-
1 recoudre
vt. (un vêtement décousu): apandre < apondre> (Saxel) ; rkeudre (Albanais). -
2 رفأثانية
recoudre -
3 رقع ثانية
recoudre -
4 sirakipapuy
recoudre. -
5 stitch
A n1 (in sewing, embroidery) point m ; (single loop in knitting, crochet) maille f ; (style of knitting, crochet) point m ; to drop a stitch lâcher une maille ; embroidery/knitting stitch point de broderie/tricot ; 30 different stitches 30 sortes de points différents ;2 Med point m de suture ; to have stitches se faire recoudre ; I had stitches on m'a recousu ; she had 10 stitches on lui a fait 10 points de suture (in, to à) ; he needs stitches (in his head) il faut lui faire des points de suture (à la tête) ; to have one's stitches out se faire retirer les fils ;B vtr1 coudre (to, onto à) ; hand-stitched cousu à la main ; machine-stitched piqué à la machine ;a stitch in time saves nine un point à temps en vaut cent ; to be in stitches ○ rire aux larmes ; to have sb in stitches ○ faire rire aux larmes qn ; to not have a stitch on être tout nu/toute nue ; I haven't got a stitch to wear je n'ai rien à me mettre.■ stitch down:▶ stitch [sth] down, stitch down [sth] fixer [qch] avec des points de couture.▶ stitch [sth] together lit assembler [garment] ; fig assembler rapidement [coalition, package] ; concocter rapidement [compromise, proposal].■ stitch up: -
6 sew
coudre;∎ to sew a button on(to) a shirt coudre ou recoudre un bouton sur une chemise;∎ she can't even sew a button on elle ne sait même pas coudre un bouton;∎ could you sew this armband on for me? pouvez-vous me coudre ce brassard?;∎ he sewed the money into the lining il a cousu l'argent dans la doublure;∎ you'll have to sew the pieces together again il va falloir recoudre les pièces ensemblecoudre, faire de la couture(a) (tear, slit) coudre, recoudre; (seam) faire; Medicine (wound) coudre, recoudre, suturer; (hole) raccomoder(b) familiar figurative (arrange, settle → contract) régler□ ; (→ details) régler□, mettre au point□ ;∎ the deal is all sewn up l'affaire est dans le sac;∎ multinationals have sewn up the economy les multinationales contrôlent l'économie□ ;∎ they've got the election all sewn up l'élection est gagnée d'avance□ -
7 resuo
-
8 sew
-
9 stitch
stitch [stɪt∫]1. noun(Sewing) point m ; (Knitting) maille f ; (surgical) point m de suture ; ( = sharp pain) point m de côté[+ seam, hem] coudre ; [+ wound] suturer3. compoundsa. [+ agreement] (inf) (réussir à) conclureb. ( = frame) (inf!) monter un coup contre* * *[stɪtʃ] 1.1) (in sewing, embroidery) point m; (single loop in knitting, crochet) maille f; (style of knitting, crochet) point m2) Medicine point m de suture3) ( pain) point m de côté2.to have/get (a) stitch — avoir/attraper un point de côté
transitive verb1) coudre (to, onto à)2) Medicine recoudre•Phrasal Verbs:••to be in stitches — (colloq) rire aux larmes
to have somebody in stitches — (colloq) faire rire quelqu'un aux larmes
-
10 cucire
cucire v.tr. ( cùcio, cùci) 1. coudre: cucire un vestito coudre un vêtement. 2. ( attaccare) coudre: cucire un bottone alla camicia coudre un bouton sur la chemise. 3. ( Chir) coudre, recoudre, suturer: cucire una ferita recoudre une plaie. 4. (con la cucitrice: fogli di carta) agrafer. 5. ( Legat) brocher. 6. ( fig) ( mettere insieme) rassembler, assembler. -
11 riattaccare
riattaccare v. ( riattàcco, riattàcchi) I. tr. 1. rattacher. 2. ( ricucire) recoudre: riattaccare un bottone recoudre un bouton. 3. ( riappendere) raccrocher. 4. ( incollare di nuovo) recoller. 5. (rif. ad animali da tiro) atteler de nouveau. 6. ( Tel) raccrocher riattaccare la cornetta del telefono raccrocher le combiné du téléphone; (assol.) mi ha riappeso in faccia il m'a raccroché au nez. 7. ( fig) ( ricominciare) recommencer, reprendre. II. intr. (aus. avere) 1. ( colloq) ( ricominciare) recommencer, se remettre: riattaccare a piovere recommencer à pleuvoir. 2. ( colloq) (ricominciare: rif. a turno di lavoro) recommencer, reprendre: riattaccare alle tre ( a lavorare) recommencer (le travail) à trois heures, reprendre (le travail) à trois heures. III. prnl. riattaccarsi se rattacher. -
12 ricucire
-
13 зашивать
-
14 переделывать
см. переделать* * *v1) gener. changer, recycler (Le problème n'est pas de recycler l'article, ce qui signiefierait le réorganiser, supprimer des redondances et améliorer le style.), actualiser, refaçonner, reprendre, retravailler, réfectionner, recoudre, refaire, remanier, remodeler, repétrir, retoucher, rewriter (текст)2) colloq. débrider3) liter. charcuter4) eng. ragréer5) simpl. machiner -
15 перешивать
-
16 снова зашивать
-
17 снова пришивать
-
18 снова сшивать
-
19 собрать свои воспоминания
vgener. recoudre ses souvenirsDictionnaire russe-français universel > собрать свои воспоминания
-
20 соединить
1) unir vt, réunir vt, joindre vt, lier vt, relier vt; assembler vt (собрать, скрепить)соедини́ть концы́ — rabouter vt
соедини́ть провода́ — joindre des fils
соедини́ть тео́рию с пра́ктикой — unir la théorie à la pratique
2) хим. combiner vt3) ( по телефону) donner une communication (abs)соедини́ть с ке́м-либо, с че́м-либо — mettre vt en communication avec qn, avec qch
* * *v1) gener. combiner, coupler, mettre en communication, raccorder, agencer, ajuster (отдельные части между собой), accoler (скобкой и т.п.), conjuguer, recoudre, joindre2) obs. accommoder, conjoindre (в браке)
См. также в других словарях:
recoudre — [ r(ə)kudr ] v. tr. <conjug. : 48> • XIIe; de re et coudre ♦ Coudre (ce qui est décousu). Recoudre un bouton. ♢ Coudre les lèvres de (une plaie, une incision). « Lorsque le médecin vous recoud la peau du visage » (Alain). Par ext. Recoudre… … Encyclopédie Universelle
recoudre — (re kou dr ) v. a. Il se conjugue comme coudre. 1° Coudre une chose décousue, déchirée. • Pour sa robe, elle fut autre qu elle n était Alors qu Albert le Grand aux fêtes la portait ; Mais, toujours recousant pièce à pièce nouvelle, Depuis… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RECOUDRE — v. tr. Coudre une chose qui est décousue ou déchirée. Votre manche s’est décousue, faites la recoudre. Je vais vous recoudre ce bouton. Recoudre une plaie. Prov. et fig., Il ne suffit pas de couper, il faut recoudre … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
recoudre — I. Recoudre. v. act. Coudre une chose qui est decousuë ou deschirée. Vostre manche, vostre doublure &c. s est decousuë, est deschirée, faites la recoudre. recousez cela bien proprement, qu il n y paroisse pas. recoudre une playe. il avoit la… … Dictionnaire de l'Académie française
RECOUDRE — v. a. (Il se conjugue comme Coudre. ) Coudre une chose qui est décousue ou déchirée. Votre manche, votre doublure, etc., s est décousue, s est déchirée, faites la recoudre. Recousez cela bien proprement, qu il n y paraisse pas. Recoudre une plaie … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Recoudre — III гр., (avoir) P.p.: recousu 1) Перешивать 2) Соединять Présent de l indicatif je recouds tu recouds il recouds nous recousons vous recousez ils recousent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
recoudre — vt. (un vêtement décousu) : apandre <apondre> (Saxel) ; rkeudre (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
coudre — [ kudr ] v. tr. <conjug. : 48> • coldre v. 1160; lat. pop. °cosere, class. consuere, de suere « coudre » 1 ♦ Faire tenir (un tissu, une étoffe) au moyen de points réalisés à l aide d un fil passé dans une aiguille. Coudre un ourlet; coudre… … Encyclopédie Universelle
bouton — [ butɔ̃ ] n. m. • 1160 « bourgeon »; de bouter « pousser » 1 ♦ Petite excroissance d où naissent les branches, feuilles, fruits ou fleurs d un végétal. ⇒ bourgeon, œil. Bouton à bois, à feuilles, à fruit. Les marronniers sont en boutons, ils… … Encyclopédie Universelle
déchirer — [ deʃire ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e; frq. °skerjan « gratter » I ♦ V. tr. 1 ♦ Séparer brusquement en plusieurs morceaux (un tissu, un papier, etc.) par des tractions opposées, sans instrument tranchant. Ouvrir un colis en déchirant l… … Encyclopédie Universelle
suturer — [ sytyre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1872; au p. p. 1842; de suture ♦ Réunir par une suture (1o). Suturer les bords d une plaie. ⇒ coudre, recoudre. Le « chirurgien, sûr de sa méthode, qui lie les artères et suture la plaie » (Suarès). ●… … Encyclopédie Universelle