-
1 omdat
♦voorbeelden:niet omdat ik het wist • non que je l'aie sudat komt omdat hij ziek werd • c'est (parce) qu'il est tombé malade -
2 dat
dat1♦voorbeelden:dat land • ce paysdat meisje • cette fille1 [bij nadruk op de tegenstelling of bij tegenstelling]celui-là, celle-là2 [in combinatie met être]ce3 [in combinatie met andere werkwoord] 〈 onderwerp〉 cela⇒ ça 〈 lijdend voorwerp〉 le, la ⇒ 〈 met nadruk〉cela, ça4 [gevolgd door een voorzetselbepaling, meestal ingeleid door ‘van’]celui, celle5 [gevolgd door een bijvoeglijke bijzin]ce♦voorbeelden:1 wil je dit boek of dat? • veux-tu ce livre-ci ou celui-là?dat is nog eens een man • ça, c'est un hommewie is dat? • qui est-ce?ziezo, dat is dat • ça y est3 dat doet maar! • ça fait comme chez soi!dat heb ik nooit gezegd • je n'ai jamais dit çadat is te zeggen • cela, ça revient à direnee, dat weet ik niet • ça, je ne (le) sais paszij heeft dat en dat gezegd • elle a dit ça et çajouw voorstel lijkt me beter dan dat van Paul • ta proposition me semble meilleure que celle de Paul¶ ik heb een broek gekocht, maar hij is niet je dat • j'ai acheté un pantalon, mais ce n'est pas tout à fait ça1 〈 als onderwerp in de Franse bijzin〉 qui, < als lijdend voorwerp en naamwoordelijk deel van het gezegde> que, <als meewerkend voorwerp, voorafgegaan door het voorzetsel ‘à’> qui♦voorbeelden:het kind dat ik een gulden gegeven had • l'enfant à qui j'avais donné un florinhet voorwerp dat in de vitrine lag • l'objet qui se trouvait dans la vitrinehet voorwerp dat Jan gevonden had • l'objet que Jean avait trouvé————————dat2〈 voegwoord〉1 [een bijzin afhangend van een werkwoord inleidend] que♦voorbeelden:ik denk dat hij komt • je pense qu'il viendra2 hij is kwaad dat hij niet mee mag • il est furieux, parce qu'il ne peut pas nous accompagnerde reden dat hij niet komt • la raison pour laquelle il ne vient pashet is tijd dat we een beslissing nemen • il est temps que nous prenions une décisiongelopen dat hij heeft! • comme il a couru!dat hij leve! • qu'il vive!smerig dat het er was! • ce que c'était sale!doe het zo dat ik tevreden kan zijn • fais-le de façon que je sois contentbehalve dat • à part quezonder dat • sans quedat mij nu juist zo iets moest overkomen! • dire qu'il faut que ça m'arrive à moi! -
3 want
-
4 dat
1. vn1) celui-là, celle-là2) ce [être]3) cela, ça4) celui, celle2. bn1) ce m, cet m, cette f2) celui-là, celle-là3. vw1) qui/que2) (dire) que3) parce que -
5 doordat
vw -
6 omdat
-
7 bemoeizucht
♦voorbeelden:1 door zijn bemoeizucht krijgt hij problemen • c'est parce qu'il se mêle de tout ce qui ne le regarde pas qu'il va avoir des problèmes -
8 daarom
♦voorbeelden:1 waarom niet? daarom niet! • pourquoi pas? parce que!¶ het is daarom niet minder waar dat … • il n'en est pas moins vrai que … -
9 dat komt omdat hij ziek werd
dat komt omdat hij ziek werd -
10 door zijn bemoeizucht krijgt hij problemen
c'est parce qu'il se mêle de tout ce qui ne le regarde pas qu'il va avoir des problèmesDeens-Russisch woordenboek > door zijn bemoeizucht krijgt hij problemen
-
11 doordat
-
12 hij is kwaad dat hij niet mee mag
hij is kwaad dat hij niet mee magil est furieux, parce qu'il ne peut pas nous accompagnerDeens-Russisch woordenboek > hij is kwaad dat hij niet mee mag
-
13 hij kan niet komen, want hij is ziek
hij kan niet komen, want hij is ziekDeens-Russisch woordenboek > hij kan niet komen, want hij is ziek
-
14 strijdigheid
♦voorbeelden:wegens strijdigheid met de wet • parce qu'en violation de la loi -
15 varken
♦voorbeelden:schreeuwen als een mager varken • crier comme un putoiszo lui als een varken • paresseux comme un loir〈 spreekwoord〉 veel varkens maken de spoeling dun • les étourneaux sont maigres, parce qu'ils vont en troupe -
16 veel varkens maken de spoeling dun
veel varkens maken de spoeling dunles étourneaux sont maigres, parce qu'ils vont en troupeDeens-Russisch woordenboek > veel varkens maken de spoeling dun
-
17 waarom niet? daarom niet!
waarom niet? daarom niet!pourquoi pas? parce que! -
18 wegens strijdigheid met de wet
wegens strijdigheid met de wet -
19 zij is niet gekomen, omdat het regende
zij is niet gekomen, omdat het regendeDeens-Russisch woordenboek > zij is niet gekomen, omdat het regende
-
20 aangezien
attendu que, car, comme, parce que, puisque, vu que
- 1
- 2
См. также в других словарях:
parce — parce … Dictionnaire des rimes
Parce — Parcé Parcé Panneau routier à l entrée de Parcé à l orthographe gallo arbitraire Administration Pays France Région Bretagne Département … Wikipédia en Français
parce — (del lat. «parce», 2.ª pers. de sing. del imperat. de «parcĕre», perdonar) 1 m. *Premio escrito que daban los antiguos maestros de las *escuelas de gramática a los discípulos que se distinguían, el cual les servía para hacerse perdonar alguna… … Enciclopedia Universal
Parcé — Saltar a navegación, búsqueda Parcé País … Wikipedia Español
parce — Párce s. pr. f. pl. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic Párce s. f. pl. (mit. lat.) Cele trei divinităţi ale destinului, despre care se credea că prima toarce, a doua deapănă, iar a treia taie firul vieţii omului. (<… … Dicționar Român
parce — (Del lat. parce, 2.ª pers. de sing. del imper. de parcĕre, perdonar). 1. m. p. us. Cédula que por premio daban los maestros de gramática a sus discípulos y les servía de absolución para alguna falta ulterior. 2. p. us. Primera palabra de la… … Diccionario de la lengua española
parče — párče sr <G ta, zb. pàrčād> DEFINICIJA reg. ekspr. [i] (+ srp.)[/i] odijeljeni dio cjeline, manji dio čega; komad ETIMOLOGIJA tur. parça ← perz. pārče: komadić … Hrvatski jezični portal
Parce — is a Colombian street word that means friend.HistoryThis is a new and popular word in Colombia, which become to be a sign in the Colombian community, the Colombian people feel that this word represent a title of parnership of the Colombian people … Wikipedia
Parcé — Il s agit sans doute du parcer, nom catalan désignant un métayer … Noms de famille
Parcé — 48° 16′ 26″ N 1° 11′ 57″ W / 48.2738888889, 1.19916666667 … Wikipédia en Français
Parcé — French commune nomcommune=Parcé native name=Parzieg caption= x=74 y=85 lat long=coord|48|16|26|N|1|11|57|W|region:FR type:city insee=35214 cp=35210 région=Bretagne département=Ille et Vilaine arrondissement=Fougères canton=Fougères Sud… … Wikipedia