sq.— Subst.: Syrĭi, ōrum, m., the Syrians, Just. 26, 2. —Syrus (also written Sŭrus), a, um, adj., Syrian:C.vina,
Hor. C. 1, 31, 12:lagena,
Mart. 4, 46, 9:Orontes,
Juv. 3, 62 et saep.—As subst.: Syri, ōrum, m., the Syrians, Plaut. Curc. 3, 73; Plin. 7, 56, 57, § 192; Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76; id. N. D. 1, 29, 81; id. Prov. Cons. 5, 10; id. de Or. 2, 66, 265; id. Div. 2, 46, 96 al.—Syrĭăcus, a, um, adj., Syrian:D. E.boves,
Plin. 8, 45, 70, § 179:praetor,
Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:publicani,
doing business in Syria, id. ib. 2, 13, 2:legiones,
Suet. Tib. 48:bellum,
Flor. 2, 9; 2, 11; 2, 12.—Hence, adv.: Syrĭăcē, in the Syrian tongue, Vulg. 4 Reg. 18, 26.—Syrĭātĭcus, a, um, adj., Syrian: calami, Pelag. Vet. 27.—F.Syriscus, a, um, adj. dim., of or from Syria, Syrian:servus,
Ter. Ad. 5, 1, 1; id. Eun. 4, 7, 2:Copa,
Verg. Cop. 1. -
12 Syriace
Syrĭa (also written Sĭrĭa and Sŭ-rĭa), ae, f., = Suria, a country in Asia, on the Mediterranean Sea, Mel. 1, 11; Plin. 5, 12, 13, § 67; Cic. Div. 1, 41, 91; id. Agr. 2, 29, 80; id. Imp. Pomp. 22, 64; Manil. 4, 622. — Transf., for Assyria, Cic. Tusc. 5, 35, 101; Suet. Caes. 22 Oud.— Plur., Cat. 45, 22; Dig. 48, 22, 7, § 7; 50, 15, 3 proöem.— Hence,A.Syrĭus, a, um, adj., of or belonging to Syria, Syrian:B.triticum,
Plin. 18, 7, 12, § 63:oleum,
id. 23, 4, 49, § 95:pira,
Verg. G. 2, 88:ros,
i. e. nard, Tib. 3, 4, 28; cf. id. 3, 6, 63; Prop. 2, 13, 30 (3, 5, 14): dea, perh. Cybele, Suet. Non. 56; App. M. 8, p. 213, 9; Inscr. Orell. 1946 sq.— Subst.: Syrĭi, ōrum, m., the Syrians, Just. 26, 2. —Syrus (also written Sŭrus), a, um, adj., Syrian:C.vina,
Hor. C. 1, 31, 12:lagena,
Mart. 4, 46, 9:Orontes,
Juv. 3, 62 et saep.—As subst.: Syri, ōrum, m., the Syrians, Plaut. Curc. 3, 73; Plin. 7, 56, 57, § 192; Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76; id. N. D. 1, 29, 81; id. Prov. Cons. 5, 10; id. de Or. 2, 66, 265; id. Div. 2, 46, 96 al.—Syrĭăcus, a, um, adj., Syrian:D. E.boves,
Plin. 8, 45, 70, § 179:praetor,
Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:publicani,
doing business in Syria, id. ib. 2, 13, 2:legiones,
Suet. Tib. 48:bellum,
Flor. 2, 9; 2, 11; 2, 12.—Hence, adv.: Syrĭăcē, in the Syrian tongue, Vulg. 4 Reg. 18, 26.—Syrĭātĭcus, a, um, adj., Syrian: calami, Pelag. Vet. 27.—F.Syriscus, a, um, adj. dim., of or from Syria, Syrian:servus,
Ter. Ad. 5, 1, 1; id. Eun. 4, 7, 2:Copa,
Verg. Cop. 1. -
13 Syriacus
Syrĭa (also written Sĭrĭa and Sŭ-rĭa), ae, f., = Suria, a country in Asia, on the Mediterranean Sea, Mel. 1, 11; Plin. 5, 12, 13, § 67; Cic. Div. 1, 41, 91; id. Agr. 2, 29, 80; id. Imp. Pomp. 22, 64; Manil. 4, 622. — Transf., for Assyria, Cic. Tusc. 5, 35, 101; Suet. Caes. 22 Oud.— Plur., Cat. 45, 22; Dig. 48, 22, 7, § 7; 50, 15, 3 proöem.— Hence,A.Syrĭus, a, um, adj., of or belonging to Syria, Syrian:B.triticum,
Plin. 18, 7, 12, § 63:oleum,
id. 23, 4, 49, § 95:pira,
Verg. G. 2, 88:ros,
i. e. nard, Tib. 3, 4, 28; cf. id. 3, 6, 63; Prop. 2, 13, 30 (3, 5, 14): dea, perh. Cybele, Suet. Non. 56; App. M. 8, p. 213, 9; Inscr. Orell. 1946 sq.— Subst.: Syrĭi, ōrum, m., the Syrians, Just. 26, 2. —Syrus (also written Sŭrus), a, um, adj., Syrian:C.vina,
Hor. C. 1, 31, 12:lagena,
Mart. 4, 46, 9:Orontes,
Juv. 3, 62 et saep.—As subst.: Syri, ōrum, m., the Syrians, Plaut. Curc. 3, 73; Plin. 7, 56, 57, § 192; Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76; id. N. D. 1, 29, 81; id. Prov. Cons. 5, 10; id. de Or. 2, 66, 265; id. Div. 2, 46, 96 al.—Syrĭăcus, a, um, adj., Syrian:D. E.boves,
Plin. 8, 45, 70, § 179:praetor,
Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:publicani,
doing business in Syria, id. ib. 2, 13, 2:legiones,
Suet. Tib. 48:bellum,
Flor. 2, 9; 2, 11; 2, 12.—Hence, adv.: Syrĭăcē, in the Syrian tongue, Vulg. 4 Reg. 18, 26.—Syrĭātĭcus, a, um, adj., Syrian: calami, Pelag. Vet. 27.—F.Syriscus, a, um, adj. dim., of or from Syria, Syrian:servus,
Ter. Ad. 5, 1, 1; id. Eun. 4, 7, 2:Copa,
Verg. Cop. 1. -
14 Syrii
Syrĭa (also written Sĭrĭa and Sŭ-rĭa), ae, f., = Suria, a country in Asia, on the Mediterranean Sea, Mel. 1, 11; Plin. 5, 12, 13, § 67; Cic. Div. 1, 41, 91; id. Agr. 2, 29, 80; id. Imp. Pomp. 22, 64; Manil. 4, 622. — Transf., for Assyria, Cic. Tusc. 5, 35, 101; Suet. Caes. 22 Oud.— Plur., Cat. 45, 22; Dig. 48, 22, 7, § 7; 50, 15, 3 proöem.— Hence,A.Syrĭus, a, um, adj., of or belonging to Syria, Syrian:B.triticum,
Plin. 18, 7, 12, § 63:oleum,
id. 23, 4, 49, § 95:pira,
Verg. G. 2, 88:ros,
i. e. nard, Tib. 3, 4, 28; cf. id. 3, 6, 63; Prop. 2, 13, 30 (3, 5, 14): dea, perh. Cybele, Suet. Non. 56; App. M. 8, p. 213, 9; Inscr. Orell. 1946 sq.— Subst.: Syrĭi, ōrum, m., the Syrians, Just. 26, 2. —Syrus (also written Sŭrus), a, um, adj., Syrian:C.vina,
Hor. C. 1, 31, 12:lagena,
Mart. 4, 46, 9:Orontes,
Juv. 3, 62 et saep.—As subst.: Syri, ōrum, m., the Syrians, Plaut. Curc. 3, 73; Plin. 7, 56, 57, § 192; Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76; id. N. D. 1, 29, 81; id. Prov. Cons. 5, 10; id. de Or. 2, 66, 265; id. Div. 2, 46, 96 al.—Syrĭăcus, a, um, adj., Syrian:D. E.boves,
Plin. 8, 45, 70, § 179:praetor,
Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:publicani,
doing business in Syria, id. ib. 2, 13, 2:legiones,
Suet. Tib. 48:bellum,
Flor. 2, 9; 2, 11; 2, 12.—Hence, adv.: Syrĭăcē, in the Syrian tongue, Vulg. 4 Reg. 18, 26.—Syrĭātĭcus, a, um, adj., Syrian: calami, Pelag. Vet. 27.—F.Syriscus, a, um, adj. dim., of or from Syria, Syrian:servus,
Ter. Ad. 5, 1, 1; id. Eun. 4, 7, 2:Copa,
Verg. Cop. 1. -
15 Syrus
Syrĭa (also written Sĭrĭa and Sŭ-rĭa), ae, f., = Suria, a country in Asia, on the Mediterranean Sea, Mel. 1, 11; Plin. 5, 12, 13, § 67; Cic. Div. 1, 41, 91; id. Agr. 2, 29, 80; id. Imp. Pomp. 22, 64; Manil. 4, 622. — Transf., for Assyria, Cic. Tusc. 5, 35, 101; Suet. Caes. 22 Oud.— Plur., Cat. 45, 22; Dig. 48, 22, 7, § 7; 50, 15, 3 proöem.— Hence,A.Syrĭus, a, um, adj., of or belonging to Syria, Syrian:B.triticum,
Plin. 18, 7, 12, § 63:oleum,
id. 23, 4, 49, § 95:pira,
Verg. G. 2, 88:ros,
i. e. nard, Tib. 3, 4, 28; cf. id. 3, 6, 63; Prop. 2, 13, 30 (3, 5, 14): dea, perh. Cybele, Suet. Non. 56; App. M. 8, p. 213, 9; Inscr. Orell. 1946 sq.— Subst.: Syrĭi, ōrum, m., the Syrians, Just. 26, 2. —Syrus (also written Sŭrus), a, um, adj., Syrian:C.vina,
Hor. C. 1, 31, 12:lagena,
Mart. 4, 46, 9:Orontes,
Juv. 3, 62 et saep.—As subst.: Syri, ōrum, m., the Syrians, Plaut. Curc. 3, 73; Plin. 7, 56, 57, § 192; Cic. Verr. 2, 3, 33, § 76; id. N. D. 1, 29, 81; id. Prov. Cons. 5, 10; id. de Or. 2, 66, 265; id. Div. 2, 46, 96 al.—Syrĭăcus, a, um, adj., Syrian:D. E.boves,
Plin. 8, 45, 70, § 179:praetor,
Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:publicani,
doing business in Syria, id. ib. 2, 13, 2:legiones,
Suet. Tib. 48:bellum,
Flor. 2, 9; 2, 11; 2, 12.—Hence, adv.: Syrĭăcē, in the Syrian tongue, Vulg. 4 Reg. 18, 26.—Syrĭātĭcus, a, um, adj., Syrian: calami, Pelag. Vet. 27.—F.Syriscus, a, um, adj. dim., of or from Syria, Syrian:servus,
Ter. Ad. 5, 1, 1; id. Eun. 4, 7, 2:Copa,
Verg. Cop. 1.
См. также в других словарях:
SYRI — apud Sidonium Apollinarem, l. 1. Ep. 8. Foenerantur Clerici, Syri psallunt, Hieronym. item in Ezech. l. 8. c. 26. Salvianum, de Provid. l. 4. Aliosque recentioris aevi Scriptores, Negotiatores sunt, qui ex Syria in Occidente mercaturam exercebant … Hofmann J. Lexicon universale
SYRI Dii — apud Arnobium, l. 1. Titanes et Bocchores Mauri, et ovorum progenies Dii Syri, et passim in verter. Inscr. Salmasio sunt Dea Syria, h. e. Venus, et eius filius Cupido, forte et Adonis, qui Veneri πάρεδρος et pariter a Syris cultus est. Eos… … Hofmann J. Lexicon universale
Syri i Kaltër — Karstquelle Syri i Kaltër Tafel mit Erläuterungen und Querschnitt des Quelltopfs … Deutsch Wikipedia
SYRI — Syria, Syriae … Abbreviations in Latin Inscriptions
Erich Syri — (* 8. Dezember 1937 in Weißenthurm) ist ein deutscher Kammersänger. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Ehrungen 3 Weblinks 4 Einzelnachweise … Deutsch Wikipedia
Codex Ephraemi Syri — Ein Teil des Codex Ephraemi Der Codex Ephraemi (rescriptus), no C oder 04 (Gregory Aland), ist eine Handschrift der griechischen Bibel aus dem 5. Jahrhundert, die im 12. Jahrhundert abgeschabt wurde. Viele Blätter wurden mit einem asketischen… … Deutsch Wikipedia
Syringa — Syrịnga [lateinisch], Syrịnge, die Pflanzengattung Flieder … Universal-Lexikon
šyrinis — ךyrìnis, ė adj. (2) KŽ pasiūtas iš tiulio (šyro): Šyrìnė kleida KI447 … Dictionary of the Lithuanian Language
Edmund Beck — OSB, geboren als Michael Beck, (* 6. November 1902 in Huldsessen; † 12. Juni 1991 in Metten), war Mönch der Benediktinerabtei Metten und Professor der biblischen Sprachen an der Benediktinerhochschule Sant’Anselmo in Rom. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
ЕФРЕМ СИРИН — [сир. , греч. ᾿Εφραμ ὁ Σύρος] (ок. 306 373, Эдесса, ныне Шанлыурфа, Турция), прп. (пам. 28 янв.; католич. 9 июня; Сиро яковитской Церкви суббота 5 й седмицы поста, 28 янв., 19 февр.; в Маронитской 27 янв.; в Церкви Востока пятница 5 й седмицы по… … Православная энциклопедия
Codex Ephraemi Rescriptus — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Uncial 04 Codex Ephraemi Rescriptus, at the Bibliothè … Wikipedia