-
1 Opfergabe
Opfergabe f kurban (sunma) -
2 Opfergabe
kurban -
3 Opfergabe
-
4 Opfergabe
-
5 Opfergabe
-
6 Opfergabe
Opfergabe f (offer)gave -
7 Opfergabe
Opfergabe f ofiara, datek -
8 opfergabe
сущ.рел. жертвоприношение -
9 opfergabe
Ópfergabe f жертвоприношение.* * *diе, -n жертвен дар, жертвоприношение ; -
10 Opfergabe
Op·fer·ga·be f[sacrificial] offering -
11 Opfergabe
die; -, -nпожертвование, жертваDeutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Opfergabe
-
12 Opfergabe
f -, -n žrtveni dar, prilog m -
13 Opfergabe
f <-, -n> жертвенный дар -
14 Opfergabe
-
15 Opfergabe
sacrifice m -
16 Opfergabe
f1. (sacrificial) offering2. oblation -
17 Opfer
n; -s, -1. sacrifice (auch fig.); (auch Opfergabe) offering; ein Opfer bringen make a sacrifice; Opfer bringen fig. make sacrifices (+ Dat for); viele Opfer an Zeit / Geld etc. bringen invest a great deal of time / money etc. ( für in); keine Opfer scheuen consider no sacrifice too great, give one’s all; unter großen Opfern at great cost2. (der, die Geopferte oder Geschädigte) victim (auch fig., eines Betrugs etc.); eines Unfalls etc.: auch casualty; zahlreiche Opfer fordern take a heavy toll on human life, cause heavy casualties, claim many victims; einer Sache zum Opfer fallen be the victim of s.th., fall victim to s.th.; das Haus wurde ein Opfer der Flammen geh. the house was consumed by the flames* * *das Opfer(Geschädigter) victim;(Opfergabe) sacrifice; offering; oblation;(Opferung) immolation* * *Ọp|fer ['ɔpfɐ]nt -s, -zum or als Opfer — as a sacrifice
die Gottheit verlangte zehn Jungfrauen zum or als Opfer — the god demanded the sacrifice of ten virgins
sie brachten ein Opfer aus Wein und Wasser dar — they made an offering of water and wine
jdm etw zum Opfer bringen, jdm etw als Opfer darbringen — to offer sth as a sacrifice to sb, to make a sacrificial offering of sth to sb
für ihre Kinder scheut sie keine Opfer — she sacrifices everything for her children, for her children she considers no sacrifice too great
2) (= Geschädigte) victimsie fiel seinem Charme zum Opfer — she fell victim to his charm
täglich werden 28 Kinder Opfer des Straßenverkehrs — every day 28 children are the victims of road accidents
das Erdbeben forderte viele Opfer — the earthquake took a heavy toll or claimed many victims
* * *das1) (a person who is wounded or killed in a battle, accident etc: There were hundreds of casualties when the factory went on fire.) casualty2) (a person who continually suffers from a disease, difficulty etc: She is a martyr to rheumatism.) martyr3) (a person who receives ill-treatment, injury etc: a murder victim; Food is being sent to the victims of the disaster.) victim4) (the act of offering something (eg an animal that is specially killed) to a god: A lamb was offered in sacrifice.) sacrifice5) (the thing that is offered in this way.) sacrifice6) (something of value given away or up in order to gain something more important or to benefit another person: His parents made sacrifices to pay for his education.) sacrifice* * *Op·fer<-s, ->[ˈɔpfɐ]nt1. (verzichtende Hingabe) sacrifice\Opfer bringen to make sacrifices2. REL sacrificeals \Opfer as a sacrifice [or an offering]jdm jdn/etw zum \Opfer bringen (geh) to sacrifice sb/sth to sb3. (geschädigte Person) victimjdm/etw zum \Opfer fallen to fall victim to sb/sth* * *das; Opfers, Opfer1) (Verzicht) sacrificeein Opfer [für etwas] bringen — make a sacrifice [for something]
2) (Geschädigter) victimjemandem/einer Sache zum Opfer fallen — fall victim to somebody/something; be the victim of somebody/something
3) (Opfergabe) sacrificejemandem/einer Sache etwas zum Opfer bringen — sacrifice something to somebody/something
* * *ein Opfer bringen make a sacrifice;viele Opfer an Zeit/Geld etcbringen invest a great deal of time/money etc (für in);keine Opfer scheuen consider no sacrifice too great, give one’s all;unter großen Opfern at great cost2. (der, die Geopferte oder Geschädigte) victim (auch fig, eines Betrugs etc); eines Unfalls etc: auch casualty;zahlreiche Opfer fordern take a heavy toll on human life, cause heavy casualties, claim many victims;einer Sache zum Opfer fallen be the victim of sth, fall victim to sth;das Haus wurde ein Opfer der Flammen geh the house was consumed by the flames* * *das; Opfers, Opfer1) (Verzicht) sacrificeein Opfer [für etwas] bringen — make a sacrifice [for something]
2) (Geschädigter) victimjemandem/einer Sache zum Opfer fallen — fall victim to somebody/something; be the victim of somebody/something
3) (Opfergabe) sacrificejemandem/einer Sache etwas zum Opfer bringen — sacrifice something to somebody/something
* * *immolation n.oblation n.quarry n.sacrifice n.victim n. -
18 Opfer
'ɔpfərn1) ( Verzicht) sacrificio m, renuncia f2) ( Person) víctima f<-s, ->3 dig (Person) víctima Feminin; die Überschwemmung forderte viele Opfer la inundación causó muchas víctimas; jemandem/etwas zum Opfer fallen ser víctima de alguien/de algoein Opfer(für etw/jn) bringen hacer un sacrificio (por algo/alguien)einer Sache/jm zum Opfer fallen ser víctima de algo/alguien -
19 Opfergeld
-
20 Opfer
же́ртва. Opfergabe поже́ртвование. bei kultischer Handlung жертвоприноше́ние. jdm./einer Sache <für jdn./etw.> (ein) Opfer bringen приноси́ть /-нести́ кому́-н. чему́-н. же́ртву. jdm. etw. als < zum> Opfer bringen приноси́ть /- кому́-н. что-н. в же́ртву. sich Opfer auferlegen, Opfer auf sich nehmen идти́ пойти́ на же́ртвы. jdm./einer Sache zum Opfer fallen станови́ться стать же́ртвой кого́-н. чего́-н. kein Opfer scheuen быть гото́вым принести́ любу́ю же́ртву. für jdn. ist kein Opfer zu groß кто-н. гото́в принести́ любу́ю же́ртву. unter größten Opfern цено́й больши́х жертв
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Opfergabe — Opfergabe,die:⇨Opfer(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Opfergabe — ↑Votiv … Das große Fremdwörterbuch
Opfergabe — Opfergaben in La Paz (Bolivien): Lamaembryonen, Süßigkeiten und Tonfiguren Ein Opfer (auch Opfergabe) bezeichnet in der Religion und der Mythologie die Darbringung von verschiedenen Gegenständen jeglicher Art an eine dem Menschen übergeordnete… … Deutsch Wikipedia
Opfergabe — Ọp|fer|ga|be 〈f. 19〉 Gabe, die zum Opfer gebracht wird, Opfer * * * Ọp|fer|ga|be, die: zum ↑ Opfer (1) bestimmte, beim Opfer dargebrachte Gabe. * * * Ọp|fer|ga|be, die: zum ↑Opfer (1) bestimmte, beim Opfer dargebrachte Gabe … Universal-Lexikon
Opfergabe — Ọp|fer|ga|be … Die deutsche Rechtschreibung
Gefilde der Opfergabe — Sechet hetep in Hieroglyphen Mittleres Reich … Deutsch Wikipedia
Opfer — Todesopfer; Einbuße; Einschränkung; Entbehrung; Mangel; Schmälerung; Beute * * * Op|fer [ ɔpf̮ɐ], das; s, : 1. a) in einer kultischen Handlung vollzogene Hingabe von jmdm., etwas an eine Gottheit … Universal-Lexikon
Alttürkischer Glaube — Die Darstellung der tengristischen Drei Welten Kosmologie auf einer Schamanentrommel [3] … Deutsch Wikipedia
Anduo — Tibetische Bezeichnung Tibetische Schrift: ཨ་མདོ Wylie Transliteration: a mdo Aussprache in IPA: [amto] Offizie … Deutsch Wikipedia
Ise-Schrein — Der Ise jingū (jap. 伊勢神宮; auch Ise Daijingū (伊勢大神宮); etwa: (Groß)schrein(e) von Ise; offizieller Name eigentlich bloß Jingū) ist ein Shintō Schrein und gilt im Schrein Shintō als das höchste Heiligtum Japans. Er befindet sich in der Stadt Ise in… … Deutsch Wikipedia
Ise-jingu — Der Ise jingū (jap. 伊勢神宮; auch Ise Daijingū (伊勢大神宮); etwa: (Groß)schrein(e) von Ise; offizieller Name eigentlich bloß Jingū) ist ein Shintō Schrein und gilt im Schrein Shintō als das höchste Heiligtum Japans. Er befindet sich in der Stadt Ise in… … Deutsch Wikipedia