-
1 significante
adj.significant, key, meaningful.m.signifier (linguistics).* * *1 significant* * *1.ADJ esp LAm significant2.SM (Ling) signifier* * *masculino signifier* * *= signifier.Ex. According to semiotics, communication acts in public libraries occur at subtle levels of expression (signifier) and content (signified).* * *masculino signifier* * *= signifier.Ex: According to semiotics, communication acts in public libraries occur at subtle levels of expression (signifier) and content (signified).
* * *significantsignifier* * *significante nmLing signifiant* * *significante adj: significant -
2 significante
sustantivo masculinosignificantesignificante [siγnifi'kaDC489F9Dn̩DC489F9Dte]I adjetivobezeichnendlingüística, gramática Signifikant masculino -
3 significante
-
4 significante
-
5 significante
• meaningful• significant -
6 significante
• jaz. označující• významným• jaz. signifiant• jaz. signifikant -
7 significante
1. adj значещ, означаващ; 2. m значеща единица. -
8 significante
-
9 significante
significant -
10 значащий
1) прич. от значить2) прил. significativo, significante -
11 означающее
с. лингв. -
12 приметный
прил.visible, significante; notable ( заметный) -
13 insignificante
insiɡ̱nifi'kanteadjbelanglos, geringfügig, nichts sagend, unbedeutendadjetivoinsignificanteinsignificante [insiγnifi'kaDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (pequeño) gering(fügig)num2num (no significante) unbedeutendnum3num (no importante) unwichtig -
14 estimable
adj.1 considerable.2 worthy of appreciation.3 estimable, considerable, appreciable, creditable.* * *► adjetivo1 esteemed, reputable, worthy2 (cantidad) considerable* * *ADJ1) (=respetable) [persona] estimable frm, esteemedun estimable gesto en favor de la paz — an estimable o esteemed gesture for peace
su estimable carta — (Com) your esteemed letter
2) [cantidad] considerable, substantial* * *a) ( digno de estima) <persona/contribución> estimable (frml)b) ( considerable) considerable* * *= estimable, venerable.Ex. A wholly estimable rush of enthusiasm on the part of IT staff could devour all available spare resources overnight if severely rationed 'hands on' experience time was exceeded.Ex. The men who made the venerable and often beautiful books of the hand-press period must have loved their work.* * *a) ( digno de estima) <persona/contribución> estimable (frml)b) ( considerable) considerable* * *= estimable, venerable.Ex: A wholly estimable rush of enthusiasm on the part of IT staff could devour all available spare resources overnight if severely rationed 'hands on' experience time was exceeded.
Ex: The men who made the venerable and often beautiful books of the hand-press period must have loved their work.* * *1 (digno de estima) ‹persona› estimable ( frml), esteemed ( frml); ‹contribución› valuable, estimable ( frml)2 (considerable) considerable* * *
estimable adjetivo
1 (merecedor de estima) admirable, esteemable: tuvo un estimable gesto de arrepentimiento, he made an admirable gesture to show his remorse
2 (calculable) calculable: queremos saber si es estimable la cantidad de tiempo que hemos perdido por su culpa, we'd like to know if the time lost because of him is calculable
3 (significante) considerable: una estimable cantidad de personas habían acudido al mitin, a considerable number of people had gone to the political meeting
' estimable' also found in these entries:
English:
worthy
* * *estimable adj1. [cantidad, número] considerable2. [digno de estimación] worthy of appreciation* * *adj estimable* * *estimable adj1) : considerable2) : estimable, esteemed -
15 integrarse
1 to integrate* * *VPR1) (=adaptarse)integrarse en — [+ grupo] to fit into, integrate into; [+ conjunto, entorno] to blend with
no le costó nada integrarse en la clase — he had no difficulty fitting o integrating into the class
la casa se integra perfectamente en el paisaje — the house blends perfectly with o into the landscape
2) (=unirse)integrarse en — [+ asociación, conjunto] to join
el año en que España se integró plenamente en la Alianza Atlántica — the year Spain became a full member of the Atlantic Alliance
el significante y el significado se integran en un solo elemento lingüístico — the signifier and the meaning join to form a single linguistic element
* * *
■integrarse verbo reflexivo to integrate [en, with]
' integrarse' also found in these entries:
Spanish:
integrar
English:
integrate
* * *vpr1. [unirse] to join;integrarse en to join;se integraron en la ONU en 1972 they joined the UN in 19722. [adaptarse] to integrate;no llegó a integrarse con el resto de sus compañeros he never integrated with o fitted in with the rest of his colleagues;se integró rápidamente al nuevo equipo she quickly fitted into the new team* * *v/r integrate* * *vr: to integrate, to fit in
См. также в других словарях:
significante — sustantivo masculino 1. Área: linguística Elemento constitutivo del signo lingüístico portador de la imagen acústica mediante una sucesión de fonemas en orden lineal: El significante de las palabras es el conjunto de elementos sensibles, sonidos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
significante — [part. pres. di significare ]. ■ agg., lett. 1. [ricco di significato] ▶◀ e ◀▶ [➨ significativo (2)]. 2. [di grande valore o importanza] ▶◀ e ◀▶ [➨ significativo (3. a)]. ■ s.m … Enciclopedia Italiana
significante — adj. 2 g. Que significa. ‣ Etimologia: latim significans, antis, expressivo, claro, representativo … Dicionário da Língua Portuguesa
significante — (Del ant. part. act. de significar; lat. signifĭcans, antis). 1. adj. Que significa. 2. m. Ling. Fonema o secuencia de fonemas que, asociados con un significado, constituyen un signo lingüístico … Diccionario de la lengua española
Significante — El término significante se utiliza en lingüística estructural y en la semiótica para denominar aquel componente material o casi material del signo lingüístico (la imagen acústica, la cadena de fonemas que en una determinada secuencia conforman… … Wikipedia Español
Significante — ► adjetivo 1 Que significa. ► sustantivo masculino 2 LINGÜÍSTICA Sonido o grafía que identifican a una palabra y que junto al significado constituye un signo lingüístico. * * * significante (del lat. «signifĭcans, antis») 1 adj. Significativo. ⊚… … Enciclopedia Universal
significante — adj y s 1 Que puede significar o significa algo: un detalle significante, una acción sígnificante de su actitud 2 s m (Ling) Aspecto sonoro o gráfico de un signo lingüístico; por ejemplo, el significante de signo es la serie de letras que… … Español en México
significante — si·gni·fi·càn·te p.pres., agg., s.m. 1. p.pres. → significare 2a. agg. LE molto espressivo, che rivela molte cose: un viso molto significante (Manzoni) Sinonimi: significativo. Contrari: insignificante. 2b. agg. LE importante, significativo:… … Dizionario italiano
significante — {{#}}{{LM S35728}}{{〓}} {{[}}significante{{]}} ‹sig·ni·fi·can·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que significa. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En lingüística,{{♀}} fonema o secuencia de fonemas o letras que se asocian al significado para… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
significante — {{hw}}{{significante}}{{/hw}}A part. pres. di significare ; anche agg. 1 Significativo: occhiata –s. 2 Importante: indizio –s; CONTR. Insignificante. B s. m. (ling.) Aspetto grafico o fonico che, insieme al significato, costituisce il segno… … Enciclopedia di italiano
significante — pl.m. e f. significanti … Dizionario dei sinonimi e contrari