-
1 Stelldichein
-
2 Stelldichein
свида́ние, ein Stelldichein verabreden назнача́ть /-зна́чить свида́ние. zum Stelldichein gehen идти́ пойти́ на свида́ние. sich ein Stelldichein geben встреча́ться встре́титься -
3 Stelldichein
Stelldichein n (Stelldichein[s]; Stelldichein[s]) randka -
4 Stelldichein
n = и -s, = -
5 Stelldichein
сущ.разг. свидание -
6 Stelldichein
n <- и́ -s> устарев свидание, рандевуsich (D) ein Stélldichein gében* — встречаться, собираться, сходиться
-
7 Stelldichein
Stélldich| ein n = и -s устарев., разг.свида́ниеGeschä́ ftsleute aus á ller Welt gá ben sich auf der Lé ipziger Mé sse ein Sté lldichein — деловы́е лю́ди со всего́ све́та съе́хались на Ле́йпцигскую я́рмарку [встре́тились на Ле́йпцигской я́рмарке]
-
8 ein Stelldichein verabreden
кол.числ.разг. назначить свиданиеУниверсальный немецко-русский словарь > ein Stelldichein verabreden
-
9 sich ein Stelldichein geben
мест.перен. встречаться, собиратьсяУниверсальный немецко-русский словарь > sich ein Stelldichein geben
-
10 свидание
с1) Wiedersehen n ( после разлуки); Verabredung f ( условленное); Zusammenkunft f (умл.) ( официальная встреча); Besuch m (в больнице, тюрьме)2) ( о влюбленных) Stelldichein n (или неизм.), Rendezvous n неизм.; G sg, pl••до свидания! — auf Wiedersehen!; auf Wiederhören! (по радио, по телефону)до скорого свидания! — auf baldiges Wiedersehen!; bis bald! (разг.) -
11 свидание
свидание с 1. Wiedersehen n 1 (после разлуки); Verabredung f c (условленное); Zusammenkunft f a* (официальная встреча); Besuch m 1a (в больнице, тюрьме) радость свидания Wiedersehensfreude f 2. (о влюблённых) Stelldichein n 1d (или неизм.), Rendezvous( r A d e '' v u:, G sg, pl - '' v u: s ] n неизм. а до свидания! auf Wiedersehen!; auf Wiederhören! (по радио, по телефону) до скорого свидания! auf baldiges Wiedersehen!; bis bald! (разг.) -
12 Rendezvous
1) Stelldichein свида́ние. umg рандеву́ idkl. ein Rendezvous verabreden < vereinbaren> догова́риваться /-говори́ться о свида́нии [рандеву́]2) Raumfahrt встре́ча. Kuppelung стыко́вка. ein Rendezvous ausführen производи́ть /-вести́ встре́чу [стыко́вку] -
13 verabreden
sich verabreden догова́риваться /-говори́ться, усло́вливаться, усла́вливаться усло́виться. umg угова́риваться /-говори́ться. (mit jdm.) etw. verabreden догова́риваться /- <усло́вливаться, усла́вливаться/-> (с кем-н.) о чём-н. sich (mit jdm.) (wo) verabreden догова́риваться /- (с кем-н.) встре́титься <о встре́че> (где-н.), назнача́ть /-зна́чить (кому́-н.) встре́чу [ Stelldichein свида́ние] (где-н.). ich bin heute schon verabredet я сего́дня уже́ договори́лся с кем-то встре́титься <о встре́че>. sich auf ein Bier verabreden догова́риваться /- [угова́риваться/-] пойти́ попи́ть пи́ва. wir haben uns für den Abend [für einen der nächsten Tage] verabredet мы договори́лись <усло́вились> встре́титься <о встре́че> ве́чером [в оди́н из сле́дующих дней]. sich telefonisch verabreden umg созва́ниваться /-звони́ться | verabredet Zeit, Ort, Zeichen усло́вленный. konventionell: Zeichen усло́вный. zur verabredeten Zeit в усло́вленное вре́мя. auf ein verabredetes Zeichen hin по усло́вленному зна́ку. wie verabredet как (бы́ло) усло́влено -
14 Verabredung
договорённость. umg угово́р. Stelldichein свида́ние. eine Verabredung für den Abend [im Theater] договорённость о встре́че ве́чером [в теа́тре]. bleibt es bei unser Verabredung? всё остаётся так, как мы договори́лись <усло́вились>? wie auf Verabredung как по договорённости [по угово́ру]. das ist gegen < wider> unsere Verabredung э́то про́тив на́шей договорённости [на́шего угово́ра]. eine Verabredung (über etw.) treffen догова́риваться /-говори́ться <усло́вливаться, усла́вливаться усло́виться > о чём-н.
См. также в других словарях:
Stelldichein — Stelldichein, s. Rendezvous … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stelldichein — ↑Date, ↑Rendezvous … Das große Fremdwörterbuch
Stelldichein — Sn erw. obs. (18. Jh.) Stammwort. Von Campe als Ersatzwort für Rendezvous gebildet. ✎ Pfaff (1933), 49f. deutsch s. stellen, s. dich, s. ein … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stelldichein — Ein Stelldichein ist eine von Joachim Heinrich Campe (1746–1818) eingedeutschte Bezeichnung des französischen Begriffs Rendezvous und bedeutete eine Verabredung zu einem meist heimlichen Treffen zweier Verliebter. Heute umschreibt man… … Deutsch Wikipedia
Stelldichein — Termin; festgesetzter Zeitpunkt; Verabredung; Vor Ort Termin; Rendezvous; Date; Tete a Tete; Tête à Tête * * * Stell|dich|ein [ ʃtɛldɪç|ai̮n], das; [s], [s] (veraltend): vorher verabredetes Zusammentreff … Universal-Lexikon
Stelldichein — das Stelldichein, s (Aufbaustufe) heimliches Zusammentreffen von einem verliebten Paar Synonyme: Rendezvous, Verabredung Beispiel: Um 19 Uhr habe ich ein Stelldichein mit meinem Arbeitskollegen. Kollokation: sich ein Stelldichein geben … Extremes Deutsch
Stelldichein — Treffen, Verabredung; (scherzh., sonst veraltend): Rendezvous, Tête à Tête; (veraltet): Bestellung; (bes. Jugendspr.): Date. * * * Stelldichein,das:⇨Verabredung(1) Stelldichein→Rendezvous … Das Wörterbuch der Synonyme
Stelldichein — Stẹll·dich·ein das; (s), (s); veraltend; 1 ≈ Rendezvous <mit jemandem ein Stelldichein haben> 2 <Personen> geben sich (Dat) ein Stelldichein meist zwei Personen treffen sich … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Stelldichein — Stẹll|dich|ein , das; [s], [s] (veraltend für Verabredung) … Die deutsche Rechtschreibung
Sich ein Stelldichein geben — Sich ein Stelldichein zu geben bedeutet, zusammenzutreffen, sich versammeln: Zur Messe werden sich die wichtigsten Produzenten aus vierzig Ländern ein Stelldichein geben … Universal-Lexikon
Rendezvous — Stelldichein; Date; Verabredung; Tete a Tete; Tête à Tête * * * Ren|dez|vous [rãde vu:], das; [rãde vu:(s)], [rãde vu:s]: 1. Verabredung von Verliebten: ein Rendezvous mit jmdm. haben; sie kam in das Café zum Rendezvous. Syn.: Date (bes.… … Universal-Lexikon