-
1 Ruch
за́пах, дух, арома́тсомни́тельная репута́ция; дурна́я сла́ваer steht im Ruch der Besté chlichkeit — у него́ репута́ция взя́точника
-
2 Ruch
〈m.; Ruch(e)s, Rüche〉 〈 formeel〉♦voorbeelden: -
3 Ruch
-
4 Ruch
Ruch m o.Pl. geh лошо име, лоша репутация. -
5 Ruch
m; -(e)s, Rüche2. nur Sg.; fig.: in dem Ruch der Korruption stehen have the reputation of being corrupt; in den Ruch geraten, ein Betrüger zu sein gain the reputation of (being) a swindler, become notorious as a swindler* * *[ruːx, rʊx]m -(e)s, -e['ryːçə, 'rʏçə] (geh)ein Rúch von Korruption — the smell or whiff of corruption
in den Rúch der Korruption geraten — to become tainted by corruption
ihm haftet der Rúch der Unfehlbarkeit an — he can't shake off his air of infallibility
* * *der; Ruch[e]s [bad] reputationim Ruch der Korruption stehen — have the reputation of being corrupt
* * *der würzige Ruch der Tannen the spicy aroma of the pines2. nur sg; fig:in dem Ruch der Korruption stehen have the reputation of being corrupt;in den Ruch geraten, ein Betrüger zu sein gain the reputation of (being) a swindler, become notorious as a swindler* * *der; Ruch[e]s [bad] reputation -
6 Ruch
-
7 Ruch
сущ.1) общ. дурная слава, сомнительная репутация2) поэт. аромат, дух, запах -
8 Ruch
m <-es, Rüche> высок1) редк запах, дух, аромат2) сомнительная репутация, дурная слава -
9 im Ruch der Korruption stehen
im Ruch der Korruption stehenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > im Ruch der Korruption stehen
-
10 er steht im Ruch der Bestechlichkeit
мест.общ. он слывёт взяточником, он слывёт коррупционером, у него репутация взяточникаУниверсальный немецко-русский словарь > er steht im Ruch der Bestechlichkeit
-
11 im Ruch der Bestechlichkeit stehen
предл.общ. брать взятки, быть взяточником, быть коррупционером, иметь репутацию взяточникаУниверсальный немецко-русский словарь > im Ruch der Bestechlichkeit stehen
-
12 ruchbar
ruch·bar [ʼru:xba:ɐ̭] adj\ruchbar werden[, dass...] to become known [that...] -
13 ruchlos
-
14 Ruchlosigkeit
Ruch·lo·sig·keit <-, -en> f( geh) -
15 Flugverkehr
ruch lotniczy -
16 Handbewegung
ruch ręki -
17 Nahverkehr
ruch lokalny -
18 Brandgeruch
m smell of burning; bei Angebranntem: burnt smell* * *Brạnd|ge|ruchmsmell of burning* * *Brand·ge·ruchm smell of burning* * *der smell of burning* * ** * *der smell of burning -
19 Erdgeruch
m earthy smell* * *Erd|ge|ruchmearthy smell* * *Erd·ge·ruchm earthy smell* * *Erdgeruch m earthy smell -
20 Fischgeruch
m fishy smell, smell of fish* * *Fịsch|ge|ruchmsmell of fish, fishy smell* * *Fisch·ge·ruchm fishy smell, smell of fish* * *der smell of fish* * *Fischgeruch m fishy smell, smell of fish* * *der smell of fish* * *m.fishy smell n.
См. также в других словарях:
ruch — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIb, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dokonująca się w czasie zmiana położenia obiektu względem wyróżnionego układu odniesienia; bieg, lot, obieg, poruszanie się, przemieszczanie … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Ruch — ist der Familienname von Charles Joseph Eugène Ruch (1873–1945), Bischof von Nancy und danach von Straßburg Günter Ruch (1956–2010), deutscher Schriftsteller Karl Heinz Ruch, Geschäftsführer der taz Luca Ruch (* 1989), Mister Schweiz 2011 Martin… … Deutsch Wikipedia
Ruch — 〈m. 1u; poet.〉 = Geruch [<mhd. ruch „Geruch“; → riechen] * * * Ruch [auch: rʊx ], der; [e]s, Rüche <Pl. selten> (geh.): 1. [mhd. ruch, ↑ Geruch] (selten) Geruch … Universal-Lexikon
RUCH — inter fabulosas Arabum aves, in extremis Sinarum insulis degit, et alas habet, quarum singulae patent decem cubitorum milia. Unde mercatorem quendam, qui inter Sinas diu vixerat, radicem pennae ex alis pulli eius, novemaquae utres continentem, in … Hofmann J. Lexicon universale
Ruch — is a commune in the Gironde department in Aquitaine in southwestern France.ee also*Communes of the Gironde departmentReferences Based on the article in the French Wikipedia … Wikipedia
Ruch — Ruch, so v.w. Saatkrähe … Pierer's Universal-Lexikon
Ruch — Ruch,der:⇨Geruch(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Ruch — Ruch(Ruach)m 1.Geiziger,Habgieriger,Nimmersatt.Gehtzurückaufmhd»ruochen=seineGedankenaufetwrichten;etwbegehren«.Oberdseitdem16.Jh. 2.Hehler.Rotw1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Ruch — [auch rʊx], der; [e]s, Rüche (selten für Geruch; zweifelhafter Ruf) … Die deutsche Rechtschreibung
ruch — obs. f. rough a. and adv … Useful english dictionary
ruch — m III, D. u; lm M. y 1. «zmiana położenia punktu materialnego (ciała) w stosunku do innych punktów dokonująca się w czasie; posuwanie się, przesuwanie się w pewnym kierunku» Ruch ciał w przestrzeni. Obserwować ruch spadającego przedmiotu. ∆ anat … Słownik języka polskiego