-
1 posada
posada f Geflügelkäfig m -
2 posada
posada f Geflügelkäfig m -
3 posada
po'sađafGasthaus n, Gästehaus nsustantivo femenino2. [hospedaje] Unterkunft dieposadaposada [po'saða]num2num (hospedaje) Beherbergung femenino; dar posada a alguien jdn beherbergen; hacer posada einkehren; pedir posada um Unterkunft bitten -
4 posada
posada [pɔsada] f[Arbeits]Stelle f, Arbeitsplatz mwolna \posada freie [Arbeits]Stelle, offene Stelleobjąć posadę eine Arbeitsstelle annehmen -
5 posada
-
6 posada
fBesatzung f -
7 posada
fStellung f, Stelle f -
8 posada
Besa'tzung f (-, -en); (broda) Bema'nnung f (-, -en), Mannschaft f (-, -en); Truppenstandort m (-[e]s, -e), Garniso'n f (-, -en) -
9 Posada's disease
coccidioidomycosis -
10 dar posada a alguien
dar posada a alguienjemanden beherbergen -
11 hacer posada
hacer posadaeinkehren -
12 pedir posada
pedir posadaum Unterkunft bitten -
13 venta
'bentaf1) Verkauf m, Vertrieb m¿Está en venta? — Ist das verkäuflich?
2) ECO Absatz m, Abgang m3)sustantivo femeninoventaventa ['beDC489F9Dn̩DC489F9Dta]num1num comercio Verkauf masculino; (de vino) Ausschank masculino; venta callejera Straßenverkauf masculino; venta a domicilio Haus-zu-Haus-Verkauf masculino; precio de venta al público Verkaufspreis masculino; volumen de ventas Umsatz masculino; en venta zu verkaufen; estar a la [ oder en] venta zum Verkauf stehen; poner a la [ oder en] venta verkaufen -
14 aposentar
aposen'tarv(dar posada, dar hospedaje) Quartier bereit stellen, beherbergenverbo transitivo————————aposentarse verbo pronominalaposentaraposentar [aposeDC489F9Dn̩DC489F9D'tar](albergar) beherbergen; (procurar alojamiento) unterbringen -
15 aposento
-
16 posadero
posa'đerom( en una posada) Gastwirt mposaderoposadero , -a [posa'ðero, -a]sustantivo masculino, femeninoGastwirt(in) masculino (femenino) -
17 posadera
posa'đera 1. f( en una posada) Gastwirtin f2. f/pl -
18 brodski
adj Schiff-, Schiffs- brodska posada Schiffsmannschaft f, Besatzung brodski dnevnik Logbuch n -
19 praca
praca zawodowa Berufstätigkeit f;praca fizyczna Körperarbeit f, körperliche Arbeit f;praca umysłowa geistige Arbeit f;praca naukowa wissenschaftliche Arbeit f;praca dodatkowa Nebenjob m;praca dorywcza Gelegenheitsjob m;praca sezonowa Saisonarbeit f;praca na zlecenie Auftragsarbeit f;praca zespołowa Teamarbeit f;praca dyplomowa Diplomarbeit f;praca w niepełnym wymiarze godzin Teilzeitarbeit f, Teilzeitbeschäftigung f;praca w pełnym wymiarze godzin Vollzeitbeschäftigung f;prace pl konserwatorskie Restaurierungsarbeiten pl;prace pl wykopaliskowe Ausgrabung f, Ausgrabungsarbeiten pl;prace pl fotograficzne Fotoarbeiten pl;ubiegać się o pracę sich um eine Stelle bewerben;iść do pracy zur Arbeit gehen;bez pracy arbeitslos -
20 stały
stały (persf -li) temperatura, wartość beständig, konstant; uczucie, pogoda, charakter beständig, stabil; dochód, posada, współpracownik fest, Fest-; cena fest(stehend); komisja, doradca ständig; pobyt, wystawa ständig, Dauer-; koszty konstant, fix; gość, klient, publiczność Stamm-; FIZ fest;stałe miejsce n zamieszkania ständiger Wohnsitz m;na stałe dauerhaft, auf Dauer;stały ląd m Festland n;mieć stałą posadę fest angestellt sein
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Posada — may refer to:*Posada (Asturias), a parish in Llanes, Asturias, Spain *Posada, Sardinia, Italy *Posadas, Misiones, the capital of the Argentinian province of Misiones *Posadas, Córdoba, Spain *A posada, a Latin American Christmas celebration… … Wikipedia
Posada — heißen die Orte Posada (Sardinien), Gemeinde auf der Insel Sardinien Posada (Bogatynia) (Rusdorf), Ort in der Gemeinde Bogatynia, Polen Posada (Prahova), Ort in Rumänien Posada de Llanera, Ort in Asturien Posada ist der Familienname folgender… … Deutsch Wikipedia
posadă — POSÁDĂ, posade, s.f. 1. (pop.) Curătură (în pădure). ♦ Loc neted pe un deal sau pe un munte unde a existat o aşezare omenească. ♦ Loc de odihnă pentru călători. 2. (pop.) Trecătoare (îngustă) în munţi. ♦ Obligaţie a ţăranilor dependenţi de a face … Dicționar Român
Posada — Saltar a navegación, búsqueda Posada puede referirse a: Posada, aldea de Tineo, Principado de Asturias, España; Posada de Valdeón, un municipio de la provincia de León, España; una posada, tipo de establecimiento para el reposo de los viajeros;… … Wikipedia Español
posada — [ pɔsada; pozada ] n. f. • 1666; mot esp., de posar « placer » ♦ Auberge espagnole. « Au premier étage d une petite posada, nous nous faisons servir » (A. Gide). ⇒POSADA, subst. fém. Auberge (en Espagne). La posada où l on s arrêta pour dîner… … Encyclopédie Universelle
posada — (Del part. de posar). 1. f. Lugar donde por precio se hospedan o albergan personas, en especial arrieros, viajantes, campesinos, etc. 2. Casa propia de cada uno donde habita. 3. casa de huéspedes. 4. Lugar donde acampa la tropa. 5. Estuche… … Diccionario de la lengua española
poşadă — POŞÁDĂ, poşade, s.f. (livr.) 1. Pictură executată la repezeală. 2. Operă literară scrisă de mântuială. – Din fr. pochade. Trimis de oprocopiuc, 04.04.2004. Sursa: DEX 98 poşádă s. f., pl. poşáde Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar… … Dicționar Român
Posada J — (Баньос,Эквадор) Категория отеля: Адрес: Calle Velasco Ibarra y Av juan montalvo, 180250 Б … Каталог отелей
Posada 47 — (Вагенинген,Нидерланды) Категория отеля: Адрес: Roghorst 47, 6708 KB Вагенинген, Нидерлан … Каталог отелей
posada — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. posadaadzie {{/stl 8}}{{stl 7}} stała praca, stanowisko, funkcja w firmie, instytucji : {{/stl 7}}{{stl 10}}Otrzymać posadę. Być na posadzie. Dobra posada. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Posāda — (span.), Wirthshaus nach orientalischer Art wie die Caravanserais eingerichtet, wo man nur Nachtlager erhält … Pierer's Universal-Lexikon