Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

Passahfest

  • 1 Passahfest

    n Passover
    * * *
    das Passahfest
    passover
    * * *
    Pas|sah ['pasa] -s, no pl
    nt
    (Feast of the) Passover
    * * *
    Pas·sah·fest
    [ˈpasa-]
    nt Feast of the Passover
    * * *
    Passahfest n Passover

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Passahfest

  • 2 Passahfest

    n
    paschal festival

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Passahfest

  • 3 πάσχα

    πάσχα, τό indecl. (Aram. פַּסְחָא or פִּסְחָא for Hebr. פֶּסַח.—LXX, Philo, Joseph., Just., Mel., Did.)
    an annual Israelite festival commemorating Israel’s exodus from Egypt, the Passover, celebrated on the 14th of the month Nisan, and continuing into the early hours of the 15th (Jos., Ant. 3, 284f; s. also Ex 12–13; cp. Mishnah, Pesahim). This was followed immediately by the Feast of Unleavened Bread (Mazzoth; ἄζυμος 2) on the 15th to 21st. Popular usage merged the two festivals and treated them as a unity, as they were for practical purposes (s. Lk 22:1 and Mk 14:12 below.—So also Philo and Joseph.: GAmadon, ATR 27, ’45, 109–115; cp. BWambacq, Biblica 62, ’81, 499–518). τὸ π. the Passover (Festival) Mk 14:1; J 2:23; 11:55b; 12:1; 18:39; Ac 12:4. τοῦτο τὸ π. on this Passover GEb 311, 48; 50f (a rewording of Lk 22:15 fr. the Encratite perspective). τὸ π. τῶν Ἰουδαίων J 2:13; 11:55a. τὸ π., ἡ ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων 6:4; ἡ ἑορτὴ τοῦ π. Lk 2:41; J 13:1. παρασκευὴ τοῦ π. (s. παρασκευή) J 19:14. ἡ ἑορτὴ τῶν ἀζύμων ἡ λεγομένη πάσχα Lk 22:1 (Jos., Ant. 14, 21 τῆς τῶν ἀζύμων ἑορτῆς, ἣν πάσχα λέγομεν; 17, 213; 18, 29, Bell. 2, 10. HSchürmann, Der Paschamahlbericht, Lk 22:7–14, 15–18, ’53). τὸ π. γίνεται the Passover is being celebrated Mt 26:2.
    the lamb sacrificed for observance of the Passover, the Passover lamb θύειν τὸ π. (שָּׁחַט הַפֶּסַח.—Ex 12:21; Dt 16:2, 6; 1 Esdr 7:12; Just., D. 40, 1) kill the Passover lamb Mk 14:12a; Lk 22:7; fig. of Christ and his bloody death 1 Cor 5:7 (ELohse, Märtyrer u. Gottesknecht, ’55, 141–46). φαγεῖν τὸ π. (אָכַל הַפֶּסַח.—2 Ch 30:18 [φασεκ]; 2 Esdr 6:21) eat the Passover Mt 26:17; Mk 14:12b, 14; Lk 22:11, 15; J 18:28; GEb 311, 47 (here the word ἑτοιμάζειν is found, taken fr. Passover terminology [s. 3], but π. still retains its specific sense ‘Passover lamb’.—Mel., P. 16, 101 τὸ π. βιβρώσκεται; Orig., C. Cels. 1, 70, 4).—For lit. s. ἐσθίω 1a.
    the Passover meal ἑτοιμάζειν τὸ π. prepare the Passover meal Mt 26:19; Mk 14:16; Lk 22:8, 13. ποιεῖν τὸ π. (oft. LXX) hold or celebrate the Passover Mt 26:18; Hb 11:28.
    in later Christian usage the Easter festival (τὸ π. Hippol., Ref. 8, 5) τὸ κυρίου π. Dg 12:9.—GBeer, Pesachim 1912 (p. 1, 1 lit.); Elbogen3 ’31; HGuthe, Z. Passah der jüd. Religionsgem.: StKr 96/97, 1925, 144–71; Billerb. IV 1928, 41–76: D. Passamahl; JJeremias, D. Passahfeier der Samaritaner ’32, D. Abendmahlsworte Jesu2 ’49, 3’60, Eng. tr., The Eucharistic Words of Jesus, OEhrhardt ’55, 86–184, also 3 tr. NPerrin ’64; Dalman, Jesus 80–160; JPedersen, Passahfest u. Passahlegende: ZAW 52, ’34, 161–75; PHeawood, ET 53, ’41/42, 295–97; FBussby, ibid. 59, ’47/48, 194f; GWalther, Jesus, d. Passalamm ’50; ESchweizer, TLZ 79, ’54, 577–91; AJaubert, La date de la Cène ’57; JSegal, The Hebrew Passover to A.D. 70 ’63; HGrass Ostergeschehen u. Osterberichte2 ’62; NFüglister, Die Heilsbedeutung des Pascha ’63; ERuckstuhl, Die Chronologie des letzten Mahles, etc. ’63 (Eng. tr. VDrapela ’65); RLeDéaut, La nuit pascale ’63; JvGoudoever, Studia Evangelica III, ’64, 254–59. The work of AJaubert above has been transl. as The Date of the Last Supper by IRafferty ’65; Jaubert’s thesis rejected by EKutsch, VetusT 11, ’61, 39–47; NTheiss, Int 48, ’94, 17–35 in relation to the Seder.—EDNT. ABD VI 764f (lit.). TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > πάσχα

См. также в других словарях:

  • Passahfest — Pessach (hebräisch: פסח,aramäisch Pas cha, deutsch „Vorüberschreiten“) gehört zu den zentralen Festen des Judentums. Es erinnert an den Auszug aus Ägypten, also die Befreiung der Israeliten aus der dortigen Sklaverei, mit der sie nach dem Tanach… …   Deutsch Wikipedia

  • Passahfest — Pạs|sah|fest, das: ↑ Passah (1). * * * Pạs|sah|fest, das: ↑Passah (1) …   Universal-Lexikon

  • Passahfest — Pạs|sah|fest, auch Pẹs|sach|fest, ökumenisch Pạs|cha|fest …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Schonfield — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… …   Deutsch Wikipedia

  • Hugh J. Schonfield — Dr. Hugh J. Schonfield (* Mai 1901; † 24. Januar 1988) war ein britischer Bibelforscher, spezialisiert auf das Neue Testament und die frühe Entwicklung des Christentums. Er wurde in London geboren und absolvierte seine Ausbildung an der… …   Deutsch Wikipedia

  • Passahmahl — Pạs|sah|mahl, das <Pl. …mahle>: Mahl am Passahfest. * * * Pạs|sah|mahl, das <Pl. ...mahle>: Mahl am Passahfest …   Universal-Lexikon

  • Johannes Pedersen (theologian) — Johannes Pedersen (1883 1977) was a noted theologian and linguist.Pedersen believed that objective thought, that is to say, inactive, disinterested thought does not exist in most instances. Pederson was committed to the assumption that the full… …   Wikipedia

  • Abend — Abendrot auf Kuba Der Abend (mittelhochdeutsch: ābent < althochdeutsch: āband – eigentlich: der hintere oder spätere Teil des Tages, wahrscheinlich verwandt mit After) ist der hintere Tagesabschnitt …   Deutsch Wikipedia

  • Abendstunde — Abendrot auf Kuba Abendstimmung in Kérkira (Korfu) …   Deutsch Wikipedia

  • Arbor infelix — Die Kreuzigung war eine im Alten Orient und in der Antike verbreitete Hinrichtungsart. Sie entwickelte sich aus dem Erhängen, sollte aber anders als dieses die Todesqual möglichst verlängern. Dazu wurde eine Person an einen aufrechten Pfahl, mit… …   Deutsch Wikipedia

  • Ariel Toaff — (* 1942) ist ein italienischer Historiker und Lehrstuhlinhaber an der Bar Ilan Universität in Ramat Gan, Israel. Sein Fachgebiet ist die Geschichte der orientalischen Juden.[1] Toaff ist der Sohn des emeritierten Oberrabbiners von Rom, Elio Toaff …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»