-
1 Sport-Toto
Sport-Toto m, n спорти́вный тотализа́тор -
2 Sport-Toto
Spórt-Toto n/m спортен тотализатор. -
3 Sport-Toto
Spórt-Toto m и реже n -s, -s, австр. тк. nспорти́вный тотализа́тор -
4 Sport-Toto
-
5 Sport-Toto
сущ.австр. спортивный тотализатор -
6 Sport-Toto
спорти́вный тотализа́тор -
7 STA
-
8 Rang
Imperf. ringen* * *der Rang(Dienstgrad) rank; grade;(Rangstufe) standing; rank; degree; status;(Theater) tier; circle* * *Rạng [raŋ]m -(e)s, -e['rɛŋə]1) (MIL) rank; (in Firma) position; (= gesellschaftliche Stellung) position, rank; (in Wettbewerb) place, positionim Rang(e) eines Hauptmanns stehen — to have the rank of captain
im Rang höher/tiefer stehen — to have a higher/lower rank/position, to rank higher/lower
einen hohen Rang bekleiden — to hold a high office; (Mil) to have a high rank
ein Mann von Rang und Würden — a man of considerable or high standing, a man of status
alles, was Rang und Namen hat — everybody who is anybody
jdm den Rang ablaufen (fig) — to outstrip sb
2) (= Qualität) quality, classein Künstler/Wissenschaftler von Rang — an artist/scientist of standing, a top artist/scientist
minderen Ranges — low-class, second-rate
erster/zweiter Rang — dress/upper circle, first/second circle
wir sitzen (erster/zweiter) Rang Mitte (inf) — we're sitting in the middle of the (dress/upper) circle
4) pl (SPORT = Tribünenränge) stands pl5) (= Gewinnklasse) prize category* * *der1) (a privilege etc indicating rank: He had risen to the dignity of an office of his own.) dignity2) (a balcony in a theatre etc: We sat in the circle at the opera.) circle3) (a grade or rank (of merit): musicians of a high class.) class4) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) rank* * *<-[e]s, Ränge>[raŋ, pl ˈrɛŋə]mvon bestimmtem \Rang of a certain importancevon bedeutendem/hohem/künstlerischem \Rang of significant/great/artistic importanceersten \Ranges of the first order [or great significancealles, was \Rang und Namen hat everybody who is anybodyzu \Rang und Würden kommen to achieve a high [social] standing [or status]jdm [durch etw akk/mit etw dat] den \Rang streitig machen to [try and] challenge sb's position [with sth]einen bestimmten \Rang bekleiden [o einnehmen] to hold a certain positioneinen hohen \Rang bekleiden [o einnehmen] to hold a high rank, to be a high-ranking officer5. FILM, THEAT circlevor leeren/überfüllten Rängen spielen to play to an empty/a packed house6. (Gewinnklasse) prize category7.▶ jdm den \Rang ablaufen to outstrip [or steal a march on] sb* * *der; Rang[e]s, Rängejemandem/einer Sache den Rang ablaufen — leave somebody/something far behind
alles, was Rang und Namen hat — everybody who is anybody
ein Physiker von Rang — an eminent physicist
2) (im Theater) circleerster Rang — dress circle
3) (Sport) s. Platz 6)* * *ein Offizier von hohem Rang a high-ranking officer;im Rang eines Staatssekretärs/Generals having ( oder with) the rank of state secretary/general2. fig (Stellung) standing, status;einen hohen/den ersten/den gleichen Rang einnehmen rank high/first/equally;alles, was Rang und Namen hat all the big names, everybody who is anybodyein gesellschaftliches Ereignis von hohem Rang a top-notch social occasion;von europäischem Rang of European standing ( oder ranking);ein Politikum/Skandal ersten Ranges a political event/a scandal of the most far-reaching significance;ein Gitarrist vom Range Segovias a guitarist of Segovia’s stature;jemandem den Rang ablaufen outdo sb, outstrip sb;jemandem den Rang streitig machen challenge sbden ersten/letzten Rang belegen be in first/last place, come in first/last6. in Kino, Theater etc: circle;dritter Rang gallery;die Ränge SPORT the terraces;vor leeren Rängen spielen play to an empty house (SPORT before an empty stadium)* * *der; Rang[e]s, Ränge1) rank; (in der Gesellschaft) status; (in Bezug auf Bedeutung, Qualität) standingjemandem/einer Sache den Rang ablaufen — leave somebody/something far behind
alles, was Rang und Namen hat — everybody who is anybody
2) (im Theater) circle* * *¨-e (Mathematik) m.rank n. ¨-e m.degree n.grade n.rank n.state n. -
9 Tip
(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) tip* * *TipALT, TippRR<-s, -s>[tɪp]m1. (Hinweis) tip, hintjdm einen \Tip geben to give sb a tip* * *Tipp der; Tips, Tips1) (ugs.): (Fingerzeig) tip2) (bei Toto, Lotto usw.) [row of] numbers* * *Tipp der; Tips, Tips1) (ugs.): (Fingerzeig) tip2) (bei Toto, Lotto usw.) [row of] numbers* * *-s (alt.Rechtschreibung) m.tip n. -s m.clue n.hint n. -
10 Rang
1) Militärwesen Dienstrag зва́ние. hist чин. Diplomatie ранг. im Range v. jdm. stehen быть в зва́нии [чи́не ра́нге] кого́-н. einen hohen Rang bekleiden < einnehmen> занима́ть высо́кий пост <высо́кое положе́ние>2) Wertstufe сте́пень f , разря́д. ein Gelehrter [Sänger] von Rang учёный [певе́ц ] с и́менем. ein Schriftsteller zweiten Ranges второразря́дный писа́тель. ein Schauspiel dritten Ranges третьеразря́дная пье́са. ein Kunstwerk ersten Ranges первокла́ссное худо́жественное произведе́ние. ein Ereignis ersten Ranges собы́тие первостепе́нной ва́жности <велича́йшего значе́ния>. ein sportliches Ereignis ersten Ranges <von hohem Rang> важне́йшее спорти́вное собы́тие. hoch im Range stehen высоко́ коти́роваться3) Theater я́рус. der erste Rang балко́н пе́рвого я́руса. vor leeren Rangen spielen игра́ть при пусто́м за́ле. einen Platz im ersten Rang nehmen бра́ть взя́ть биле́т в пе́рвом я́русе5) Sport ме́сто. sich in der Gesamtwertung auf den dritten Rang vorarbeiten пробива́ться /-би́ться на тре́тье ме́сто в о́бщем зачёте <на о́бщее тре́тье ме́сто> zu Rang und Würden < Ehren> kommen добива́ться /-би́ться чино́в и уваже́ния. alles, was Rang und Namen hat высокопоста́вленные ли́ца. ein Fremder ohne Rang und Namen иностра́нец без чино́в и зва́ния. jdm. den Rang ablaufen опережа́ть опереди́ть <затмева́ть/затми́ть> кого́-н. jdm. den Rang streitig machen сопе́рничать <конкури́ровать> с кем-н.
См. также в других словарях:
sport-toto — n. m. (Suisse) Pari hebdomadaire reposant sur les résultats de matches de football … Encyclopédie Universelle
TOTO Forest Higashifuji — (Gotemba,Япония) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 412 0003 Сидзуок … Каталог отелей
Toto (Sportwette) — Deutscher Toto Schein von 1966 Das in Österreich verwendete Toto Logo der … Deutsch Wikipedia
Toto — To|to 〈m. 6 oder n. 15〉 Sportwette im Fußballsp. [engl. Kurzw. für Totalisator] * * * To|to, das, auch: der; s, s [geb. unter lautlicher Anlehnung an ↑ Lotto]: a) kurz für: ↑ Totalisator (1); … Universal-Lexikon
Toto — To|to das, auch der; s, s gebildet unter lautlicher Anlehnung an ↑Lotto>: 1. Kurzform von ↑Totalisator 2. kurz für Sport , Fußballtoto … Das große Fremdwörterbuch
Toto — To|to, das, auch der; s, s (Kurzwort für Totalisator; Sport , Fußballtoto) … Die deutsche Rechtschreibung
Staatliche Toto-Lotto GmbH Baden-Württemberg — Die Staatliche Toto Lotto GmbH Baden Württemberg ist die Lottogesellschaft des Landes Baden Württemberg. Der Sitz des Unternehmens ist Stuttgart. Die Staatliche Toto Lotto GmbH ist eine einhundertprozentige Tochter der… … Deutsch Wikipedia
Hamburger Sport-Bund — Hamburger Sportbund Gründungsort: Hamburg Präsident: Günter Ploß Vereine (ca.): 787 Mitglieder (ca.): 489.844 URL: http://www.hamburge … Deutsch Wikipedia
Février 2011 en sport — Article principal : 2011 en sport … Wikipédia en Français
Lotto Rheinland-Pfalz — GmbH Rechtsform GmbH Gründung 1948 Sitz … Deutsch Wikipedia
Schloss Glienicke — Südseite des Schlosses Glienicke mit der Löwenfontäne Schloss Glienicke war das Sommerschloss des Prinzen Carl von Preußen. Es liegt im Südwesten Berlins an der Grenze zu Potsdam nahe der Glienicker Brücke im Ortsteil Wannsee des Bezirks Steglitz … Deutsch Wikipedia