Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

Sĭdĭcīni

  • 1 Sidicini

    Sĭdĭcīni, ōrum, m., a people in Campania, whose chief town was Teanum, on the north-eastern side of Mount Massicus, Liv. 7, 29; 8, 1 sq.; 8, 15 sq.; Cic. Phil. 2, 41, 107.— Sing.:

    de Egnatii Sidicini nomine,

    Cic. Att. 6, 1, 23.—Hence, Sĭdĭcīnus, a, um, adj., of or belonging to the Sidicini, Sidicinian: ager, Liv 10, 14;

    26, 9: aequora,

    Verg. A. 7, 727:

    cohors,

    Sil. 5, 551:

    olivae,

    Plin. 15, 3, 4, § 16.

    Lewis & Short latin dictionary > Sidicini

  • 2 Sidicinus

    Sĭdĭcīni, ōrum, m., a people in Campania, whose chief town was Teanum, on the north-eastern side of Mount Massicus, Liv. 7, 29; 8, 1 sq.; 8, 15 sq.; Cic. Phil. 2, 41, 107.— Sing.:

    de Egnatii Sidicini nomine,

    Cic. Att. 6, 1, 23.—Hence, Sĭdĭcīnus, a, um, adj., of or belonging to the Sidicini, Sidicinian: ager, Liv 10, 14;

    26, 9: aequora,

    Verg. A. 7, 727:

    cohors,

    Sil. 5, 551:

    olivae,

    Plin. 15, 3, 4, § 16.

    Lewis & Short latin dictionary > Sidicinus

  • 3 cōn-flagrō

        cōn-flagrō āvī, ātus, āre,    to burn, be consumed, be on fire: impedimenta conflagrare, Cs.: classis incendio conflagrabat: urbem conflagrare velle: urbs incendio conflagrata, Her. — Fig., to be inflamed, burn: amoris flammā. — To be destroyed, be exhausted: ubi conflagrassent Sidicini, L.—To be condemned, be consumed: flagitiorum invidiā: invidiā Hieronymi, L.

    Latin-English dictionary > cōn-flagrō

  • 4 conflagro

    con-flā̆gro, āvi, ātum, 1, v. n. and a., to burn up (rare; mostly in Cic.).
    I.
    Neutr., to burn, be consumed.
    A.
    Prop.:

    conflagrare terras necesse sit a tantis ardoribus,

    Cic. N. D. 2, 36, 92:

    classis populi Romani praedonum incendio conflagrabat,

    id. Verr. 2, 5, 35, § 92; Liv. 30, 7, 9: tabulae simul conflagraverant, * Suet. Vesp. 8; Col. 2, 2, 28.—
    B.
    Trop.:

    an te non existimas invidiae incendio conflagraturum?

    Cic. Cat. 1, 11, 29; Liv. 24, 26, 3:

    flagitiorum invidiā,

    Cic. Verr. 2, 1, 15, § 41:

    amoris flammā,

    id. ib. 2, 5, 35, § 92; cf.:

    ubi conflagrassent Sidicini, ad nos trajecturum illud incendium esse,

    Liv. 7, 30, 12.—
    II.
    Act. (rare; in verb. finit. only late Lat.):

    Juppiter Semelen conflagravit,

    Hyg. Fab. 179; cf. Schol. ad Hor. Epod. 5, 63.—In part. perf.: conflagratus, burnt up:

    urbs acerbissimo incendio,

    Auct. Her. 4, 8, 12 dub.: regiones, App. de Mundo, p. 73, 32.

    Lewis & Short latin dictionary > conflagro

См. также в других словарях:

  • Sidicīni — (a. Geogr.), kleine ausonische Völkerschaft, wohnte im nordwestlichen Theil Campaniens u. an den nördlichen Theilen des Massicus u. wurde in der römischen Zeit zu Campanien gerechnet. Die S. veranlaßten die langen u. blutigen Samnitischen Kriege …   Pierer's Universal-Lexikon

  • СИДИЦИНЫ —    • Sidicīni,          авсонский народ в Северной Кампании, при Массинской горе (н. Massicus) и на границе Самния; главный их город Теан (н. Теаnо) Cic. Phil. 2, 41. Liv. 7, 29, 8, 2. 15. Verg. Aen. 7, 727 …   Реальный словарь классических древностей

  • Osci — Populi of the Italian peninsula in the early Iron Age:   Ligures …   Wikipedia

  • Teano — Infobox CityIT img coa =Teano Stemma.gif official name = Comune di Teano region = Campania province = Caserta (CE) elevation m = 196 area total km2 = 88 population as of = December 31, 2004 population total = 12897 population density km2 = 148… …   Wikipedia

  • Roman military confederation — The Roman military confederation (or confederacy or commonwealth ) is a term devised by modern historians to denote the Roman Republic s system of military alliances with the tribes and city states of the Italian peninsula prior to the Social War …   Wikipedia

  • Oscan language — Oscan Denarius of Marsican Confederation with Oscan legend Spoken in Samnium, Campania, Lucania …   Wikipedia

  • Volscian language — Infobox Language name=Volscian region=Italy extinct=? familycolor=Indo European fam2=Italic fam3=Osco Umbrian fam4=Umbrian script=Old Italic alphabet iso2=ine iso3=xvoVolscian was a Sabellic Italic language, which was spoken by the Volsci and… …   Wikipedia

  • Sessa Aurunca — Infobox CityIT img coa = SessaAurunca Stemma.gif official name = Comune di Sessa Aurunca name = Sessa Aurunca| mapx=41.33 mapy=13.95 region = Campania province = Caserta (CE) elevation m = 203 area total km2 = 163 population as of = December 31,… …   Wikipedia

  • Aricini — Aricini, the ancient inhabitants of Aricia, the form of the name ranking them with the Sidicini, Marrucini, etc., as one of the communities belonging probably to the earlier or Volscian stratum of population on the west side of Italy, who were… …   Wikipedia

  • Mignano Monte Lungo —   Comune   Comune di Mignano Monte Lungo …   Wikipedia

  • Vairano Patenora — Infobox CityIT img coa = official name = Vairano Patenora name = Vairano Patenora region = Campania province = Province of Caserta (CE) elevation m = area total km2 = population as of = December 2004 population total = 6330 population density km2 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»