-
1 Phryxus
Phryxus, ī, m., s. Phrixus.
-
2 Phryxus
Phryxus, ī, m., s. Phrixus. -
3 Phryxus
Phryxus, v. Phrixus init. -
4 semita
semita, ae, f. [st2]1 [-] chemin latéral (à une route), voie pour les piétons, trottoir. [st2]2 [-] chemin étroit, sentier, ruelle; route, voie, passage. - de viâ in semitam degredi, Plaut. Cas. 3, 5, 40: quitter la chaussée pour le trottoir (= sortir d'embarras). - quae fuerat semita, facta via est, Mart.: ce qui n'était qu'un sentier est une rue aujourd'hui. - decedam ego illi de semitâ, Plaut. Trin. 2, 4, 80: je lui laisserai le haut du pavé. - Phryxi semita, Stat. Achill. 1, 409: le détroit du Phryxus. - spiritus semitae, Plin. 11, 37, 89, § 219: les canaux de l'air (les artères). - semita aratri, Claud. de Apono, 25: sillon tracé par la charrue. - semita lunae, Claud. Laud. Stil. 2, 438: la marche de la lune. - fallentis semita vitae, Hor. Ep. 1, 18, 103: le sentier d'une vie ignorée. - eloquentia... feratur non semitis, sed campis, Quint. 5, 14, 31: que l'éloquence s'élance, non par d'étroits sentiers, mais en pleine campagne. - qui sibi semitam non sapiunt, alteri monstrant viam, Enn. ap. Cic. Div. 1, 58, 132: ceux qui ne connaissent pas leur chemin montre la route aux autres. - alterius semitâ facere viam, Phaedr. 3, prol. 38: marcher sur les traces d'un autre.* * *semita, ae, f. [st2]1 [-] chemin latéral (à une route), voie pour les piétons, trottoir. [st2]2 [-] chemin étroit, sentier, ruelle; route, voie, passage. - de viâ in semitam degredi, Plaut. Cas. 3, 5, 40: quitter la chaussée pour le trottoir (= sortir d'embarras). - quae fuerat semita, facta via est, Mart.: ce qui n'était qu'un sentier est une rue aujourd'hui. - decedam ego illi de semitâ, Plaut. Trin. 2, 4, 80: je lui laisserai le haut du pavé. - Phryxi semita, Stat. Achill. 1, 409: le détroit du Phryxus. - spiritus semitae, Plin. 11, 37, 89, § 219: les canaux de l'air (les artères). - semita aratri, Claud. de Apono, 25: sillon tracé par la charrue. - semita lunae, Claud. Laud. Stil. 2, 438: la marche de la lune. - fallentis semita vitae, Hor. Ep. 1, 18, 103: le sentier d'une vie ignorée. - eloquentia... feratur non semitis, sed campis, Quint. 5, 14, 31: que l'éloquence s'élance, non par d'étroits sentiers, mais en pleine campagne. - qui sibi semitam non sapiunt, alteri monstrant viam, Enn. ap. Cic. Div. 1, 58, 132: ceux qui ne connaissent pas leur chemin montre la route aux autres. - alterius semitâ facere viam, Phaedr. 3, prol. 38: marcher sur les traces d'un autre.* * *Semita, semitae, pen. corr. Caesar. Une sente, Un sentier.\Velox semita Lunae. Claud. Le cours ou mouvement de la Lune.\Spumea subsequitur fugientis semita claui. Valer. Flac. Le vestige et la trace du gouvernal de la navire qui s'en va.\Vitae fallentis semita. Horat. Vie solitaire et secrette.\Semitae in vrbe. Rues. -
5 Phrixus
Phrixus, ī, m. (Φρίξος, auch Phryxus, Φρύξος geschr.), Sohn des Athamas u. der Nephele in Böotien, Bruder der Helle, floh mit seiner Schwester auf dem Widder mit dem goldenen Vliese. Helle ertrank in dem Meere, das nach ihr den Namen erhielt; Prixus kam glücklich nach Kolchis zum König Äetes, opferte den Widder und hängte dessen Fell im Haine des Ares auf, von wo es später Iason mit den Argonauten nach Griechenland geholt haben soll, Hyg. fab. 2, 3, 14 u. 21. Ov. her. 17 (18), 143. Ov. art. am. 3, 175 (wo griech Akk. Phrixon): portitor Phrixi, der Widder (als Gestirn), Colum. poët. 10, 155: Phrixi litora od. semita, die Gestade des Hellesponts, Stat. Ach. 1, 28 u. 409. – Dav.: A) Phrixēus, a, um, phrixisch, soror, Helle, Ov.: stagna sororis Phrixeae, der Hellespont, Ov.: maritus, ein Widder, Mart.: agnus, der Widder als Gestirn, Mart.: mare, das Ägäische Meer, Sen. poët. – B) Phryxiānus, a, um, krauswollig, toga, Plin. 8, 195. – Plur. subst., Phryxiānae, ārum, f., krauswollige Gewänder, Sen. de ben. 1, 3, 7. Vgl. Turneb. advv. 24, 19.
-
6 Phrixus
Phrixus, ī, m. (Φρίξος, auch Phryxus, Φρύξος geschr.), Sohn des Athamas u. der Nephele in Böotien, Bruder der Helle, floh mit seiner Schwester auf dem Widder mit dem goldenen Vliese. Helle ertrank in dem Meere, das nach ihr den Namen erhielt; Prixus kam glücklich nach Kolchis zum König Äetes, opferte den Widder und hängte dessen Fell im Haine des Ares auf, von wo es später Iason mit den Argonauten nach Griechenland geholt haben soll, Hyg. fab. 2, 3, 14 u. 21. Ov. her. 17 (18), 143. Ov. art. am. 3, 175 (wo griech Akk. Phrixon): portitor Phrixi, der Widder (als Gestirn), Colum. poët. 10, 155: Phrixi litora od. semita, die Gestade des Hellesponts, Stat. Ach. 1, 28 u. 409. – Dav.: A) Phrixēus, a, um, phrixisch, soror, Helle, Ov.: stagna sororis Phrixeae, der Hellespont, Ov.: maritus, ein Widder, Mart.: agnus, der Widder als Gestirn, Mart.: mare, das Ägäische Meer, Sen. poët. – B) Phryxiānus, a, um, krauswollig, toga, Plin. 8, 195. – Plur. subst., Phryxiānae, ārum, f., krauswollige Gewänder, Sen. de ben. 1, 3, 7. Vgl. Turneb. advv. 24, 19. -
7 Melas
1.Mĕlas, ănis and ae, m., = Melas (black).I.The name of several rivers.1.A river of Bœotia, now Mavropotami, Plin. 2, 103, 106, § 230; Sen. Q. N. 3, 25, 3; Stat. Th. 7, 273.—2.A river of Thrace, now Kavatch, Liv. 38, 40, 5; Mela, 2, 2, 8; Ov. M. 2, 274; Plin. 4, 11, 18, § 43.—3. 4.A river of Cappadocia, now Jochmah Su, Plin. 6, 4, 4, § 11.—5.A river of Cilicia, Plin. 5, 27, 22, § 93.—II.A son of Phryxus, Hyg. Fab. 3.—III.One of the Etruscan seamen whom Bacchus changed into dolphins, Hyg. Fab. 134.2.mĕlas, ănos, = melas, a black spot on the skin, Cels. 5, 28, 18; cf. melania. -
8 melas
1.Mĕlas, ănis and ae, m., = Melas (black).I.The name of several rivers.1.A river of Bœotia, now Mavropotami, Plin. 2, 103, 106, § 230; Sen. Q. N. 3, 25, 3; Stat. Th. 7, 273.—2.A river of Thrace, now Kavatch, Liv. 38, 40, 5; Mela, 2, 2, 8; Ov. M. 2, 274; Plin. 4, 11, 18, § 43.—3. 4.A river of Cappadocia, now Jochmah Su, Plin. 6, 4, 4, § 11.—5.A river of Cilicia, Plin. 5, 27, 22, § 93.—II.A son of Phryxus, Hyg. Fab. 3.—III.One of the Etruscan seamen whom Bacchus changed into dolphins, Hyg. Fab. 134.2.mĕlas, ănos, = melas, a black spot on the skin, Cels. 5, 28, 18; cf. melania. -
9 Phrixeus
Phrixus ( - os, erroneously written Phryxus), i, m., = Phrixos, son of Athamas and Nephele, and brother of Helle, with whom he fled to Colchis on a ram with a golden fleece; he there sacrificed the ram, and hung up its golden fleece in the grove of Ares, whence it was afterwards brought back to Greece by Jason and the Argonauts, Hyg. Fab. 2; 3; 14; 21; Ov. H. 18, 143; id. A. A. 3, 175:II. A.Phrixi litora,
i. e. the shores of the Hellespont, Stat. Achill. 1, 28;called also, semita Phrixi,
id. ib. 1, 409:portitor Phrixi,
i. e. the constellation Aries, Col. 10, 155.— Com.:aliquem facere arietem Phrixi,
i. e. to strip of money, Plaut. Bacch. 2, 3, 7. —Hence,Of or belonging to Phrixus, Phrixean:B. III.vellera,
the golden fleece, Ov. M. 7, 7; Col. 10, 368:Phrixeae stagna sororis,
i. e. the Hellespont, Ov. F. 4, 278;called also, pontus,
Luc. 6, 56;and, mare,
Sen. Herc. Oet. 776:aequor,
Stat. Th. 6, 542:Phrixei Colchi,
where Phrixus was hospitably received, Val. Fl. 1, 391:maritus,
i. e. a ram, Mart. 14, 211:agnus,
the constellation Aries, id. 10, 51, 1.—Phrixĭānus ( Phryx-), a, um, Phrixian, made of superior wool: toga, Plin. 8, 48, 74, § 195.— Subst. piur.: Phrixĭā-nae, ārum, f., clothing made of superior wool, Sen. Ben. 1, 3, 7. -
10 Phrixianae
Phrixus ( - os, erroneously written Phryxus), i, m., = Phrixos, son of Athamas and Nephele, and brother of Helle, with whom he fled to Colchis on a ram with a golden fleece; he there sacrificed the ram, and hung up its golden fleece in the grove of Ares, whence it was afterwards brought back to Greece by Jason and the Argonauts, Hyg. Fab. 2; 3; 14; 21; Ov. H. 18, 143; id. A. A. 3, 175:II. A.Phrixi litora,
i. e. the shores of the Hellespont, Stat. Achill. 1, 28;called also, semita Phrixi,
id. ib. 1, 409:portitor Phrixi,
i. e. the constellation Aries, Col. 10, 155.— Com.:aliquem facere arietem Phrixi,
i. e. to strip of money, Plaut. Bacch. 2, 3, 7. —Hence,Of or belonging to Phrixus, Phrixean:B. III.vellera,
the golden fleece, Ov. M. 7, 7; Col. 10, 368:Phrixeae stagna sororis,
i. e. the Hellespont, Ov. F. 4, 278;called also, pontus,
Luc. 6, 56;and, mare,
Sen. Herc. Oet. 776:aequor,
Stat. Th. 6, 542:Phrixei Colchi,
where Phrixus was hospitably received, Val. Fl. 1, 391:maritus,
i. e. a ram, Mart. 14, 211:agnus,
the constellation Aries, id. 10, 51, 1.—Phrixĭānus ( Phryx-), a, um, Phrixian, made of superior wool: toga, Plin. 8, 48, 74, § 195.— Subst. piur.: Phrixĭā-nae, ārum, f., clothing made of superior wool, Sen. Ben. 1, 3, 7. -
11 Phrixianus
Phrixus ( - os, erroneously written Phryxus), i, m., = Phrixos, son of Athamas and Nephele, and brother of Helle, with whom he fled to Colchis on a ram with a golden fleece; he there sacrificed the ram, and hung up its golden fleece in the grove of Ares, whence it was afterwards brought back to Greece by Jason and the Argonauts, Hyg. Fab. 2; 3; 14; 21; Ov. H. 18, 143; id. A. A. 3, 175:II. A.Phrixi litora,
i. e. the shores of the Hellespont, Stat. Achill. 1, 28;called also, semita Phrixi,
id. ib. 1, 409:portitor Phrixi,
i. e. the constellation Aries, Col. 10, 155.— Com.:aliquem facere arietem Phrixi,
i. e. to strip of money, Plaut. Bacch. 2, 3, 7. —Hence,Of or belonging to Phrixus, Phrixean:B. III.vellera,
the golden fleece, Ov. M. 7, 7; Col. 10, 368:Phrixeae stagna sororis,
i. e. the Hellespont, Ov. F. 4, 278;called also, pontus,
Luc. 6, 56;and, mare,
Sen. Herc. Oet. 776:aequor,
Stat. Th. 6, 542:Phrixei Colchi,
where Phrixus was hospitably received, Val. Fl. 1, 391:maritus,
i. e. a ram, Mart. 14, 211:agnus,
the constellation Aries, id. 10, 51, 1.—Phrixĭānus ( Phryx-), a, um, Phrixian, made of superior wool: toga, Plin. 8, 48, 74, § 195.— Subst. piur.: Phrixĭā-nae, ārum, f., clothing made of superior wool, Sen. Ben. 1, 3, 7. -
12 Phrixos
Phrixus ( - os, erroneously written Phryxus), i, m., = Phrixos, son of Athamas and Nephele, and brother of Helle, with whom he fled to Colchis on a ram with a golden fleece; he there sacrificed the ram, and hung up its golden fleece in the grove of Ares, whence it was afterwards brought back to Greece by Jason and the Argonauts, Hyg. Fab. 2; 3; 14; 21; Ov. H. 18, 143; id. A. A. 3, 175:II. A.Phrixi litora,
i. e. the shores of the Hellespont, Stat. Achill. 1, 28;called also, semita Phrixi,
id. ib. 1, 409:portitor Phrixi,
i. e. the constellation Aries, Col. 10, 155.— Com.:aliquem facere arietem Phrixi,
i. e. to strip of money, Plaut. Bacch. 2, 3, 7. —Hence,Of or belonging to Phrixus, Phrixean:B. III.vellera,
the golden fleece, Ov. M. 7, 7; Col. 10, 368:Phrixeae stagna sororis,
i. e. the Hellespont, Ov. F. 4, 278;called also, pontus,
Luc. 6, 56;and, mare,
Sen. Herc. Oet. 776:aequor,
Stat. Th. 6, 542:Phrixei Colchi,
where Phrixus was hospitably received, Val. Fl. 1, 391:maritus,
i. e. a ram, Mart. 14, 211:agnus,
the constellation Aries, id. 10, 51, 1.—Phrixĭānus ( Phryx-), a, um, Phrixian, made of superior wool: toga, Plin. 8, 48, 74, § 195.— Subst. piur.: Phrixĭā-nae, ārum, f., clothing made of superior wool, Sen. Ben. 1, 3, 7. -
13 Phrixus
Phrixus ( - os, erroneously written Phryxus), i, m., = Phrixos, son of Athamas and Nephele, and brother of Helle, with whom he fled to Colchis on a ram with a golden fleece; he there sacrificed the ram, and hung up its golden fleece in the grove of Ares, whence it was afterwards brought back to Greece by Jason and the Argonauts, Hyg. Fab. 2; 3; 14; 21; Ov. H. 18, 143; id. A. A. 3, 175:II. A.Phrixi litora,
i. e. the shores of the Hellespont, Stat. Achill. 1, 28;called also, semita Phrixi,
id. ib. 1, 409:portitor Phrixi,
i. e. the constellation Aries, Col. 10, 155.— Com.:aliquem facere arietem Phrixi,
i. e. to strip of money, Plaut. Bacch. 2, 3, 7. —Hence,Of or belonging to Phrixus, Phrixean:B. III.vellera,
the golden fleece, Ov. M. 7, 7; Col. 10, 368:Phrixeae stagna sororis,
i. e. the Hellespont, Ov. F. 4, 278;called also, pontus,
Luc. 6, 56;and, mare,
Sen. Herc. Oet. 776:aequor,
Stat. Th. 6, 542:Phrixei Colchi,
where Phrixus was hospitably received, Val. Fl. 1, 391:maritus,
i. e. a ram, Mart. 14, 211:agnus,
the constellation Aries, id. 10, 51, 1.—Phrixĭānus ( Phryx-), a, um, Phrixian, made of superior wool: toga, Plin. 8, 48, 74, § 195.— Subst. piur.: Phrixĭā-nae, ārum, f., clothing made of superior wool, Sen. Ben. 1, 3, 7.
См. также в других словарях:
PHRYXUS — melius Phrixus, Athamas Aeoli fil. frater Cretheos, patruus Aesonis et Peliae; ex Nephele uxore Phryxum et Hellen sustulit: postea vero Nephele in nubcm conversâ, Inonem Cadmi filiam duxit, Ea. cum morenovercarum privignos odisset, Aeolicis… … Hofmann J. Lexicon universale
Phryxus caicus — Systematik Klasse: Insekten (Insecta) Ordnung: Schmetterlinge (Lepidoptera) Familie: Schwärmer (Sphingidae) Unterfamilie … Deutsch Wikipedia
Das goldene Vlies — (ursprüngliche Schreibweise: Das goldene Vließ) ist ein Drama in 3 Teilen (Trilogie) von Franz Grillparzer aus dem Jahr 1819. Gedenktafel in Baden am Haus in der Rollettgasse, wo Grillparzer 1818 lebte Dieses Werk ist das umfangreichste… … Deutsch Wikipedia
Das goldene Vlies (Dichtung) — Das goldene Vlies ist ein Drama in 3 Teilen (Trilogie) von Franz Grillparzer aus dem Jahr 1819. Dieses Werk ist das umfangreichste Grillparzers, als Vorlagen dienten das antike Argonautenepos von Apollonios von Rhodos und Medea von Euripides. Die … Deutsch Wikipedia
Das goldene Vließ — Das goldene Vlies ist ein Drama in 3 Teilen (Trilogie) von Franz Grillparzer aus dem Jahr 1819. Dieses Werk ist das umfangreichste Grillparzers, als Vorlagen dienten das antike Argonautenepos von Apollonios von Rhodos und Medea von Euripides. Die … Deutsch Wikipedia
Arhopala — japonica is of unclear affiliations. When Narathura was considered distinct, it was placed there. Scientific classification Kingdom … Wikipedia
Cytorus (ancient settlement) — Gideros Bay Cytorus (Greek Κύτωρος, Kytoros;[1] also Cytorum, Κύτωρον, Kytoron) was a settlement on the northern coast of Asia Minor. Mentioned by Homer, Cytorus survives in the name of Gideros, which is both a bay of the Black Sea and the… … Wikipedia
Sphingidae species list — This list is the world spanning species list for the Family Sphingidae of moths (Lepidoptera), commonly known as Hawk Moths. This list contains all known species of Sphingidae in order of subfamily. There should be about 1,288 species listed.… … Wikipedia
Macroglossinae (Lepidoptera) — Taxobox name = Macroglossinae image width = 250px image caption = Hummingbird hawk moth Macroglossum stellatarum regnum = Animalia phylum = Arthropoda classis = Insecta ordo = Lepidoptera unranked familia = Macrolepidoptera superfamilia =… … Wikipedia
Iáson — IÁSON, ŏnis, Gr. Ἰάσων, ονος, (⇒ Tab. XXV.) 1 §. Namen. Er hieß eigentlich Diomedes, bekam aber den Namen Jason von gesund machen, παρὰ τὴν ἴασιν, nachdem er die Medicin sehr wohl von dem Chiron erlernet hatte. Schol. Apollon. I. 554. Doch leitet … Gründliches mythologisches Lexikon
Aquila Chrysaetos — Golden Gold en (g[=o]ld n), a. [OE. golden; cf. OE. gulden, AS. gylden, from gold. See {Gold}, and cf. {Guilder}.] [1913 Webster] 1. Made of gold; consisting of gold. [1913 Webster] 2. Having the color of gold; as, the golden grain. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English