-
1 Reh
-
2 Reh
n косуля -
3 reh reh
Strichweise -
4 косуля
-
5 Capriolo
• Reh -
6 srneći
Reh-: s-e meso (srnetina) Reh-fleisch n (-es), Rehbraten m (-s); s. but Rehkeule f (-, -n), (austr.) Rehschlegel m (-s, -); s-e krzno Rehfell n (-s, -e); s-e boje rehbraun, rehfarben -
7 сърна ж
Reh {n} -
8 roe
I noun(of fish)[hard] roe — Rogen, der
II noun[soft] roe — Milch, die
(deer) Reh, das* * *I [rəu] noun(the eggs of fish: cod roe.) der RogenII [rəu] = roe deer - plurals roe deer, roe deers - noun(a small deer found in Europe and Asia.) das Reh* * *roe1[rəʊ, AM roʊ]hard \roe Rogen msoft \roe Milch froe2<pl -s or ->[rəʊ, AM roʊ]n Reh nt* * *I [rəʊ]n pl - (s)(species) Reh nt IIn pl -(of fish) Rogen m* * *roe1 [rəʊ] s1. FISCHroe corn (einzelnes) Fischei2. Eier pl (vom Hummer etc)3. (Holz)Maserung froe2 [rəʊ] pl roes, besonders koll roe s ZOOL1. Reh n2. a) Ricke f (weibliches Reh)b) Hindin f, Hirschkuh f* * *I noun[hard] roe — Rogen, der
II noun[soft] roe — Milch, die
(deer) Reh, das -
9 deer
noun, pl. sameHirsch, der; (roe deer) Reh, das* * *[diə]plural - deer; noun(a kind of large, grass-eating animal, the male of which sometimes has antlers: a herd of deer.) der Hirsch* * *<pl ->[dɪəʳ, AM dɪr]n Hirsch m* * *[dɪə(r)]n pl -(= roe deer) Reh nt; (= stag) Hirsch m; (collectively) Rotwild ntthere are a lot of deer in the forest — im Wald gibt es viel Rotwild
* * *a) Hirsch mb) Reh nc) koll Hoch-, Rotwild n* * *noun, pl. sameHirsch, der; (roe deer) Reh, das* * *n.Hirsch -e m. -
10 venison
Hirsch[fleisch], das; (of roe deer) Reh[fleisch], dasroast venison — Hirsch-/Rehbraten, der
* * *['venisn](the flesh of deer, used as food: We had roast venison for dinner; ( also adjective) venison stew.) das Wildbrett, Wildbrett-...* * *veni·son[ˈvenɪsən]haunch of \venison Rehkeule f* * *['venIsən]nReh(fleisch) nt* * ** * *noun, no pl.Hirsch[fleisch], das; (of roe deer) Reh[fleisch], dasroast venison — Hirsch-/Rehbraten, der
* * *(food) n.Reh -e (gastr.) n. n.Hirsch -e m.Wildbret n. -
11 chevreuil
-
12 roe deer
-
13 fawn
I 1. noun2) (colour) Rehbraun, das2. adjectiveII intransitive verbfawn colour — Rehbraun, das
1) [Hund:] [bellen und] mit dem Schwanz wedeln2) (behave servilely)fawn [on or upon somebody] — [vor jemandem] katzbuckeln (abwertend)
* * *I [fo:n] noun1) (a young deer.) das Reh-, Damkitz2) (( also adjective) (of) its colour, a light yellowish brown: a fawn sweater.) rehbraunII [fo:n] verb2) ((with upon) to be too humble or to flatter (someone) in a servile way: The courtiers fawned upon the queen.) (sich ein)schmeicheln* * *fawn1I. nII. adj rehbraunfawn2vi ( pej)▪ to \fawn [up]on sb vor jdm katzbuckeln [o ÖSTERR, SCHWEIZ kriechen] fam o pej; dog jdn umschwänzeln▪ to \fawn over sb/sth um jdn/etw [herum]scharwenzeln [o ein Getue machen] pej fam, jdn/etw hofieren pej* * *I [fɔːn]1. n1) Hirschkalb nt; (of roe deer) Rehkitz nt2) (= colour) Beige nt2. adj(colour) beige IIvi (figperson) katzbuckeln (on, upon or over vor +dat), herumscharwenzeln (on, upon or over um)* * *fawn1 [fɔːn]A s1. ZOOL (Dam)Kitz n, einjähriges Rehkalb:in fawn trächtig2. Rehbraun nB adj rehfarben, -braunfawn2 [fɔːn] v/ifawn (up)on sba) sich an jemanden anschmiegen,b) an jemandem hochspringen,c) jemanden ablecken2. fig (on, upon) katzbuckeln (vor dat), scharwenzeln (um) umg* * *I 1. noun2) (colour) Rehbraun, das2. adjectiveII intransitive verbfawn colour — Rehbraun, das
1) [Hund:] [bellen und] mit dem Schwanz wedelnfawn [on or upon somebody] — [vor jemandem] katzbuckeln (abwertend)
* * *(young deer) n.Tierjung -en n. adj.hellbraun adj. n.Hirschkalb n.Kitz -e n.Rehkitz -e n. (on) v.schmeicheln v.schwänzeln v.sich einschmeicheln (bei) v. (upon) v.kriechen (vor) v. v.rehbraun v.werfen v.(§ p.,pp.: warf, geworfen) -
14 roe-deer
nounReh, das* * *nounReh, das -
15 caprea
caprea, ae, f. (capra), I) eine Art wilder Ziegen, wahrsch. das Reh, Verg., Plin. u.a.: silvestris, Val. Max.: als Wildbret, caprea astringit alvum, Cels.: – Sprichw., prius iungentur capreae lupis, quam etc. = eher wird das Unmögliche möglich, als usw. (vgl. πρίν κεν λύκος οιν ὑμεναιοι, Aristoph. in Pace v. 1076), Hor. carm. 1, 33, 8. – II) Capreae Palus, s. capra no. II, C.
-
16 damma
damma ( nicht dāma), ae, f., wahrsch. allgemeiner Ausdruck für ein Tier aus dem Rehgeschlechte, wie unser Geiß, dah. bald = »Gemse«, Hor. carm. 1, 2, 12. Verg. ecl. 8, 28; georg. 1, 308 u. 3, 410; Ov. met. 13, 832: capreae et dammae, Sidon. epist. 8, 6, 11. – bald = »Hirschgeiß, Hirschkalb, Reh« (νεβρός), Iuven. 11, 121. Edict. Diocl. 4, 45: dammae et hinnulei, Solin. 5, 12. – bald = »Antilope, Gazelle«, Plin. 8, 214; 11, 124. – Als masc. nur bei Verg. ecl. 8, 28. Stat. Ach. 2, 408. – / Die Schreibung damma in den besten Handschrn. u. Ausgg.; vgl. Ribbeck Prolegg. ad Verg. p. 430.
-
17 dammula
-
18 dorcas
dorcas, adis, Akk. ada, f. (δορκάς), die Gazelle (Antilope Dorcas, L.), Mart. 10, 65, 13 u. 13, 98, 1: übtr., v. einem Mädchen, nervosa et lignea dorcas, Lucr. 4, 1153 (1161). – Nbf. dorcus, ī, m. (δόρκος), Edict. Diocl. 4, 45 u. 8, 21 (nach Mommsen = Reh). – u. dorx, Akk. Plur. dorcas, m. (δόρξ), Gratt. cyn. 200.
-
19 πρόξ
-
20 παρα-λαμβάνω
παρα-λαμβάνω (s. λαμβάνω), hinnehmen; ἔπος, eine Antwort empfangen, Her. 1, 126; auch mit Gewalt einnehmen, erobern, 7, 211; von Personen Einen zum Gehülfen oder Bundesgenossen annehmen, sich mit ihm verbinden, 7, 106. 150. 168. 9, 1; auch παραλαβεῖν ἐπὶ ξείνια, zur Gastfreundschaft annehmen, 1, 154; αὐτὴν παραλαβὼν ἐπαλλακεύετο, 4, 155; Piat. τόνδε παραληψόμεϑα Σωκράτῃ, ᾦ συνδιαπονεῖν μετ' ἐμοῦ τὰ πολλὰ οὐκ ἄηϑες, Soph. 218 b; auch μάρτυρας παραλαβών, Dem. 47, 67, Zeugen zuziehen; auch παραληφϑῆναι εἰς συμπόσιον, zum Gastmahl zugezogen worden sein, Ael. V. H. 1, 18, wie πρὸς τὰς ἑστιάσεις ἅπαντας παρελάμβανε D. Sic. 2, 24; παρελήφϑην πρὸς αὐτόν, Parmenisc. bei Ath. IV, 156 e. Bei den Attikern bes. ein Inventarium übernehmen, Inscr.; vgl. Att. Seew. 3; ähnl. Eur. ὅστις σε γήμας ξένος ἐπειςελϑὼν πόλιν καὶ δῶμα καὶ σὴν παραλαβὼν παγκληρίαν, Ion 814; πότερον ὧν κέκτησαι τὰ πλείω παρέλαβες ἢ ἐπεκτήσω, Plat. Rep. I, 330 a; – von den Vorfahren überkommen, du Reh Ueberlieferung erhalten, παρὰ τῶν Πελασγῶν Σαμοϑρήϊκες τὰ ὄργια παραλαμβάνουσι, Her. 2, 51. 5, 95. 2, 148; οὓς νόμους παρὰ τῶν προγόνων παρέλαβον, Isocr. 8, 102; – durch Hörensagen wissen, παραλαμβάνοντες περὶ αὐτοῠ τὴν ἐν ταῖς πολεμικοῖς ἐμπειρίαν, Pol. 12, 22, 5, öfter; ähnlich Thuc. τὰ περὶ Ἀλκμαίωνα τοιαῦτα λεγόμενα παρελάβομεν, 2, 102. – Auch lernen, ταύτην τὴν σοφίαν παρὰ Δάμωνος παρείληφεν, Plat. Lach. 197 d, wie Euthyd. 304 c; Plut. Alex. 7 u. a. Sp. – Dah. auf sich nehmen, übernehmen, τὰ παραλαμβανόμενα, das übernommene Geschäft, Her. 1, 38; ἔμελλε τὴν βασιληΐην παραλάμψεσϑαι, 2, 120; ἀρχήν, Plat. Legg. III, 698 e; ἤν πως παραλαβεῖν τῆς πόλεως τὰ πράγματα δυνώμεϑα, Ar. Eccl. 106, wie τῆς πόλεως τὰς ἡνίας 466; Sp., wie Plut. Alc. 26, ἐπεὶ παρέλαβον τὰ πράγματα οἱ πεντακιςχίλιοι, die Regierung übernehmen; auch sonst, = übernehmen, Ar. Equ. 344; vgl. Aesch. 1, 63; τοὺς παῖδας, die Kinder zum Erziehen übernehmen, Plat. Rep. VII, 541 a; – τὸ βιβλίον, in die Hand nehmen, Plat. Phaedr. 228 b; – auffangen, Her. 4, 203; παραλαβὼν τὸν λόγον, die Rede aufnehmen, Pol. 33, 16, 9; παραλαβόντες ἐπὶ βραχύ, in Kurzem zusammenfassen, 6, 58, 1; gefangen nehmen, 3, 69, 2.
См. также в других словарях:
Reh — Rehbock (Capreolus capreolus) Systematik Ordnung: Paarhufer (Artiodactyla) Unterordnung … Deutsch Wikipedia
REH — steht für: Fugger vom Reh, eine Line des schwäbischen Adelsgeschlechtes der Fugger Hagen Reh, Ortsteil von Hohenlimburg im Sauerland Reh, in Mitteleuropa der häufigste Vertreter der Hirsche Sibirisches Reh, eine Säugetierart aus der Familie der… … Deutsch Wikipedia
reh — reh; reh·fuss; skir·reh; se·reh; … English syllables
Reh — Sn std. (9. Jh.), mhd. re(ch), ahd. rēho, as. rēho m Stammwort. Aus g. * raiha n. Reh , auch in anord. rá f., ae. rā(ha) m. Dazu mit grammatischem Wechsel ahd. rēia f., reiga f., ae. rǣge f. weibliches Reh ( * raigjōn). S. auch Ricke. Vermutlich… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Reh [1] — Reh, mehre Arten aus dem Geschlechte Hirsch. a) Gemeines R. (Cervus capreolus), im Sommer gelb od. rothbraun, im Winter aschgrau; Unterhals gelb, Bauch schmutzig weißgelb, Hinterbacken im Winter ganz weiß, im Sommer gelbweiß; um den After ein… … Pierer's Universal-Lexikon
Reh — (Cervus capreolus L., s. Tafel »Hirsche I«, Fig. 5), Säugetier aus der Gattung Hirsch (Cervus L.), 1,25 m lang, 75 cm hoch, 12–20 und 30 kg schwer, ist zierlich gebaut, mit kurzem, abgestumpftem Kopf, mittellangen Ohren, großen Augen, kaum… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
reh — abbrrehearing Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
reh'g — abbrrehearing Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Reh — [reː] das; (e)s, e [ reːə]; ein Tier mit braunem Fell und Hufen, das im Wald lebt <ein scheues Reh> || K : Rehbock; Rehbraten, Rehkeule; rehbraun … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Reh — Reh: Der altgerm. Tiername mhd. rē‹ch›, ahd. rēh‹o›, niederl. ree, engl. roe, schwed. rå ist z. B. verwandt mit air. rīabach »gesprenkelt« und der baltoslaw. Sippe von lit. ráibas, ráinas, ráimas »scheckig, graubunt, braungelb gesprenkelt«. Das … Das Herkunftswörterbuch
Reh — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Hirsch Bsp.: • Bambi ist ein berühmter Film über ein junges Reh … Deutsch Wörterbuch