-
1 spel
hålla god min i elakt spel gute Miene zum bösen Spiel machen;dra sig ur spelet sich zurückziehen; sich aus dem Staub machen;sätta på spel aufs Spiel setzen -
2 lek
-
3 pott
ta hem potten (das Spiel) gewinnen -
4 sapa
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -sapa[English Word] spiel (to attract customers)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -sapa[English Word] make a clean sweep.[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -sapa[English Word] take everything one has[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -sapa[English Word] tout (to attract customers)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
5 sapasapa
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -sapasapa[English Word] spiel (to attract customers)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -sapasapa[English Word] make a clean sweep.[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -sapasapa[English Word] take everything one has[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -sapasapa[English Word] tout (to attract customers)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
6 blindbock
-
7 bricka
-
8 dam
-
9 dubbelspel
-
10 fia
-
11 finger
finger ['fiŋər] (-et od -n; -ar) Finger m;ha ett finger med i spelet die Hand im Spiel haben;inte lägga fingrarna emellan keine Nachsicht üben;kunna ngt på sina fem fingrar etwas aus dem Effeff können;linda ngn om fingret jdn um den Finger wickeln;peka finger åt ngn mit dem Finger auf jdn zeigen;se genom fingrarna med ngt bei etwas ein Auge zudrücken -
12 kortlek
kortlek Spiel n Karten -
13 mark
mark2 (-en; -er) (Spiel-)Marke fmark3 (-en; -er) Grund m, Boden m, Erde f; Gebiet n, Gelände n, Feld n;i skog och mark in Wald und Feld;på svensk mark auf schwedischem Boden;jämna med marken dem Erdboden gleichmachen;slå till marken zu Boden schlagen ( oder strecken); -
14 match
match [matʃ] (-en; -er) Match n; Kampf m; Spiel n;det är en enkel match fig das ist ja einfach -
15 min
de mina die Mein(ig)en;för min del meinesteils;för min skull meinetwegen;mitt och ditt Mein und Deinmin2 [miːn] (-en; -er) Miene f;göra min av att Miene machen zu;göra sura miner eine saure Miene machen;hålla god min i elakt spel gute Miene zum bösen Spiel machen;inte ändra en min keine Miene verziehen -
16 patiens
patiens [pasi'aŋs] (-en; -er) Patience(spiel n) f -
17 poäng
poäng [pu'ɛŋ]1. (-en; -) Punkt m; Spiel: Stich m;vinna på poäng nach Punkten siegen2. (-en; -er) Pointe f -
18 ren
ren2 (-en; -ar) Rain mren3 rein (auch fig), sauber;vara ren om händerna reine Hände haben;göra ren rein machen;göra rent hus fig reinen Tisch machen;hålla sig ren sich sauber halten;rent spel ehrliches Spiel;det är ren lögn das ist eine glatte Lüge;rena rama sanningen die reine ( oder nackte) Wahrheit;skriva rent ins Reine schreiben;ren vinst Reingewinn m -
19 riskera
risk'era wagen, riskieren, aufs Spiel setzen; Gefahr laufen -
20 ruff
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Spiel — das; (e)s, e; 1 nur Sg; etwas (eine Aktivität), das man freiwillig ohne Zweck und zum Vergnügen macht (wie es besonders Kinder tun): das Spiel mit den Puppen || K : Spielgefährte, Spielkamerad, Spieltrieb, Spielwiese, Spielzimmer 2 etwas, womit… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Spiel. — Spiel. Die vielfältigen Erscheinungsformen, Funktionen, Entstehungsweisen und kulturellen Bedingtheiten menschlichen Spiels haben eine terminologische Eingrenzung seit jeher erschwert. Hinzu kommt, dass die Grenzen zwischen Spiel, Sport und… … Universal-Lexikon
SPIEL — Die Internationalen Spieltage (oder kurz SPIEL) in Essen ist die jährlich stattfindende, weltgrößte Messe für Gesellschaftsspiele. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Ausrichter und Programm 3 Besucher und Ausstellerzah … Deutsch Wikipedia
spiel — ☆ spiel [spēl ] n. [Ger, play, game] Slang a talk, speech, or harangue, as in persuading or selling vi. [Ger spielen, to play] Slang to give a spiel to give a spiel spiel off Slang to recite by or as if by rote spieler n … English World dictionary
'spiel|er — spiel|er1 «SPEE luhr», noun. Slang. 1. U.S. a person who spiels. 2. Australian. a cardsharper or professional swindler. spiel|er2 or spiel|er «SPEE luhr», noun. British, Canadian. a player in a spiel or curling match; curler … Useful english dictionary
spiel|er — spiel|er1 «SPEE luhr», noun. Slang. 1. U.S. a person who spiels. 2. Australian. a cardsharper or professional swindler. spiel|er2 or spiel|er «SPEE luhr», noun. British, Canadian. a player in a spiel or curling match; curler … Useful english dictionary
Spiel — Spiel: Die Herkunft des Substantivs mhd., ahd. spil, niederl. spel und des zugehörigen Verbs »spielen« (s. u.) ist unbekannt. Das Substantiv bewahrte seine vermutliche Grundbedeutung »Tanz, tänzerische Bewegung« (s. unten Spielmann) bis in mhd.… … Das Herkunftswörterbuch
spiel — [ʃpi:l, spi:l] n [U and C] informal [Date: 1800 1900; : German; Origin: play, game ] a quick speech that the speaker has used many times before, especially one that is intended to persuade people to buy something ▪ A salesman started giving us a… … Dictionary of contemporary English
Spiel — Sn std. (9. Jh.), mhd. spil, ahd. spil, mndd. spel(e), spil spol(e), mndl. spel Stammwort. Dazu das Verb mhd. spil(e)n, ahd. spilōn, as. spilon; entsprechend afr. spil, spel und spilia. Die Ausgangsbedeutung scheint Tanz, tanzen zu sein alles… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
spiel — (n.) glib speech, pitch, 1896, probably from verb (1894) meaning to speak in a glib manner, earlier to play circus music (1870), from Ger. spielen to play, from O.H.G. spilon (cognate with O.E. spilian to play ). The noun also perhaps from Ger.… … Etymology dictionary
Spiel — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Wettkampf Bsp.: • Sie machten Spiele. • Ich sah das Fußballspiel an. • Sie wollen alles über die Spiele und die Spieler wissen. • Wie viele Wettkämpfe spielst du? • … Deutsch Wörterbuch