-
1 Straps
Straps [ʃtraps] <-es, -e> m( Strumpfhalter) podwiązka f -
2 Straps
• Strumpfhalter [Denglisch], im Englischen unbekannt! -
3 restraining straps
restraining straps Einspannungsbügel mplEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > restraining straps
-
4 strapping seal (for fastening the straps)
Verschließhülse fDictionary of packaging machinery and equipment > strapping seal (for fastening the straps)
-
5 adjustable straps
-
6 heavy-duty ratchet straps
pl <logist.pack> ■ Schwerlast-Spanngurte mplEnglish-german technical dictionary > heavy-duty ratchet straps
-
7 non-stretch straps
-
8 ratchet straps
<logist.pack> ■ Spanngurte mpl -
9 stretch straps
-
10 tie down straps
-
11 tie-down straps
<tech.gen> ■ Sicherungshalter m -
12 жартиера ж
Straps {m} -
13 brace
1. noun1) (buckle) Schnalle, die; (connecting piece) Klammer, die; (Dent.) [Zahn]spange, die; [Zahn]klammer, die3) pl. same (pair)a/two brace of — zwei/vier
4) (Printing, Mus.) geschweifte Klammer; Akkolade, die5) (strut) Strebe, die2. transitive verb2) (support) stützen3. reflexive verbbrace oneself [up] — (fig.) sich zusammennehmen
brace oneself [up] for something — (fig.) sich auf etwas (Akk.) [innerlich] vorbereiten
* * *[breis] 1. noun1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) die Zahnspange2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) ein Paar2. verb(to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) seine Kräfte zusammennehmen für- academic.ru/84817/braces">braces- bracing* * *[breɪs]I. n▪ \brace [or esp AM, AUS \braces] (for teeth) Zahnklammer f, Zahnspange f; (for back) Stützapparat m▪ \braces pl Hosenträger pl▪ \braces pl Stützapparat m\brace of partridges Rebhuhnpaar ntII. vt1. (prepare for)▪ to \brace oneself for sth (mentally) sich akk auf etw akk gefasst machen; (physically) sich akk auf etw akk vorbereiten2. (support)▪ to \brace sth [with sth] etw [mit etw dat] [ab]stützen; (horizontally) etw [mit etw dat] verstreben* * *I [breɪs]n pl -(= pair of pheasants etc) Paar nt II1. nbrace and bit — Bohrer m (mit Einsatz)
4) (TYP) geschweifte Klammer, Akkolade f2. vt2) (climate etc = invigorate) stärken, kräftigen3. vrsich bereithalten; (fig) sich wappnen (geh), sich bereit machento brace oneself for sth — sich auf etw (acc) gefasst machen
brace yourself, I've got bad news for you — mach dich auf eine schlechte Nachricht gefasst
* * *brace [breıs]A s1. TECH Band n, Bügel m, Halter m, Strebe f, Stütze f2. ARCH, TECHa) Winkel-, Tragband n, Gurt mb) Strebe f, Verstrebung fc) Anker m, Klammer fd) Stützbalken m, Versteifung f3. Spannschnur f (einer Trommel)4. TECH Griff m (einer Bohrleier):5. pl Br Hosenträger pl6. TYPO geschweifte Klammer7. MUS Klammer f8. MEDa) meist pl (Zahn)Klammer f, (-)Spange fb) Stützband n, engS. Bruchband n9. SCHIFFa) Brasse f (Tau an beiden Rahen-Enden)b) Ruderöse f10. (adv brace) Paar n (zwei Tiere, besonders Hunde und Kleinwild, oder Dinge gleicher Art; iron pej auch von Personen):a brace of pistols ein Paar Pistolen;a brace of thieves ein Diebespaar11. HIST Armschiene f (der Rüstung)B v/t1. a) TECH verstreben, -steifen, -ankern, stützen, klammern2. MUS eine Trommel etc spannen3. a) erfrischenb) kräftigen, stärkenbrace o.s. (up) → C 2;brace o.s. for sich gefasst machen auf (akk)5. zusammenheften7. SCHIFF brassen:brace about (auch v/i) rundbrassen;brace back (auch v/i) backbrassen, -holen;brace by (auch v/i) anbrassen;8. US umga) zur Rede stellen ( for wegen)b) in die Mangel nehmen umgC v/i1. → B 3* * *1. noun1) (buckle) Schnalle, die; (connecting piece) Klammer, die; (Dent.) [Zahn]spange, die; [Zahn]klammer, die2) in pl. (trouser straps) Hosenträger3) pl. same (pair)a/two brace of — zwei/vier
4) (Printing, Mus.) geschweifte Klammer; Akkolade, die5) (strut) Strebe, die2. transitive verb2) (support) stützen3. reflexive verbbrace oneself [up] — (fig.) sich zusammennehmen
brace oneself [up] for something — (fig.) sich auf etwas (Akk.) [innerlich] vorbereiten
* * *(orthodontics) n.Zahnspange f. n.Gurt -e m.Strebe -n f.Stützband n.Stütze -n f.Tragband -¨er n.Versteifung f.Zahnklammer f.Zweig -e m.geschweifte Klammer f. v.abstützen v.anspannen v.befestigen v.stützen v.verankern v.verspannen v.versteifen v.verstreben v. -
14 rein
noun1) Zügel, der2) (fig.) Zügel, derhold the reins — die Zügel in der Hand haben
keep a tight rein on — an der Kandare halten [Person]; im Zaum halten [Gefühle]; see also academic.ru/29269/free">free 1. 1)
Phrasal Verbs:- rein in* * *[rein]2) ((in plural) straps fitted round a toddler so that he can be prevented from straying in the street etc.) der Zügel•- rein in* * *[reɪn]who's at the \reins in that company? wer hält in dieser Firma die Zügel?to draw \rein die Zügel anziehento assume the \reins of government die Regierung übernehmen▶ to give free \rein to sb [or sb a free \rein] jdm freie Hand lassen▶ to hand over the \reins die Kontrolle übergeben▶ to keep a tight \rein on sb/sth [or sb/sth on a tight \rein] jdn/etw an der kurzen Leine [o kurz] haltento keep one's emotions/imagination on a tight \rein seine Gefühle/Fantasie im Zaum haltenII. vt▪ to \rein in [or back] ⇆ sth etw im Zaum halten* * *[reɪn] Zügel mto hold the reins (lit, fig) —
he kept the horse on a long/short rein — er ließ die Zügel lang/hielt die Zügel kurz
to keep a tight rein on sb/sth (lit, fig) — bei jdm/etw die Zügel kurzhalten
to give free rein to sb/sth, to allow or give sb/sth free rein (fig) — jdm/einer Sache freien Lauf lassen
to give sb free rein to do sth — jdm freie Hand lassen, etw zu tun
* * *rein [reın]A s Zügel m (auch fig):a) die Zügel anziehen,b) fig bremsen;give a horse the rein(s) die Zügel locker lassen;give free ( oder full) rein to one’s imagination seiner Fantasie freien Lauf lassen oder die Zügel schießen lassen;keep a tight rein on sb fig jemanden fest an der Kandare halten;a) mit sanfter Zügelführung,b) fig mit sanfter Hand;B v/t1. ein Pferd aufzäumen2. (mit dem Zügel) lenken:a) verhalten,b) anhalten3. fig lenken4. fig seine Zunge etc zügeln, im Zaum haltena) verhalten,b) anhalten* * *noun1) Zügel, der2) (fig.) Zügel, derkeep a tight rein on — an der Kandare halten [Person]; im Zaum halten [Gefühle]; see also free 1. 1)
Phrasal Verbs:- rein in* * *n. -
15 suspender
sus·pend·er[səˈspendəʳ, AM -ɚ]n▪ \suspenders pl Hosenträger pl* * *[sə'spendə(r)]n usu plsuspender belt — Strumpf( halter)gürtel m
* * *1. pl US Hosenträger pl2. Bra) Strumpfhalter m, Straps m:b) Sockenhalter m3. TECH Aufhängevorrichtung f4. Hängevase f* * *n.Strumpfhalter m. -
16 дамские подвязки для чулок
Универсальный русско-немецкий словарь > дамские подвязки для чулок
-
17 подвязка
n1) gener. Strumpfband (для чулок), (дамская) Strumpfhalter (для чулок), (мужская) Sockenhalter, (дамская) Straps (для чулок), Hosenband2) colloq. Halter (для чулок)3) textile. Anschnürung (ремизок к подножкам), elastisches Band -
18 резинка для чулок
nbrit.engl. Straps -
19 jarretelle
-
20 garter
nounStrumpfband, das* * *gar·ter[ˈgɑ:təʳ, AM ˈgɑ:rt̬ɚ]I. n2. BRITthe Order of the G\garter der HosenbandordenII. vt* * *['gAːtə(r)]nStrumpfband nt; (US = strap for stocking) Strumpfhalter mthe (Order of the) Garter — der Hosenbandorden
* * *garter [ˈɡɑː(r)tə(r)]A s1. a) Strumpfband nb) Sockenhalter mc) Ärmelhalter md) US Strumpfhalter m, Straps m:2. the Gartera) der Hosenbandorden (Abzeichen),b) → academic.ru/52052/Order_of_the_Garter">Order of the Garter,c) die Mitgliedschaft des Hosenbandordens* * *nounStrumpfband, das* * *n.Strumpfband n.
См. также в других словарях:
Straps — [ʃt..., st...] der; es, e <zu engl. straps (Plur.) »Riemen«>: a) Strumpfhalter; b) [schmaler] Hüftgürtel mit vier Strapsen (a) … Das große Fremdwörterbuch
Straps — Sm Strumpfhalter erw. obs. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus dem Plural von ne. strap Riemen . ✎ Carstensen 3 (1996), 1435. englisch e … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Straps — The Straps Gründung 1977 Auflösung 1983 Wiedervereinigung 2004 08 Genre Punkrock Aktuelle Besetzung Gesang Jock Strap (John Grant) Gitarre Dave Reeves Gitarre … Deutsch Wikipedia
Straps — Strạps 〈m. 1〉 Strumpfhalter [Pl. von engl. strap „Riemen, Gurt, Band“] * * * Strạps [ʃt…, st…], der; es, e [engl. straps, Pl. von: strap = Riemen, Gurt, Nebenf. von: strop = (Streich)riemen]: a) Strumpfhalter: Strumpfhalter mit en; b)… … Universal-Lexikon
Straps — a) Strumpfband, Strumpfhalter. b) Hüftgürtel, Tanzgürtel. * * * Straps,der:⇨Strumpfhalter,Hüfthalter Straps→Strumpfhalter … Das Wörterbuch der Synonyme
Straps — Strạps der; es, e; meist Pl ≈ Strumpfhalter … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Straps — Strạps 〈m.; Gen.: es, Pl.: e〉 Strumpfhalter [Etym.: Pl. zu engl. strap »Riemen, Gurt, Band«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
straps — stræp n. thin strip of flexible material, band, strip v. fasten with a strap, tie with a narrow piece of leather; beat with a strap, lash … English contemporary dictionary
Straps — Strạps, der; es, e <englisch> (Strumpfhalter) … Die deutsche Rechtschreibung
STRAPS — … Useful english dictionary
Montgomery straps — straps made of lengths of adhesive tape, used to secure dressings that must be changed frequently. Called also Montgomery tapes … Medical dictionary