-
1 bouillonnement
bujɔnmɑ̃mSprudeln n, Brodeln n, ungestümes Aufbrechen n (fig), Brodeln nbouillonnementbouillonnement [bujɔnmã] -
2 pétiller
petijev1) ( feu) knistern2) ( picoter) prickeln3) ( mousser) schäumen, sprudeln4) (fig) sprühenpétillerpétiller [petije] <1>1 (faire des bulles) sprudeln; champagne perlen; Beispiel: boisson qui pétille Getränk neutre mit Kohlensäure2 (être bouillant de) Beispiel: pétiller de gaieté/de malice vor Fröhlichkeit datif sprühen/schelmisch funkeln -
3 bouillonner
bujɔnev1) brodeln2) ( bouillir) sprudelnbouillonnerbouillonner [bujɔne] <1>1 (produire des bouillons) brodeln -
4 effervescence
efɛʀvɛsɑ̃sf1) Aufbrausen n2) (fig) Erregung f, Unruhe f, Gärung feffervescenceeffervescence [efεʀvesãs] -
5 frémissant
fʀemisɑ̃adjzitternd, vibrierend, sprudelndL'eau du thé doit être frémissante. — Das Teewasser muss sprudeln.
frémissantfrémissant (e) [fʀemisã, ãt] -
6 fuser
fyzev1) schmelzen, hochgehen, abbrennenLes feux d'artifice fusèrent de toutes parts. — Das Feuerwerk leuchtete überall.
2) (fig) sich ausbreiten, um sich greifenUn rire fuse. — Ein Lachen breitet sich aus.
fuserfuser [fyze] <1>[hervor]sprudeln; liquide, vapeur herausschießen; étincelles sprühen; lumière aufflammen; rires, cris laut werden; coups de feu zu hören sein; Beispiel: des questions fusent es hagelt Fragen; Beispiel: le pétrole fuse die Ölfontäne schießt empor -
7 gargouillement
gaʀgujmɑ̃mPlätschern n, Sprudeln n, Kollern ( im Leib) ngargouillementgargouillement [gaʀgujmã]Gluckern neutre -
8 jaillir
См. также в других словарях:
sprudeln — sprudeln … Deutsch Wörterbuch
Sprudeln — Sprudeln, verb. regul. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert. Es ist eine unmittelbare Onomatopöie, 1. eines heftig aufwallenden flüssigen Körpers, er werde nun durch die Hitze, oder durch seinen eigenen Druck (wie bey einem hervor… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Sprudeln — Sprudeln, 1) das Bewegen heftig aufwallender Flüssigkeiten; 2) vom Wasser, so v.w. hervorquellen; 3) von Menschen, den Mund schüttelnd bewegen u. dabei einen eignen Ton hervorbringen, um dadurch Unwillen od. Mißvergnügen zu erkennen zu geben; 4)… … Pierer's Universal-Lexikon
sprudeln — Vsw std. (17. Jh.) Stammwort. Weiterbildung zu sprühen, vgl. brodeln. Konkretum: Sprudel. deutsch s. sprühen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
sprudeln — sprudeln: Das seit Ende des 17. Jh.s bezeugte hochd. Verb bedeutet »heftig aufwallen« (von kochendem Wasser, Quellen und dgl.), übertragen auch »schnell, überhastet reden«. Es ist wohl unter Einwirkung von landsch. prudeln »brodeln« aus ↑ sprühen … Das Herkunftswörterbuch
sprudeln — V. (Mittelstufe) schäumend aus etw. strömen Beispiel: Das Blut sprudelt aus der Wunde … Extremes Deutsch
sprudeln — zischen; blubbern * * * spru|deln [ ʃpru:dl̩n]: 1. <itr.; ist wallend und schäumend hervorströmen, sich irgendwohin ergießen: der Bach sprudelt über das Geröll; eine Quelle sprudelte aus dem Felsen. Syn.: ↑ fließen, ↑ rinnen, ↑ schießen, ↑ … Universal-Lexikon
sprudeln — 1. sich ergießen, [heraus]fließen, herausquellen, [heraus]schießen, [heraus]spritzen, heraussprudeln, [heraus]strömen, hervorquellen, hervorsprudeln, hervorströmen, schäumen; (geh.): springen. 2. a) aufwallen, Blasen werfen, brodeln, wallen; (ugs … Das Wörterbuch der Synonyme
sprudeln — spru̲·deln; sprudelte, hat / ist gesprudelt; [Vi] 1 etwas sprudelt (hat); etwas sprudelt irgendwohin (ist) eine Flüssigkeit bewegt sich so, dass es Bläschen oder Schaum gibt <ein Bach, eine Quelle; Limonade, Sekt, kochendes Wasser>:… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
sprudeln — sprudele … Kölsch Dialekt Lexikon
sprudeln — spru|deln (österreichisch auch für quirlen); ich sprud[e]le … Die deutsche Rechtschreibung