Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Shaḳud

  • 1 שמואל

    שְׁמוּאֵל(b. h.) Samuel, 1) S. the prophet. Ber.10b כש׳ הימתי as Samuel the Ramathite (who declined all offers of hospitality). Naz.5a. Sabb.55b sq. כל חאומר בני ש׳ חטאווכ׳ whoever says that the sons of S. sinned, errs. Gen. R. s. 85 בבית דינו של ש׳ in Samuels court of justice; a. fr. 2) ש׳ הקטן S. the Little, a Tannai. Ber.28b עמד ש׳ חק׳וכ׳ Samuel the Little arose and arranged it (the benediction concerning the Minim, v. מִין III). Y.Hor.III, end, 48c; Y.Sot.IX, 24b. Snh.11a. Ab. IV, 19; a. e. 3) Samuel, the Babylonian, contemporary of Rab, and founder of the college of Nehardea. Keth.43b (surnamed Shaḳud); Y. ib. IV, 28b bot. ( Shoḳed). Y.Taan.IV, 68a ש׳ ואיליןוכ׳ S. and those of the house of Shila B. Mets.85b, v. יַרְחִינָאָה. R. Hash. 20b. Snh.17b; Shebu.47a, v. רַב II. Sabb.53a, v. אַרְיוֹךְ; a. v. fr. 4) name of several Amoraim. Y.Snh.II, 20b top ש׳ הזקן. Sot.10b ש׳ סבא.Y.Kil.II, 28a; ib. IV, 29c; a. fr.S. bar Naḥmani or Naḥman. Y.Ter.VIII, end, 46c. Ber. l. c.; a. fr.S. bar Imi or Ammi. Y.Kidd.III, 63d bot. Sot. l. c.; a. fr.; and several others. V. Fr. Mbo, p. 125a>, sq.

    Jewish literature > שמואל

  • 2 שְׁמוּאֵל

    שְׁמוּאֵל(b. h.) Samuel, 1) S. the prophet. Ber.10b כש׳ הימתי as Samuel the Ramathite (who declined all offers of hospitality). Naz.5a. Sabb.55b sq. כל חאומר בני ש׳ חטאווכ׳ whoever says that the sons of S. sinned, errs. Gen. R. s. 85 בבית דינו של ש׳ in Samuels court of justice; a. fr. 2) ש׳ הקטן S. the Little, a Tannai. Ber.28b עמד ש׳ חק׳וכ׳ Samuel the Little arose and arranged it (the benediction concerning the Minim, v. מִין III). Y.Hor.III, end, 48c; Y.Sot.IX, 24b. Snh.11a. Ab. IV, 19; a. e. 3) Samuel, the Babylonian, contemporary of Rab, and founder of the college of Nehardea. Keth.43b (surnamed Shaḳud); Y. ib. IV, 28b bot. ( Shoḳed). Y.Taan.IV, 68a ש׳ ואיליןוכ׳ S. and those of the house of Shila B. Mets.85b, v. יַרְחִינָאָה. R. Hash. 20b. Snh.17b; Shebu.47a, v. רַב II. Sabb.53a, v. אַרְיוֹךְ; a. v. fr. 4) name of several Amoraim. Y.Snh.II, 20b top ש׳ הזקן. Sot.10b ש׳ סבא.Y.Kil.II, 28a; ib. IV, 29c; a. fr.S. bar Naḥmani or Naḥman. Y.Ter.VIII, end, 46c. Ber. l. c.; a. fr.S. bar Imi or Ammi. Y.Kidd.III, 63d bot. Sot. l. c.; a. fr.; and several others. V. Fr. Mbo, p. 125a>, sq.

    Jewish literature > שְׁמוּאֵל

  • 3 שקד

    שָׁקַד(b. h.; v. קדר) (to bend, be bent; trnsf. to be bent upon, be intent, studious, anxious; to watch. Lam. R. to I, 14 (ref. to נשקד, v. preced.) שי״ן כתיב ש׳הקב״הוכ׳ it is written with Shin, the Lord considered well how to bring the evil upon me (so as not to consume me). Midr. Till. to Ps. 119:9 ששוֹקְדִיםוכ׳, v. שָׁחַר I. Y.Ber.IV, 7d אני שוֹקֵר והן שוֹקְרִין I am industrious (rise early), and so are they; (Bab. ib. 28b משכים … משכימים). Tosef. ib. VII (VI), 2 כמה אומניות שוֹקְדוֹת משכימותוכ׳ how many trades (tradesmen) are anxious, rise early (to sell their goods), and I rise and find all these ; Bab. ib. 58a כל אומניות שוקדות ובאותוכ׳ (not אומות) all trades are anxious and come to the door of my house Keth.2a; 3b שָׁקְדוּ … על בנותוכ׳ the scholars were considerate towards the daughters of Israel (in ordaining weddings to be held on the fourth day of the week), in order that a man may make preparations Ib. 3a bot. הא בעינן שקדו but (how may weddings take place any day of the week?) must we not consider shaḳdu (the scholars institution for the honor of woman)?; a. e.Part. pass. שָׁקיּד anxious, industrious, conscientious. Ab. II, 14 הוי ש׳ ללמודוכ׳ be anxious to learn the Law. Keth.43b ש׳ אמרה the industrious scholar said it; ש׳ מנו שמואל who is meant by shaḳud? Samuel. Y.Ned.VIII, 40d bot. ולא עמד שוֹקֵדוכ׳ and no conscientious student arose, until (R.) Jeremiah arose; Y.Kidd.III, 64c top שָׁקַד.

    Jewish literature > שקד

  • 4 שָׁקַד

    שָׁקַד(b. h.; v. קדר) (to bend, be bent; trnsf. to be bent upon, be intent, studious, anxious; to watch. Lam. R. to I, 14 (ref. to נשקד, v. preced.) שי״ן כתיב ש׳הקב״הוכ׳ it is written with Shin, the Lord considered well how to bring the evil upon me (so as not to consume me). Midr. Till. to Ps. 119:9 ששוֹקְדִיםוכ׳, v. שָׁחַר I. Y.Ber.IV, 7d אני שוֹקֵר והן שוֹקְרִין I am industrious (rise early), and so are they; (Bab. ib. 28b משכים … משכימים). Tosef. ib. VII (VI), 2 כמה אומניות שוֹקְדוֹת משכימותוכ׳ how many trades (tradesmen) are anxious, rise early (to sell their goods), and I rise and find all these ; Bab. ib. 58a כל אומניות שוקדות ובאותוכ׳ (not אומות) all trades are anxious and come to the door of my house Keth.2a; 3b שָׁקְדוּ … על בנותוכ׳ the scholars were considerate towards the daughters of Israel (in ordaining weddings to be held on the fourth day of the week), in order that a man may make preparations Ib. 3a bot. הא בעינן שקדו but (how may weddings take place any day of the week?) must we not consider shaḳdu (the scholars institution for the honor of woman)?; a. e.Part. pass. שָׁקיּד anxious, industrious, conscientious. Ab. II, 14 הוי ש׳ ללמודוכ׳ be anxious to learn the Law. Keth.43b ש׳ אמרה the industrious scholar said it; ש׳ מנו שמואל who is meant by shaḳud? Samuel. Y.Ned.VIII, 40d bot. ולא עמד שוֹקֵדוכ׳ and no conscientious student arose, until (R.) Jeremiah arose; Y.Kidd.III, 64c top שָׁקַד.

    Jewish literature > שָׁקַד

  • 5 שקד

    שְׁקַדch. sam(שקד shaḳud?), to watch, be anxious, careful. Targ. Ps. 112:8. Targ. Prov. 8:34. Ithpe. אִשְׁתְּקֵיד to be anxious, wait for an opportunity. Snh.14a הוה קא מִשְׁתְּקֵידר׳וכ׳ (Ms. M. מִשְׁתְּקַד) R. J. was anxious to ordain them; Yalk. Sam. 96.

    Jewish literature > שקד

  • 6 שְׁקַד

    שְׁקַדch. sam(שקד shaḳud?), to watch, be anxious, careful. Targ. Ps. 112:8. Targ. Prov. 8:34. Ithpe. אִשְׁתְּקֵיד to be anxious, wait for an opportunity. Snh.14a הוה קא מִשְׁתְּקֵידר׳וכ׳ (Ms. M. מִשְׁתְּקַד) R. J. was anxious to ordain them; Yalk. Sam. 96.

    Jewish literature > שְׁקַד

См. также в других словарях:

  • Samuel of Nehardea — or Samuel bar Abba (Hebrew: שמואל) was a Jewish Talmudist who lived in Babylonia, known as an amora of the first generation; son of Abba bar Abba and head of the Yeshiva at Nehardea. He was a teacher of halakha, judge, physician, and astronomer.… …   Wikipedia

  • SAMUEL — (Mar or Samuel Yarhina ah; end of second century to mid third century), Babylonian amora. Samuel was born at Nehardea and studied with his father, abba b. abba ha kohen (Zev. 26a) and also with Levi b. Sisi (Shab. 108b),who had emigrated to… …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»