-
1 pourceau
nm. => Porc. -
2 sus
[st1]1 [-] sŭs, adv.: voir susque. [st1]2 [-] sūs, sŭis, m. ou f. (plur. sues, suum, subus): - [abcl][b]a - porc, pourceau, cochon, verrat, truie. - [abcl]b - Ov. un poisson.[/b] - sus Minervam docet ou sus Minervam (prov.): c'est un pourceau qui en remontre à Minerve. - sus artium repertricem (docet), Hier. Ep. 46, 1: c'est un pourceau qui en remontre à Minerve. - sus silvaticus (sus ferus): sanglier.* * *[st1]1 [-] sŭs, adv.: voir susque. [st1]2 [-] sūs, sŭis, m. ou f. (plur. sues, suum, subus): - [abcl][b]a - porc, pourceau, cochon, verrat, truie. - [abcl]b - Ov. un poisson.[/b] - sus Minervam docet ou sus Minervam (prov.): c'est un pourceau qui en remontre à Minerve. - sus artium repertricem (docet), Hier. Ep. 46, 1: c'est un pourceau qui en remontre à Minerve. - sus silvaticus (sus ferus): sanglier.* * *Sus, suis, generis communis. Plin. Un porc, Porceau, ou Truye. -
3 porc
nm., pourceau, cochon, cayon / caïon (fl.) ; fig., enfant malpropre, sale ; homme sale (pro. et fig.), dégouttant, dégueulasse, débauché, (d)éhonté: kalyà (Samoëns.010), KALYON (mot inconnu à Morzine selon COD. ; à Genève ne s'emploie guère qu'au fig.) (Aix, Albanais.001, Albertville.021, Alby-Chéran, Annecy.003, Arêches, Arvillard.228, Attignat-Oncin, Balme-Sillingy.020, Beaufort, Bellecombe-Bauges.153, Chable, Chambéry, Chaucisse.288, Chautagne, Conflans.087, Cordon.083, Épagny, Genève.022, Hauteville-Savoie, Leschaux.006, Montricher, St-Pierre-Albigny.060, Saxel.002, Table, Thônes.004, Villard- Doron.088, Villards-Thônes.028), kalyou-n (Tignes.141), kalyoune (Faeto), kan (Méry), tyan (003,004) ; tyou (001.BEA.) ; pwar (004,028,087, Morzine.081b), pwé(r) (Chamonix | Montagny-Bozel.026, St-Jean-Maurienne), pwê(r) (001,003, Ballaison, Gruffy, Peisey, St-Germain-Talloires | 002,003,081a, Alex, Demi- Quartier, Gets.227, Giettaz.215, Reyvroz, Serraval, Taninges.027), pwért, pl. pwéér (St-Martin-Porte), pwi (141), pyur (Lanslevillard), R.3 ; gouri (Clefs), R. Groin ; enf. rout (002) ; lâr < lard> (003,004,022) ; (plaisant) abelyà de chwé < habillé de soie> nm. (021) ; bétye naira < bête noire> (003,004,022). - E.: Babiroussa, Cloporte, Grincer, Mâchoire, Méchant, Phacochère, Sale, Sanglier, Truie.A1) petit cochon, porcelet, goret, cochonnet, pourceau: kalyènè nm. (021) ; porshat, pl. porshà (St-Martin-Porte.203) || porshè (001.BEA.), R.3 ; ptchou / ptyou porc kalyon (001b,153 / 001a).A2) jeune porc de l'année: tandron nm. (002) ; porshè (001.BEA.), R.3.A3) jeune porc gras et rond: bolyà nm. (021). - E.: Mouton.A4) jeune porc né en début d'année et tué en fin d'année, qui n'a pas hiverné: kalyon trézâ nm. (021).A5) cochon de lait: alêton nm. (004), alèton (001), R. Allaiter ; kayon de possa nm. (228), ptsi kalyon (083).A6) cochon de lait, acheté en automne, qu'on hiverne, et qu'on vend au printemps ou qu'on ne tue qu'à l'automne suivant: évarnon nm. (004, Sevrier), ivarnyô (Juvigny), R. Hiver.A7) couratier (fl.), cochon de 50 kg: kalyon à mi-grà nm. (083).A8) verrat (pourceau non châtré): varà nm. (001,004), vêrà (081), véro (087,088), vérô, vérò (083), vèr, vér, vâro (021).A9) porc ayant les ongles du pied trop long et marchant difficilement: glyaponyé / glyapenyé nm. (021).B1) n., cri du porc: rûlâ nf. (002), R.5 onom., D. => Ennuyeux, Hurlement, Hurler, Rabâchage.B2) cri du cochon lorsqu'on le saigne: ryulâye nf. (Juvigny.008), R.5.B3) celui qui va tuer les porcs chez les particuliers: sagatî nm. (002), boushî (001).B4) unité de mesure valant 10 cm pour évaluer la grosseur des porcs en mesurant le périmètre thoracique sous les aisselles, pour évaluer l'épaisseur de la couche de neige: teur < tour> nm. (002,215), tòr (083).B5) parc // coin // enclos // réduit porc (réservé aux cochons et situé dans l'étable commune d'une ferme): rûlî nm. (002), R.5 ; bwatè é kalyon < parc aux cochons> nm. (083), bwaidè dé kalyon < boêdet des cochons> (001, Surjoux, FON., JO2.54), R.2.B6) petite étable // cabane porc à cochons, porcherie (d'une ferme), soue: beû é kalyon < écurie aux cochons> nm. (083) ; bwaton nm. (002), bwâtè (227, Contamines- Montjoie, Houches, Sallanches.049, Sixt), bwédè (153), bwétè (288), bwêtè (010), bwêton (028), bwaidè / bwêdè porc dé kalyon (001), buidon (022), bwédèt (Ste-Foy), bwêdèt (141), bwédeu (060), bwêdon (003), bwidèt (203), R.2 ; kabwin nm. (228), kaboto (ARH.207), R.1a. - E.: Compartiment, Maison.B7) porcherie (d'une fruitière ou d'une fromagerie, où l'on fait l'élevage des porcs en grand): porshri nf. (001).B8) eau mêlée de farine pour les porcs: troblon nm. (Moûtiers), R. Trouble.C1) intj., cri pour appeler les cochons: rout (002) ; tyou tyan / tyan tyan porc (avec grognement ou claquement de langue), tyou tyou (006), R.1b ; tyê tyê (020), R.1c Tiens (ip. Tenir) ; vin tyà (Beaufort, Conflans) ; tchyou tchyou tyâ, chou chou tyâ (026), R1b + R1c.D1) v., crier en poussant des cris aigus, crier, grogner, (ep. du porc): RÛLÂ vi. (010,027,227), ryûlâ (008), R.5 ; kwin-nâ (004,021,026), R.3 => Chaussure ; gronyî (001,003), grwin-nâ (006) ; keryâ (026) ; rokhî (049). - E.: Fatiguer.D2) crier, hurler, (ep. du cochon qu'on saigne): rélâ (003), R.5 ; kwélâ (003,004), kwâlyî (001) ; kwin-nâ (021), R.3.D3) travailler la viande de porc: kayènâ vi. (021).E) les maladies du porc: Aphte, Rouget.F) le porc à la boucherie: Fricassée, Graisse, Jambon.F1) chair du porc qui se trouve entre l'épine dorsale et la poitrine: épené nf. (021).F2) lard de la poitrine du porc, (que l'on fait parfois fumé dans la cheminée): mézan-na nf. (021).F3) pied de cochon: ONGLyÈTA nf. (003 | 001).F4) carcasse du porc vidé de tous ses organe intérieurs: rushi < ruche> nf. (203).F5) collier (cou): kolar nm. (083).F6) l'échinée, morceau d'échine que l'on mange le jour même de l'abattage du porc: aytâ nf. (083).F7) fête du porc (le jour où l'on tue le cochon ou peu de jours après): fricassée nf. (Thonon), sauce (Montaimont), potée (Grésy-Isère.).--R.1a------------------------------------------------------------------------------------------------- kabwin < ka- <creux <> bosse> + gaulois--R.1b------------------------------------------------------------------------------------------------- tyou tyan < ptyou tyan < petit cochon> /// Poule (tyita) >< kan < porc>, D. => Mets (tyantyan-nri).--R.2-------------------------------------------------------------------------------------------------- bwêdè < gaul.Sav.boteg < écurie> <Sav.bo < boeuf> +Sav.teg < toit>, D. => Cage, Chèvre, Clapier, Étable, Lapin, Panier (à noisettes), Mouton, Sombre.--R.3-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
4 amaracinus
ămārăcĭnus, a, um de marjolaine. - amaracinum (s.-ent. unguentum): huile de marjolaine, essence de marjolaine. - [gr]gr. ἀμαράκινος. - amaracinum fugitat sus et timet omne unguentum, Lucr. 6, 974: le pourceau fuit la marjolaine et craint tous les parfums. - nil cum amaracino sui, Gell. praef. 19: la marjolaine n'est pas faite pour les pourceaux.* * *ămārăcĭnus, a, um de marjolaine. - amaracinum (s.-ent. unguentum): huile de marjolaine, essence de marjolaine. - [gr]gr. ἀμαράκινος. - amaracinum fugitat sus et timet omne unguentum, Lucr. 6, 974: le pourceau fuit la marjolaine et craint tous les parfums. - nil cum amaracino sui, Gell. praef. 19: la marjolaine n'est pas faite pour les pourceaux.* * *Amaracinus, Adiectiuum, pen. cor. vt, Amaracinum oleum. Plin. Faict de marjolaine. -
5 duo
dŭŏ, duae, dŭŏ [st2]1 [-] deux. [st2]2 [-] qqf. les deux. - la déclinaison - [gr]gr. δύο. - au gén. on trouve parfois duūm au lieu de duorum - duo consules, Cic. Sest. 14: les deux consuls. - circiter duūm (= duōrum) milium intervallo, Sall. J. 106, 5: à deux mille pas environ. - duūm (= duorum) mensum spatium consulibus datum est, Liv. 3, 25: on donna aux consuls un délai de deux mois. - duae partes exercitus: [deux parties (sur trois) de l'armée] = les deux tiers de l'armée. - duo talenta argenti, Plaut. As. 1, 3, 41: deux talents d'argent. - nocuit sua culpa duobus, Ov. M. 15, 115: leur faute fut funeste à tous les deux (au pourceau et au bouc). - navesque triremes duas, quas Brundisii faciendas curaverat, ad fauces portus prodire jussit, Caes. BC.: et il fit avancer à l'entrée du port deux trirèmes qu'il avait fait construire à Brindes.* * *dŭŏ, duae, dŭŏ [st2]1 [-] deux. [st2]2 [-] qqf. les deux. - la déclinaison - [gr]gr. δύο. - au gén. on trouve parfois duūm au lieu de duorum - duo consules, Cic. Sest. 14: les deux consuls. - circiter duūm (= duōrum) milium intervallo, Sall. J. 106, 5: à deux mille pas environ. - duūm (= duorum) mensum spatium consulibus datum est, Liv. 3, 25: on donna aux consuls un délai de deux mois. - duae partes exercitus: [deux parties (sur trois) de l'armée] = les deux tiers de l'armée. - duo talenta argenti, Plaut. As. 1, 3, 41: deux talents d'argent. - nocuit sua culpa duobus, Ov. M. 15, 115: leur faute fut funeste à tous les deux (au pourceau et au bouc). - navesque triremes duas, quas Brundisii faciendas curaverat, ad fauces portus prodire jussit, Caes. BC.: et il fit avancer à l'entrée du port deux trirèmes qu'il avait fait construire à Brindes.* * *Duo, duae, duo, plur. nu. Deux. Aliquando accusatiuus masculinorum similis est nominatiuo: proferturque in o more Graeco. Virg. Si duo praeterea tales Idaea tulisset Terra viros. -
6 peucedanum
peucedanum (peucedanon), i, n. queue-de-pourceau (plante). - [gr]gr. πευκέδανον.* * *peucedanum (peucedanon), i, n. queue-de-pourceau (plante). - [gr]gr. πευκέδανον.* * *Peucedanum, siue Peucedanus, pen. corr. Plin. Une herbe croissant en Arcadie: vulgo foeniculum porcinum. -
7 porcus
porcus, i, m. porc, cochon, pourceau. - porcus Trojanus: porc farci. - porcus (marinus), Plin.: marsouin. - caput porci, Amm.: tête de porc (ordre de bataille).* * *porcus, i, m. porc, cochon, pourceau. - porcus Trojanus: porc farci. - porcus (marinus), Plin.: marsouin. - caput porci, Amm.: tête de porc (ordre de bataille).* * *Porcus, porci, m. g. Martial. Un porceau, Un porc.\Porcus. Columel. Un cochon de laict. -
8 любитель наслаждений
ngener. homme de plaisir, pourceau d'Epicure, pourceauDictionnaire russe-français universel > любитель наслаждений
-
9 свиня
ж porc m, cochon m, pourceau m; женска свиня truie; дива свиня sanglier m, porc sauvage; 2. прен cochon m, porc m, pourceau m; а прилича му като на свиня звънец cela lui va comme un tablier а une vache; разбира ти свиня от кладенчова вода jeter des perles devant les pourceaux. -
10 cyclaminus
Cyclaminus, cyclamini, foem. gen. penul. corr. Herba. Plin. Une herbe dont sont deux especes: l'une s'appelle vulgairement Panis porcinus, Pain de pourceau: L'autre Sigillum Mariae, Le seau nostre dame. -
11 rostrum
rostrum, i, n. [st2]1 [-] bec (d'oiseau). [st2]2 [-] pointe recourbée (d'une serpette). [st2]3 [-] museau, groin, mufle, gueule, trompe (de mouche). [st2]4 [-] Dig. bouche ou gueule (d'une fontaine). [st2]5 [-] éperon de navire. [st2]6 [-] Plin. tête de marteau. [st2]7 [-] Plin. bec de lampe. [st2]8 [-] pointe d'une île. - voir rostra.* * *rostrum, i, n. [st2]1 [-] bec (d'oiseau). [st2]2 [-] pointe recourbée (d'une serpette). [st2]3 [-] museau, groin, mufle, gueule, trompe (de mouche). [st2]4 [-] Dig. bouche ou gueule (d'une fontaine). [st2]5 [-] éperon de navire. [st2]6 [-] Plin. tête de marteau. [st2]7 [-] Plin. bec de lampe. [st2]8 [-] pointe d'une île. - voir rostra.* * *Rostrum, rostri. Le bec d'un oiseau.\Acies rostri. Plin. La poincte du bec.\Rostrum canum. Plin. Le museau d'un chien.\Ceruorum. Plin. Le muffle d'un cerf.\Suum. Plin. Groin de pourceau.\Nauium rostra. Pli. Des piquants ou longs becs autrement dicts Esperons, qu'on mettoit à la proue de la navire.\Rostra. Liu. Un lieu grand et spatieux en la ville de Rome, embelli et enrichi des becs des navires autrement dicts Esperons, qu'ils avoyent gaignees sur leurs ennemis, auquel lieu estoit un pulpitre ou eschaffault servant à ceulx qui vouloyent faire publiquement quelque harangue au peuple. -
12 cochino
-
13 agriophyllon
agriophyllon, i, n. queue de pourceau (plante). - [gr]gr. ἀγριόϕυλλον. -
14 боров
м.1) ( свинья) verrat m2) ( у дымохода) carneau m* * *n1) gener. porc, pourceau2) eng. cochon castré3) metal. carneau -
15 грязнуля
м. и ж.salisson m, f; petite sale f (тк. о девочке)* * *n1) gener. souillon, dégoûtant2) colloq. pouffiasse, poufiasse, salaud, saligaud, salop, salopiau, salopiaud, salopiot, sans-soin, pouacre, gaupe, goret, sagouin3) obs. va-te-laver4) liter. pourceau5) simpl. marie-salope, salingue -
16 ильница обыкновенная
nentomol. mouche pourceau (Eristalis tenax), éristale gluant (Eristalis tenax)Dictionnaire russe-français universel > ильница обыкновенная
-
17 ильница цепкая
nentomol. mouche pourceau (Eristalis tenax), éristale gluant (Eristalis tenax) -
18 свинья
ж.••подложи́ть свинью́ кому́-либо разг. — прибл. jouer un mauvais tour à qn; faire une crasse à qn; jeter (tt) un chat aux jambes de qn
посади́ свинью́ за стол, она́ и но́ги на стол посл. — прибл. il y met les quatre doigts [dwa] et le pouce
* * *n1) gener. porc, pourceau, truie (самка)2) colloq. vachard4) simpl. pignouf5) prop.&figur. cochon -
19 сладострастный человек
Dictionnaire russe-français universel > сладострастный человек
-
20 COYAMECONETL
coyameconêtl:*\COYAMECONETL néologisme, cochon de lait, jeune cochon, pourceau (S 108).Form: sur conêtl, morph.incorp. coyametl.
См. также в других словарях:
pourceau — [ purso ] n. m. • XVe; purcel v. 1200; lat. porcellus, de porcus → porc, porcelet 1 ♦ Vx ou littér. ⇒ cochon, porc. Allus. bibl. Jeter des perles aux pourceaux. ♢ Loc. Être sale comme un pourceau. ⇒ porc. 2 ♦ Littér. et vieilli Homme qui s adonne … Encyclopédie Universelle
pourceau — Pourceau. s. m. Porc, cochon. Pourceau ladre, gras, maigre. engraisser, tuer des pourceaux. estable à pourceaux. Marchand de pourceaux. On dit, d Une maison mal propre, que C est une vraye estable à pourceaux. Et, d Un homme qui met son unique… … Dictionnaire de l'Académie française
pourceau — Pourceau, cerchez Porc … Thresor de la langue françoyse
pourceau — (pour sô) s. m. 1° Porc, cochon. • Le pourceau est aussi impur, parce que, quo iqu il ait la corne fendue, il ne rumine point, SACI Bible, Lévit. XI, 7. • Dom pourceau criait en chemin, Comme s il avait eu cent bouchers à ses trousses, LA… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
POURCEAU — s. m. Porc, cochon. Pourceau gras, maigre. Un pourceau ladre. Engraisser, tuer des pourceaux. Étable à pourceaux. Marchand de pourceaux. Langueyer des pourceaux. Fig. et fam., C est une vraie étable à pourceaux, se dit D une maison malpropre. C… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Pourceau — Porc Pour les articles homonymes, voir Cochon (homonymie). Pour les articles homophones, voir Port et Pore … Wikipédia en Français
POURCEAU — n. m. Porc, cochon. Engraisser, tuer des pourceaux. étable à pourceaux, Marchand de pourceaux. Langueyer des pourceaux. Fig., Jeter des perles devant les pourceaux, Montrer, présenter à quelqu’un des choses dont il ne connaît pas le prix; ou Lui… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
pourceau — nm. => Porc … Dictionnaire Français-Savoyard
Pourceau Minerve enseignant. — См. Хавронья … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Petit pourceau — Petit sphinx de la vigne Petit sphinx de la vigne ou petit pourceau … Wikipédia en Français
QUEUE-DE-POURCEAU — n. f. T. de Botanique Genre d’ombellifère dont la racine est grosse, longue et pleine d’un suc jaune et fétide. Des queues de pourceau … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)